Translation of "rapidité" to English language:


  Dictionary French-English

Rapidité - traduction : Rapidité - traduction : Rapidité - traduction : Rapidité - traduction : Rapidité - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Quelle rapidité !
How fast!
Rapidité du jeu
Game speed
4.11 Rapidité de mobilisation.
4.11 Speed of mobilisation.
Merci pour cette rapidité.
Thank you for this promptness.
Emportés avec une incomparable rapidité.
Driven forward with a swiftness that cannot be measured.
Premièrement, la rapidité du mouvement.
Firstly, there is the need to move quickly.
Nous remontions avec une extrême rapidité.
We were ascending with extreme rapidity.
De plus de rapidité et d'efficacité.
It has to be quicker it has to be more efficient.
qualité et rapidité d'exécution du travail
quality and speed of execution of work
qualité et rapidité d'exécution du travail
quality and speed of execution of work,
Vous écrivez vraiment avec une rapidité merveilleuse.
You write uncommonly fast.
Le son n'a pas une rapidité extrême.
Sound does not travel with great velocity.
La rapidité de l'_Abraham Lincoln_ s'accrut.
The Abraham Lincoln's speed increased.
Ainsi, la rapidité du basculement est extraordinaire.
So, the speed is quite tremendous.
Il s'agit particulièrement d'une question de rapidité.
Speed is the main issue.
Je félicite la Finlande pour sa rapidité.
I congratulate Finland on the speed of its action.
La température baisse avec une rapidité... Chut...
When the sun goes down, the temperatures plummet.
L ingénierie du climat a l avantage de la rapidité.
Climate engineering has the advantage of speed.
J'étais stupéfait par la rapidité de sa réaction.
I was stunned by the speed of its reaction.
J'étais stupéfait par la rapidité de sa réaction.
I was stunned by the speed of his reaction.
J'étais stupéfait par la rapidité de sa réaction.
I was stunned by the speed of her reaction.
L'échelle et la rapidité du système sont époustouflantes.
And the scale and the speed of this system is truly breathtaking.
5.1 Rapidité et ponctualité des normes techniques européennes.
5.1 Speed and timeliness of European technical standards.
Deuxièmement, je remercierais M. Knörr pour sa rapidité.
Secondly, I would like to thank Mr Knörr for his speediness.
Je trouve particulièrement importante la rapidité du processus.
In my opinion, the speed of the process is particularly significant.
M. Coelho a évoqué la rapidité du versement.
Mr Coelho mentioned the speed of payment.
Ces modalités pratiques doivent garantir la rapidité d'intervention.
The practical procedures should ensure that action is taken quickly.
Robes, cachemires, bijoux se vendaient avec une rapidité incroyable.
Dresses, cashmeres, jewels, were sold with incredible rapidity.
Exactitude et rapidité du paiement aux titulaires de droits
Accurate and timely payment to rightholders
Exactitude et rapidité des déclarations et de la facturation
Accurate and timely reporting and invoicing
J'espère que le Conseil adoptera sa décision avec rapidité.
The second thing is Parliament's involvement in the negotiating process.
Un l'efficacité deux la rapidité et trois la justice.
Number one effectiveness, number two speed, and number three justice and we must not forget the word 'justice' .
Je veux souligner la rapidité du processus de décision.
I should like to mention the rapid decision making.
Nous devons procéder avec rapidité, avec diligence, sans retard.
We have to tackle this promptly, speedily and swiftly.
La première leçon est très claire rapidité, détermination, décision.
There are lessons to be learnt and measures to be taken. The first lesson is crystal clear.
Quelle est la rapidité de la croissance de l'économie américaine ?
How fast is the US economy now growing?
Ça me pousse sur le corps avec une rapidité surprenante.
It creeps over me amazin' fast.
Sans la rapidité de l'ascension, nous aurions été certainement étouffés.
But for the rapidity of our ascent we should have been suffocated.
Vers quatre heures du matin, la rapidité de l'appareil s'accrut.
Near four o'clock in the morning, the submersible picked up speed.
La rapidité du changement a fait naître des problèmes nouveaux.
Rapid change has generated new challenges.
Il est clair qu'il faut agir avec prudence et rapidité.
There is a clear need to act prudently and swiftly.
La rapidité et l'efficacité sont deux points qui nous intéressent.
However, in the directive we have here today all the major issues of
Les autorités ont agi avec rapidité, en dépit des répliques.
The authorities have acted quickly despite a series of aftershocks.
Le distingué lieutenant de police agit avec une rapidité raisonnée.
Distinguished lieutenant of police act with streamline speed.
La rapidité d' obtention des données s' est améliorée en 1999 .
The timeliness of the data improved in 1999 .

 

Recherches associées : Rapidité Mentale - Rapidité D'installation - Rapidité D'action - Rapidité D'exécution - Rapidité D'action - Test De Rapidité - Rapidité Et Précision - Rapidité à Saisir - Facilité Et Rapidité - Rapidité Et Simplicité