Translation of "profonde récession" to English language:
Dictionary French-English
Récession - traduction : Profonde récession - traduction : Profonde récession - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
On parle maintenant d une récession mondiale, qui s annonce profonde et prolongée. | The talk now is of a global recession that will be steep and prolonged. |
Comme la Grèce, ils doivent faire face à une profonde récession. | Like Greece, they face deep recessions. |
3.1 L'économie européenne connaît la récession la plus profonde depuis 1930. | 3.1 The European economy is experiencing its deepest recession since 1930. |
Monsieur le Président, la récession économique s'est avérée plus profonde et plus longue qu'escompté. | Mr President, the downturn in the economy has proved to be deeper and longer lasting than was first thought. |
La bulle a éclaté et les économies concernées se dirigent droit vers une profonde récession. | The bubble has now burst, and these economies are heading into a steep recession. |
Ce qui par contre n a pas pu être évité est une récession, qui sera profonde, longue et globale. | What has not been avoided is a recession that will be deep, long, and global. |
Nous aimerions qu'il y ait une bonne récession, profonde, sanglante dans ce pays pendant 12 ou 18 mois... | We would welcome a good, deep, bloody recession in this country for 12 to 18 months ... |
Mais elle a considéré la Grande Récession de la même manière que les autres crises récentes, quoique plus profonde. | Instead, it treated the Great Recession as similar to others in the recent past, albeit deeper. |
Ainsi, une dette excessive coûte cumulativement davantage en termes de perte de revenu que ne coûte une récession profonde. | Thus, a debt overhang cumulatively costs more in lost income than a deep recession does. |
La confiance se rétablit rarement quand l'économie entre dans une récession profonde avec un taux de chomâge à deux chiffres. | Confidence is seldom restored as an economy goes into a deep recession and double digit unemployment. |
Il n est pas possible pour la principale économie mondiale de vivre une récession profonde et prolongée sans qu elle ait des retombées globales. | One cannot have a deep and long downturn in the world s largest economy without global ramifications. |
La Lettonie et l'Estonie sont maintenant en profonde récession, et la Lituanie, si elle s'accroche encore à la croissance, n'en est pas loin. | Latvia and Estonia are now in deep recessions, and Lithuania, while still clinging on to growth, can t be far behind. |
En Amérique centrale, par exemple, la chute importante du prix à l apos exportation des produits de base a causé une profonde récession économique. | In Central America, for example, the drastic drop in the price of export commodities has caused a deep economic recession. |
En conséquence, la Grèce est tombée dans une récession profonde et prolongée, avec une production en baisse de 25 par rapport aux niveaux d avant crise. | As a result, Greece has fallen into a deep and prolonged recession, with output down 25 from pre crisis levels. |
L histoire nous montre qu en récession profonde il est beaucoup plus périlleux de retirer prématurément une mesure de relance économique que de la maintenir trop longtemps. | History shows that in a deep recession it is far more dangerous to withdraw economic stimulus too early than too late. |
Comme l'a montré l'économiste du MIT Charles Kindleberger, la loi tarifaire américaine Smoot Hawley en particulier a permis de transformer une récession profonde en dépression mondiale. | As the MIT economist Charles Kindleberger showed, America s Smoot Hawley Tariff, in particular, helped to turn a deep recession into a global depression. |
Quoi qu il en soit, je soutiens le recours à l incitation fiscale aux États Unis, car la récession actuelle est bien plus profonde et différente que les crises précédentes. | Nevertheless, I support the use of fiscal stimulus in the US, because the current recession is much deeper than and different from previous downturns. |
PALO ALTO Redonner vie à la politique industrielle fut l une des pires réponses que les responsables politiques ont donné à la crise financière et à la profonde récession. | PALO ALTO One of the worst responses by officials to the financial crisis and deep recession has been to revive industrial policy. |
L économie des Etats Unis reprend son souffle petit à petit, bien que cette reprise soit lente en comparaison de ce qui est généralement observé après une profonde récession. | The United States economy is gradually reviving, albeit slowly by the standards of recovery from a deep recession. |
PALO ALTO Redonner vie à la politique industrielle fut l une des pires réponses que les responsables politiques ont donné à la crise financière et à la profonde récession. | PALO ALTO One of the worst responses by officials to the financial crisis and deep recession has been to revive industrial policy. |
Il ne fait aucun doute que les États Unis subiront leur pire récession depuis des décennies, une contraction profonde et prolongée de 24 mois environ, jusqu à la fin 2009. | The United States will certainly experience its worst recession in decades, a deep and protracted contraction lasting about 24 months through the end of 2009. |
