Translation of "résumée dans" to English language:


  Dictionary French-English

Dans - traduction :
In

Dans - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Résumée dans - traduction :
Keywords : Room Life There

  Examples (External sources, not reviewed)

Vue résumée
Brief View
Configurer la vue résumée...
Configure Summary View...
Vue résumée de Kontact
Kontact Summary View
Version préliminaire et résumée
Draft summary
en annexe, résumée ci après
, which is summarised below
Module de vue résumée pour KontactName
Kontact SummaryView Plugin
accepté, sous forme résumée (nouveau 6.8.2)
accepted, in shortened form (new 6.8.2)
Présentation résumée du principe actif am
Summary presentation of the active ingredients o
Leur mission est résumée sur leur blog
Their mission can be found on their blog
Modifier la description résumée de la tâche
Modify summary task description
Cette méthode peut être résumée comme suit
It may be summarized as follows
Ma tâche s'est résumée à les agglutiner.
My job was simply to bring all the strands together.
Il l'a résumée, en fait, lors d'un dîner.
He summed it up, really, at a dinner.
La recommandation du Comité concernant la réclamation no 5000468 est résumée dans le tableau 12.
The Panel also notes that only 12,000 visits occurred at the Al Riggae Centre, and that the Al Riggae Centre costs are higher than the costs for psychological treatment at other facilities in Kuwait.
La recommandation du Comité concernant la réclamation no 5000462 est résumée dans le tableau 21.
The Panel's recommendation in respect of claim No. 5000303 is summarized in table 23.
La recommandation du Comité concernant la réclamation no 5000467 est résumée dans le tableau 22.
SUMMARY OF RECOMMENDATIONS Based on the foregoing, the Panel recommends that the amounts set out in table 26 be awarded in respect of the claims in the fifth F4 instalment.
La recommandation du Comité concernant la réclamation no 5000303 est résumée dans le tableau 23.
(Signed) Thomas A. Mensah
L'impression générale des internautes a été résumée par yar0slav
The overall feeling online was expressed by yar0slav
Cette stratégie d'influence est souvent résumée par le mot françafrique .
This notion is often referred to as Françafrique.
2.3.3 Cette distinction pourrait être résumée en trois caractéristiques majeures
2.3.3 The distinction comes down to three main points
La position exprimée par la Commission peut être résumée comme suit.
The position expressed by the Commission can be summarised as follows.
Ces éléments sont examinés, puis intégrés sous forme résumée dans le rapport annuel du Directeur général au Conseil d'administration .
These in turn are reviewed, consolidated and finally reported to the Executive Board on a global basis in the annual report of the Executive Director.
Leur relation pourrait être résumée à deux copains qui se chamaillent régulièrement.
' Well... what you hear is what you get.
La situation budgétaire résumée comparative de 2000 à 2002 est la suivante
The summarised comparative budget statements for 2000 to 2002 are as follows
Une grande partie de sa biographie est résumée dans un essay de Robert A. Heinlein, réédité dans la collection Expanded Universe en 1980.
Some of his biography is captured in an essay by Robert A. Heinlein, which was reprinted in the collection Expanded Universe in 1980.
En décembre 1987, cette position a été résumée par la Commission dans son vade mecum sur les marchés publics dans la Communauté Í1).
This position was summarized by the Commission in December 1987 in its guide to the Community rules on open government procurement.1
Cette évaluation est résumée à la section 3 de la communication ( p. 4 ) .
This is summarised in section 3 of the Communication ( p. 4 ) .
Cette conviction constitue le point de départ de l'étude qui est résumée ici.
This belief was the point of departure for the study reported here.
La réponse du Gouvernement aux allégations de la source est résumée ci après.
The Government's response to the claims made by the source is summarized below.
4.3 Selon la Commission, l'adaptation des dix directives pourrait être résumée comme suit
4.3 According to the Commission, the adaptation of the ten directives can be summarised as follows
L'excellente intervention de Lord Plumb est résumée de manière non moins excellente par
In the Strasbourg note about this which has been distributed and made available to the public, the excellent statement by Lord Plumb is sum marized in an excellent manner.
Le tableau suivant présente sous forme résumée l intensité d aide des mesures précédemment détaillées.
The following table summarises the aid intensity of the measures described.
L'inquiétude qu'ils provoquent est résumée par le titre du billet du blogueur Wang Xuguang
The stun it brings about was concluded as the name of blogger Wang Xuguang s post
La position traditionnelle de gauche a été résumée par John sur En Passant (anglais)
The old left position was captured by John at En Passant
Les projections économiques ne peuvent fournir qu' une description résumée partielle de l' économie .
Economic projections can only provide a partial summary of the state of the economy .
2.1 Description résumée des activités de l organisation pour laquelle est demandée la subvention.
2.1 Summary description of the activites of your organisation for which the subsidy is requested.
La teneur des propositions reçues par le Groupe de travail avait été résumée dans un document officieux distribué aux membres du Comité.
The substance of the proposals received by the Working Group was summarized in a non paper distributed to the members of the Committee.
La conclusion stratégique dérivant d'une telle analyse était claire, ambitieuse et facilement résumée la démocratisation.
The strategic conclusion derived from such an analysis was clear, ambitious, and easily summarized democratization.
Est ce que la thèse centrale de son pavé résumée par la presse est fausse?
Is the central thesis of this huge book summarized by the press false?
(jj) une description résumée des principales mesures envisagées pour mettre en œuvre les axes prioritaires
(jj) a summary description of the principal measures envisaged for implementing the priorities
D après les informations fournies par l industrie du tourisme européen, la situation peut être résumée comme suit.
According to information provided by the European tourism industry, the situation can be summarised as follows.
La situation budgétaire comparative résumée de 1998 à 2000 est la suivante (montants libellés en euro)
The summarised comparative budget statements for 1998 to 2000 are as follows (amounts expressed in euro)
Voilà, Monsieur le Président, de façon résumée les mesures prises par la Commission à cet égard.
Would the Commissioner consider not just looking at the Shell oil refinery but looking at the whole position as far as Merseyside is concerned when it comes to the pollution ofthat area ?
Il est clair que la commission s'est préoccupée de la relation entre la banque et l'OLAF, résumée dans la conclusion 4 de mon rapport.
The Committee was obviously interested in the Bank's relationship with OLAF, and this is summarised in my report's Conclusion 4 which, if will allow me, I will read.
Elle peut être résumée, selon la méthode de la courbe de Lorenz, en une courbe de concentration.
This may be illustrated in compressed form by a concentration curve derived from the Lorenz curve.

 

Recherches associées : Résumée Dans Le Tableau - Forme Résumée - Est Résumée - Est Résumée - Version Résumée - évaluation Résumée - Sous Forme Résumée - Dans) - Patauger Dans