Translation of "qui séjourne" to English language:
Dictionary French-English
Qui séjourne - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Je séjourne chez un ami. | I am staying with a friend. |
Il séjourne actuellement à Paris. | He is now staying in Paris. |
Pour l'instant, je séjourne à l'hôtel. | I am staying at the hotel for the time being. |
Séjourne t elle dans un hôtel ? | Is she staying at a hotel? |
Tom séjourne t il au Hilton Hotel ? | Is Tom staying at the Hilton Hotel? |
Je séjourne dans un hôtel, pour le moment. | I'm staying at a hotel for the time being. |
Elle séjourne avec le Dr et Mme Muller. | She's staying here with Dr. and Mrs. Muller. |
Je me demande si elle séjourne dans cet hôtel. | I wonder if she is staying at that hotel. |
Le fondateur de Wikileaks, M. Assange, séjourne apparemment en Angleterre. | The founder of Wikileaks, Assange, is believed to be in England. |
2) Si l'étranger est entré ou séjourne illégalement en Lituanie | 2) if the alien has illegally entered into or stays in the Republic of Lithuania |
Il séjourne à la prison de Pollsmoor à Cape Town. | He remains in Pollsmoor prison in Cape Town. |
Je voudrais gagner ma nourriture pendant que je séjourne chez toi. | I'd like to earn my keep while I'm staying with you. |
Je voudrais gagner ma nourriture pendant que je séjourne chez vous. | I'd like to earn my keep while I'm staying with you. |
De Boigne séjourne dans la ville en attendant une réponse favorable. | De Boigne waited in Delhi, hoping for a favorable answer. |
J'ai besoin de vous pour apprendre où séjourne hôpital Barış Hakmen. | I need you to learn in which hospital Barış Hakmen is staying. |
Il séjourne en Virginie de 1773 à 1775 puis s installe en Géorgie. | He remained in Virginia from 1773 to 1775, and then settled in Georgia in what is now known as Screven County. |
Atteint de tuberculose, il séjourne au sanatorium de St Martin du Tertre. | Contracting tuberculosis, he rested at the sanatorium of St. Martin du Tertre. |
Il séjourne à la villa Médicis à Rome de 1954 à 1958. | The following year, he went to Rome where he stayed until 1958, at the Villa Medici. |
Il séjourne en 1904 à Göttingen, où il s'occupe des papiers de Leibniz. | He taught at various lycées before traveling to Germany in 1904, where he studied at the University of Göttingen and worked on cataloging Leibniz's papers. |
Il séjourne alors quelques années à Paris et revient à Montpellier en 1734. | After spending a few years in Paris, he returned to Montpellier in 1734, where he served as a professor of physiology and pathology. |
154. Est considéré comme ayant sa résidence effective en Belgique celui qui séjourne habituellement et en permanence sur le territoire du Royaume. | 154. Anyone who customarily and permanently lives in Belgian territory is considered as being actually resident in Belgium. |
Il séjourne à Hambourg de 1833 à 1838, où il travaille sur sa collection. | During his stay in Hamburg, from 1833 to 1838, he worked on revising this collection. |
De 1886 à 1890, il séjourne en Allemagne, d abord à Breslau puis à Göttingen. | from the University of California in 1884 and a Ph.D. from the University of Göttingen in 1890. |
Au Gabon, le blogueur malgache Harinjaka, qui séjourne actuellement dans la capitale Libreville, publie de possibles preuves des fraudes qui ont conduit à l'élection d'Ali Bongo | In Gabon, Malagasy blogger Harinjaka, who is currently based in Libreville, writes about potential evidence of fraud that led to Ali Bongo's victory |
Il séjourne dix jours dans la cité, officiellement comme invité, mais en réalité comme prisonnier. | Burton not only travelled to Harar but also was introduced to the Emir and stayed in the city for ten days, officially a guest of the Emir but in reality his prisoner. |
De 1957 à 1964, il séjourne plusieurs mois par an à Saint Jean Cap Ferrat. | From 1957 to 1964, he spent several months a year in Saint Jean Cap Ferrat. |
En 1940, il quitte Paris et séjourne dans plusieurs villes du sud de la France. | In 1940 he fled from Paris and lived in several cities in Southern France. |