Récession. | Recession. |
C'est comme une récession. Donc, il y a une récession. | It's like a recession. So, there's a recession. |
Et il me semble que, si l'impasse continue en 2013, il y a 60 de chances que les Etats Unis plongeront dans la récession. Espérons qu'elle sera courte et peu profonde. | And it seems to me that, if gridlock continues into 2013, the odds are 60 that it will tip the US back into recession. |
Les deux régions ont été confrontées à une période prolongée de boom immobilier alimenté par la dette et de gonflement du prix des actifs, suivie par une profonde récession de bilan. | Both experienced a prolonged debt fueled real estate and asset price boom, followed by a deep balance sheet recession. |
La crise financière globale de 2007 2008 et la profonde récession qui en a résulté ont mis en évidence la trop grande puissance du secteur financier aux Etats Unis et ailleurs. | The global financial crisis of 2007 2008 and the deep recession that resulted made it plain to see that the financial sector in the US and elsewhere had become too powerful. |
L'auteur du blog ajoute que Le Gouvernement pense que la stratégie et les mesures exposées dans ce plan de relance sont complètes et empêcheront notre économie de plonger dans une récession profonde. | He adds that The Government is confident that the strategies and measures outlined in this Stimulus Package are comprehensive to prevent our economy from slipping into deep recession. |
Ainsi, bien que l austérité ait effectivement provoqué une récession profonde, elle a également permis à la Grèce d éviter d importants déficits extérieurs, et par conséquent de réduire l ampleur du sauvetage nécessaire au pays. | So, while austerity did cause a deep recession, it enabled Greece to avoid large external deficits, thereby reducing the size of the bailout the country needed. |
Sans une dépréciation du dollar et la hausse induite des exportations nettes, un taux d épargne plus élevé et une baisse des dépenses des consommateurs pourraient plonger l économie américaine dans une profonde récession. | Without a fall in the dollar and the resulting rise in net exports, a higher saving rate and reduced consumer spending could push the US economy into a deep recession. |
Par contre, dans le cadre d une profonde récession à long terme, avec un taux directeur de la banque centrale près de zéro, une réponse budgétaire opportune et adaptée peut, en principe, aider. | By contrast, in a deep, long lasting recession, with the central bank s policy rate at the zero lower bound (ZLB), a well timed, sensible fiscal response can, in principle, be helpful. |
Les classes ouvrières peuvent voter, les économistes comprennent et discutent publiquement de la détermination nominale du revenu et aucun groupe d influence n est là pour tirer profit d une récession plus profonde et plus longue. | The working classes can vote, economists understand and publicly discuss nominal income determination, and no influential group stands to benefit from a deeper and more prolonged depression. |
Il est désormais absolument évident que l'austérité et les réformes domestiques ne sont pas suffisantes pour tirer la périphérie de la zone euro hors de la récession profonde dans laquelle elle se trouve. | It is by now patently obvious that austerity and domestic reforms are not enough to pull the eurozone s periphery out of deep recession. |
Une récession deux fois plus profonde que celle que nous venons de traverser aurait coûté environ 2 billions de dollars aux américains et près de quatre fois plus au reste de la planète. | A recession twice as deep as the one we have had would have cost the US roughly 2 trillion and cost the world as a whole four times as much. |
Une assurance récession | Recession Insurance |
Ensuite la récession. | Now, the recession. |
Imaginons la récession | Imagining Recession |
Pologne, récession économique | EFTA countries Community relations |
Malheureusement, la Grande récession mondiale de 2008 2009 n'est pas une récession normale. | Unfortunately, the Great Recession of 2008 2009 is far from being a normal global recession. |
3) Les tendances et projections de relance à venir la récession actuelle est à son sens beaucoup plus profonde que les précédentes, avec des catégories socioprofessionnelles plus largement touchées, qu'elles soient ou non qualifiées. | 3) Future trends and projections for recovery he felt that the current recession was much deeper than previous recessions with broader repercussions on the socio professional categories, irrespective of their level of qualifications. |
Géopolitique de la récession | Recession Geopolitics |
Nous sommes en récession. | We're in a recession. |
L Europe frôle la récession. | Europe is on the brink of recession. |
Ainsi viendra la récession. | As a result, recession seems certain. |
C'est comme une récession. | It's like a recession. |
Profonde analyse. | Deep analysis. |
Recherches associées : Grave Récession - Récession Technique - Récession Prolongée - Récession Sauvage - Récession Mondiale - Récession Prolongée - Grave Récession - Récente Récession - Récession Bilan - Grave Récession - Récession Soupape - Légère Récession