Translation of "reconnaissez vous" to English language:


  Dictionary French-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Reconnaissez vous quiconque ?
Do you recognize anyone?
Les reconnaissez vous ?
Do you recognize them?
Vous le reconnaissez ?
Don't you recognize this?
Vous reconnaissez l'engin.
You might recognize the rig.
Vous reconnaissez ceci ?
Well, do you recognize that?
Vous me reconnaissez?
Oh, so you recognize me?
Vous me reconnaissez?
Don't you know me? Charles.
Vous le reconnaissez?
Do you recognize it? Yes.
Vous reconnaissez l'air ?
Recognise the signature tune?
Vous me reconnaissez ?
You haven't forgotten your old overseer, have you?
Vous me reconnaissez ?
Don't you know me?
Vous reconnaissez l'endroit?
Recognize the place?
Reconnaissez vous cet homme ?
Do you recognize that man?
Reconnaissez vous cette femme ?
Do you recognize that woman?
Reconnaissez vous cette fille ?
Do you recognize that girl?
Reconnaissez vous ce type?
Do you recognize this guy?
Vous reconnaissez ce kanji ?
You know this Kanji, right?
Vous reconnaissez cette ceinture ?
You recognize that belt? e
Vous me reconnaissez donc.
Oh, then you recognize me.
Vous reconnaissez vos enfants ?
Do you recognize your children?
Vous reconnaissez un style ?
Oh, you recognize the style?
Donc vous reconnaissez l'Afrique, vous reconnaissez le Japon, mais le tout vous raconte quelque chose de nouveau.
So you recognize Africa, you recognize Japan, but all together it tells you something new.
Vous la reconnaissez peut être.
You may recognize her.
Vous reconnaissez probablement la première.
Well, you probably recognize the first person.
Ne les reconnaissez vous pas ?
Don't you recognize them?
Reconnaissez vous l'orge du blé?
Can you tell barley from wheat?
J'espère que vous le reconnaissez.
I hope you guys recognize it.
Vous ne me reconnaissez pas ?
Don't you recognize me?
Vous ne la reconnaissez pas?
Don't you know her?
Vous ne me reconnaissez pas ?
You don't understand. Take a note
Vous reconnaissez maintenant que vous l avez écrite ?
You acknowledge now that you wrote it?
Reconnaissez vous qui que ce soit ?
Do you recognize anyone?
Ne reconnaissez vous pas ce type ?
Don't you recognize that guy?
Vous la reconnaissez, n'est ce pas ?
You recognize her, don't you?
Vous le reconnaissez, n'est ce pas ?
You recognize him, don't you?
Ne reconnaissez vous pas cet homme ?
Don't you recognize that man?
Me reconnaissez vous, madame? dit il.
Do you know me, madame? said he.
Que reconnaissez vous? demanda le reporter.
What do you recognize? asked the reporter.
Ahjussi, vous ne me reconnaissez pas ?
Ahjussi, you don't recognize me?
Vous ne me reconnaissez peutêtre pas.
Assuming a standard heightToWeight ratio
(1) Reconnaissez vous avoir commis l'infraction?
(2) Do you acknowledge that you committed the offence?
Est ce une structure que vous reconnaissez ?
Is that a pattern you recognise?
Vous ne me reconnaissez vraiment pas?
You really don't know me?
Hofmeister, vous ne me reconnaissez pas ?
Hofmeister, don't you recognize me?
Vous ne me reconnaissez pas, Jean ?
You don't recognize me,Jean?

 

Recherches associées : Vous Reconnaissez - Vous Reconnaissez Que - Vous Reconnaissez Que - Par La Présente, Vous Reconnaissez - Reconnaissez Et Acceptez - Vous Vous - Vous Vous Sentirez - Vous Vous Voyez - Vous êtes-vous - Vous Vous Déplacez - Vous Livrez-vous - Vous Demandez-vous - Laissez Vous Vous - Vous Vous Demandiez