Roberts a ultérieurement épousé Hirano, et séjourne au Portugal pour le reste de sa vie. | Roberts subsequently married Hirano, and stayed in Portugal for the rest of her life. |
Gamlehaugen est la résidence de la famille royale norvégienne lorsque celle ci séjourne à Bergen. | Gamlehaugen is a mansion in Bergen, Norway, and the residence of the Norwegian Royal Family in the city. |
Et Lee Bo Young séjourne à l'étranger maintenant après avoir fini son drama avec succès. | And Lee Bo Young is staying abroad now after finishing the last drama so successfully. |
Et le fondateur de Wikileaks, Julian Assange, qui est recherché par Interpol, séjourne probablement en Grande Bretagne, selon les informations publiées par des journaux. | In the meantime, a newspaper report suggests Wikileaks founder Julian Assange, who is on Interpol's wanted list, is currently in Great Britain. |
En 1600, Henri IV séjourne à l'abbaye à l occasion de son mariage avec Marie de Médicis qui se tient en la cathédrale de Lyon. | In 1600, King Henry IV of France stayed at the abbey on the occasion of his marriage to Marie de' Medici which took place in Lyon Cathedral. |
Séjourne dans Mantoue je vais me renseigner votre homme, et il signifie de temps en temps | Sojourn in Mantua I'll find out your man, And he shall signify from time to time |
Édouard III d'Angleterre séjourne au Crotoy et y fit construire en 1340 une très importante forteresse. | Edward III stayed in Crotoy and in 1340 built a very important fortress. |
Il séjourne de plus en plus dans le Vendômois, et succède à son père en 1005. | He stayed in the Vendômois more and more, and succeeded his father as count in 1005. |
Lionel Jospin, ancien Premier ministre de la France, y possède une maison où il séjourne régulièrement. | Lionel Jospin, former Prime Minister of France, had a house here where he stayed regularly. |
Yorick retourne à Paris où il séjourne encore quelques jours et continue son voyage vers l'Italie. | Yorick returns to Paris, and continues his voyage to Italy after staying in Paris for a few more days. |
1787 Thomas Jefferson, futur président des États Unis, séjourne à Frontignan et commande 250 bouteilles de muscat. | 1787 Thomas Jefferson, future president of the United States, stays in Frontignan and reportedly enjoys the local Muscat de Frontignan wine. |
Marans au De 1627 à 1628, lors du siège de La Rochelle, Louis XIII séjourne à Marans. | Between 1627 and 1628, during the Siege of La Rochelle, Louis XIII of France stayed at Marans. |
Grâce à son père, il séjourne, trois mois durant, à Hong Kong pour le conglomérat Jardine Matheson. | Through his father, he was then employed for a further three months in Hong Kong by Jardine Matheson as a 'ship jumper', an administrative post. |
IV installe au Groenland la mission ethnographique dirigée par Paul Émile Victor, qui séjourne pendant un an à Angmagsalik pour vivre au milieu d'une population eskimo. | IV set up an ethnographic mission in Greenland headed by Paul Émile Victor, who spent a year in Angmagssalik living amid the Eskimo population. |
Jean Gorin séjourne aussi à Grasse entre 1940 et 1945, où il a un magasin d'objets de décoration. | He settled in Grasse for a while, where he had a shop in which he sold objects d art and decoration. |
Cummings retourne à Paris en 1921 et y séjourne pendant deux ans avant de rentrer à New York. | Post war years Cummings returned to Paris in 1921 and remained there for two years before returning to New York. |
En 1929, elle voyage en Europe et séjourne un temps à Bonn, en Allemagne, pour compléter ses études. | In 1929, she traveled around Europe for a time and settled in Bonn to continue her education. |
Dennis Altman, professeur de politique à l université La Trobe de Melbourne, qui séjourne actuellement aux États Unis, s est intéressé aux pressions nationales qui pèsent sur la présidence sur le blog Inside Story | Dennis Altman, Professor of Politics at Melbourne s La Trobe University, currently visiting the US, reflected on the domestic pressures on the presidency at Inside Story |
Recherches associées : Il Séjourne - Qui Qui - Qui Qui - Qui Qui - Qui Qui - Qui - Qui - Qui Appelle Qui - à Qui Qui - N'importe Qui Qui - Qui Avec Qui - Qui & # 039; S Qui - Qui Est Propriétaire Qui - Qui Peut