Translation of "que nous nous préparons" to English language:


  Dictionary French-English

Nous - traduction : Nous - traduction :
Us

Nous - traduction :
We

Nous - traduction : Que nous nous préparons - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nous nous préparons à elle.
We're preparing it.
Nous nous préparons à désembarquer.
We prepare to go ashore.
Mais nous nous y préparons.
Nevertheless we expect it will arrive.
Nous préparons une fête.
We're planning a party.
Nous préparons plusieurs y.
We are setting up a bunch of ys.
Nous préparons le contrat.
We prepared the contract.
La tempête approche, préparons nous !
Batten down the hatches.
Préparons nous pour le clonage.
Let's get ready to cloning.
Préparons nous un bon repas.
Let's prepare a good meal.
Nous préparons aujourd'hui le 21esiècle.
We are now stepping out towards the 21st century.
Mais maintenant, alors que nous nous préparons à dialoguer, nous réalisons combien nous en savons peu.
But now, as we prepare to talk, we understand how little we know.
Mais qui peut dire que nous préparons vraiment cela ?
However, who can say that we are actually preparing that?
Lorsque nous nous préparons et nous nous préparons assez bien , nous le faisons naturellement afin de faire bonne impression, mais nous n'avons pas suffisamment pensé au bien de l'humanité.
When we prepare ourselves and we prepare ourselves quite well we naturally do so because we want to give a good account of ourselves, but we have not given enough thought to what is best for the world.
Préparons nous donc à le célébrer.
So again, let us prepare to celebrate that.
Nous préparons un test, testeur ici.
We prepare a test, testing user here.
Nous préparons une force d'action rapide.
We are preparing a rapid reaction force.
Nous préparons l'ascension du Mont Rainier.
I said next month we were going up to Mount Rainier on mules.
Pour conclure, je voudrais évoquer brièvement le budget que nous nous préparons à voter.
In conclusion, I should also like to mention the budget that we are about to vote on.
L'occupation nous attend, se prépare pour nous comme nous nous préparons pour elle.
The occupation awaits us, preparing itself for us as we are preparing ourselves for it.
Nous sommes tous prêts, et nous nous préparons à en faire davantage.
We are all prepared and preparing to do more.
En fait, nous nous préparons ici au rapport solvabilité II .
What we are doing here is essentially a warm up for Solvency II.
Malheureusement, il ne reviendra pas, tandis que nous nous préparons au soixantième anniversaire de l'ONU.
Unfortunately, he will not come again as we prepare ourselves for the sixtieth anniversary of the United Nations.
Nous préparons chaque élément de cet hamburger.
We make every aspect of this burger.
Préparons nous sans dévier de nos revendications.
Let's get ready without deviating from our demands.
C'est une action caritative que nous préparons depuis déjà deux ans.
This is a nationwide fund raising event, which we have been planning for the past two years.
Ce que nous préparons est bien plus important qu'un simple vol.
We are planning something bigger than... ...climbing over walls and picking pockets.
L'autre pré pâte que nous préparons est fermentée notre pré ferment.
The other pre dough that we make is fermented our pre ferment.
C'est presque comme si nous nous y préparons toute notre vie.
It's almost like we've been preparing for it our whole lives.
C'est sans doute là un des rendez vous que nous aurons au Conseil européen, que nous préparons soigneusement.
I would support President Delors' conclusion that Europe has only herself to rely on a truism, if you like, but the one fact on which we can depend.
Nous ne préparons en ce moment que la stratégie de pré adhésion.
We are only just preparing the pre accession strategy.
Nous préparons actuellement le suivi de ces activités.
The continuation of these activities is currently being prepared.
Voici la direction où nous allons, préparons nous pour le changement social.
This is the direction we're heading in let's prepare for social change.
D' un côté, nous nous préparons aux premiers contacts avec le Conseil.
On the one hand, we are preparing for the initial contacts with the Council.
Donc c'est bien pour les légumes au vinaigre, ce que nous préparons ici.
So this is great for pickled vegetables, which is what we're canning here.
Préparons nous à une grosse augmentation des tarifs Internet.
Let's prepare for a big raise of Internet prices.
Bien que nous en soyons encore aux opérations de secours immédiats, nous nous préparons aux opérations de relèvement et de reconstruction.
Even as we grapple with the immediate relief operations, we are preparing ourselves for rehabilitation and reconstruction.
Alors que nous nous préparons pour New Delhi, le protocole de Kyoto n'est toujours pas entré en vigueur.
Now that we are preparing for New Delhi, the Kyoto Protocol is still not in force, however.
Deuxièmement, nous nous préparons aux conséquences de l'élargissement concernant la PESC et la PESD.
Secondly, there are preparations for the consequences of enlargement on CFSP and ESDP.
Nous nous préparons toujours de manière précise, de sorte que des questions précises sont posées à des commissaires précis.
We always prepare ourselves very carefully so that we put specific questions to specific Commissioners.
Nous nous préparons à partir, et nous reviendrons après le référendum s'il n'y a pas de violences.
We are preparing to leave, and then come back after the referendum if there is no violence.
Quand je sors pour aller réaliser un film, chaque jour nous nous préparons trop, nous pensons trop.
When I go out to direct a film, every day we prepare too much, we think too much.
Nous préparons pour cela une plainte pour la Commission européenne.
He is therefore preparing a motion for the European Commission.
Nous préparons l'ascension du Mont Rainier à dos de mules.
Next month we're going up Mount Rainier with nothing but mules.
Nous préparons six autres sites de Global Voices pour lequel nous recherchons des traducteurs bénévoles.
There are six other up and coming language versions of Global Voices who are also seeking volunteers.
Je pense qu'aujourd'hui, avec ceci, nous nous préparons à bien franchir les deux autres étapes.
I feel that today' s debate is good preparation for the other two stages.

 

Recherches associées : Nous Préparons - Que Nous - Que Nous - Que Nous - Que Nous - Que Nous Nous Concentrons - Nous Nous Engageons Que - Nous Nous Félicitons Que - Nous Nous Assurons Que - Que Nous Nous Efforçons - Que Nous Nous Tournons - Nous Nous Félicitons Que - Nous Nous Souvenons Que - Nous Nous Rendons Compte Que