Translation of "rois concernant" to English language:


  Dictionary French-English

Concernant - traduction : Concernant - traduction : Concernant - traduction : Rois concernant - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Les rois tardifs sont fréquemment appelés sous rois, mais dans les faits, ils ont toujours porté le titre de rex , jamais de regulus (hormis dans une légende tardive concernant Eormenred).
It is commonplace for the later kings to be referred to as subkings, but the actual rank used is always rex , never regulus (except for a late legend concerning Eormenred).
A tous les rois de Zimri, A tous les rois d Élam, Et à tous les rois de Médie
and all the kings of Zimri, and all the kings of Elam, and all the kings of the Medes
A tous les rois de Zimri, A tous les rois d Élam, Et à tous les rois de Médie
And all the kings of Zimri, and all the kings of Elam, and all the kings of the Medes,
Évitez les Rois.
Without a King, you can't have regicide. Avoid them.
L'audience des rois
King's Audience
L'audience des rois
Kings Audience
Enlevez les rois
Remove the kings
Même des rois.
Even kings.
Deux rois, aussi.
Two kings, too.
Rois et valets.
Kings and Johns.
A tous les rois de Tyr, à tous les rois de Sidon, Et aux rois des îles qui sont au delà de la mer
and all the kings of Tyre, and all the kings of Sidon, and the kings of the isle which is beyond the sea
A tous les rois de Tyr, à tous les rois de Sidon, Et aux rois des îles qui sont au delà de la mer
And all the kings of Tyrus, and all the kings of Zidon, and the kings of the isles which are beyond the sea,
Même les rois mages.
Even the three wise men.
Rois Pervers... Pois Revers...
Wicked kings, kicked wings
On est plusieurs rois.
We are many kings.
Une paire de rois.
Pair of kings.
Des présidents, des rois...
Presidents, kings...
DariusBaires Les rois hollandais abdiquent, les rois anglais meurent, quand aux espagnols, on les jette....
DariusBaires Dutch monarchs abdicate English monarchs die, Spanish monarchs... those are thrown out.
En 617, il reconduit le traité d'amitié qui liait les rois Francs aux rois Lombards.
In 617, he renewed the treaty of friendship that bound the Frankish kings with the kings of the Lombards.
Philosophes rois contre philosophes présidents
Philosopher Kings Versus Philosopher Presidents
De la galerie des Rois
The Gallery of Kings
Pauvres rois, pharaons, pauvre Napoléon!
Poor kings and pharaohs, poor Napoleon,
Douze rois devinrent ses vassaux.
Twelve kings became his vassals.
Douze rois sont mes vassaux.
Twelve kings have I for vassals.
Les rois doivent manger aussi.
Kings have to eat too.
De choux et de rois. '
Of cabbages and kings. '
Les chanceliers et dignitaires de l université furent conseillers des rois catholiques d Espagne et des Rois de France.
The chancellors and officials of the university were advisers of the Catholic kings of Spain and France.
A tous les rois d Arabie, Et à tous les rois des Arabes qui habitent dans le désert
and all the kings of Arabia, and all the kings of the mixed people who dwell in the wilderness
A tous les rois d Arabie, Et à tous les rois des Arabes qui habitent dans le désert
And all the kings of Arabia, and all the kings of the mingled people that dwell in the desert,
Les rois ont de longs bras.
Kings have long arms.
Rois Pervers, c'est dans le nom.
Wicked kings, it's in the name.
Les rois ne sont pas mal.
Kings are good, I guess.
Il est maintenant devant les rois.
He stands now at bay before the kings.
Aujourd'hui dans la salle des rois.
Today, in the hall of kings,
L'invitée des rois et des reines !
Appeared before kings and queens. Stop.
Il dînait en compagnie de rois.
He dined with kings.
L'exactitude est la politesse des rois.
But I always say, Punctuality is the politeness of kings. Politeness was never one of Julie's virtues.
Les rois de Tarsis et des îles paieront des tributs, Les rois de Séba et de Saba offriront des présents.
The kings of Tarshish and of the islands will bring tribute. The kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
Les rois de Tarsis et des îles paieront des tributs, Les rois de Séba et de Saba offriront des présents.
The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
48 cartes  paquet standard sans les Rois
48 cards Standard Deck without the kings
La ponctualité est la courtoisie des rois.
Punctuality is the courtesy of kings.
C est la galerie des rois de France !
'Tis the gallery of the kings of France.
Les bergères se marient avec les rois.
The shepherdesses marries the kings
Ils n'ont donc plus besoin de rois.
Remember, he was an artillery captain. That's where he first became famous.
Le sport des rois doit être respecté.
As it should be. The sport of kings should be respected.

 

Recherches associées : I Rois - II Rois - 2 Rois - De Rois - Gâteau Rois - Rois Jour - Trois Rois - Demeure Des Rois - Traités Comme Rois - Créances Sur Rois - Rois Et Reines