Translation of "procédez" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Procédez. | Proceed. |
Comment procédez vous ? | How did you go about the project? |
Procédez avec prudence. | Proceed with caution. |
Procédez, messieurs, làbas. | Proceed, gentlemen, over there. |
Vous procédez comme ceci. | Now you go about 'em like this |
M. Le juge, procédez. | Judge Blynn, proceed. |
Vous procédez par insinuations. | You seem to be a man full of innuendos. |
M. Le juge, procédez, voulezvous ? | Judge Blynn, will you get on with the wedding, please? |
Procédez à une extrapolation raisonnable. | Apply reasonable extrapolation. |
Procédez à l'injection immédiatement après le mélange. | Inject the liquid as soon as you have mixed it. |
Sélectionnez votre dose et procédez à l'injection. | Dial your dose and inject. |
Comment l'idée vous est venue, comment vous procédez ? | How did the idea come to you? How are you going ahead with the project? |
Pour copier un fichier, procédez de la manière suivante | To copy a file, perform the following steps |
Procédez toujours de façon stérile (aseptique) comme décrit ici. | Always use a sterile (aseptic) technique as described in here. |
Procédez immédiatement à l injection selon les étapes suivantes. | Complete the other stages of injection without delay. |
Pour ce qui est régions frontalières, vous procédez avec simplicité. | When it comes to the frontier regions, though, you cover yourself with modesty. |
En supposant que le document est déjà ouvert, procédez comme suit | Assuming that a document is already open proceed as follows. |
(Procédez à la reconstitution d une nouvelle dose pour le patient). | Discontinue the procedure and discard the syringe and the needle (reconstitute a new dose for the patient). |
Inspecteur, ne procédez pas trop vite à une arrestation, je vous prie. | Inspector, please don't be too hasty about making an arrest. |
Procédez vous périodiquement à des audits de sécurité aux ports et aux aéroports? | Are periodic security audits performed at airports and seaports? |
Procédez immédiatement à l'injection suivante prévue puis continuez comme indiqué par votre médecin. | Proceed with the next injection as scheduled immediately and continue as advised by your doctor. |
Procédez par essais successifs pour déterminer la dimension et la position de l'écran. | It should not be possible for the sunlight to penetrate through small apertures or where the sun blind is not large enough since the dark adapted eye is particularly sensitive to glare. |
Pour afficher les signets ou les vignettes de pages, procédez de la façon suivante | To view bookmarks or pages, perform the following steps |
Or, je crois que quelque chose de vraiment épatant arrivera si vous procédez ainsi. | Now, I believe that one really amazing thing will happen if you do this. |
Aider la cause musulmane (pause) en suivant sa foi, comment procédez vous, superficiel et dédaigneux ? | Help the Muslim cause (pause) by following its creed |
La troisième méthode permet en plus d'attribuer la nouvelle étiquette aux photos sélectionnées. Procédez comme suit | Method three has the advantage of also attaching the new tag to the photos selected. To do this |
Faites rouler le stylo d avant en arrière entre vos mains 10 fois puis procédez à l'étape b. | Roll the pen back and forth 10 times then perform step b. |
Pour rapporter une anomalie ou émettre une suggestion concernant Ekiga ou ce manuel, procédez comme indiqué dans ce document. | To report a bug or make a suggestion regarding this application or this manual, follow the directions in this document. |
Si vous avez essayé par erreur de sélectionner une dose supérieure à 78 unités, procédez de la façon suivante | Otherwise, insulin will leak out of the needle and the dose will be incorrect If you have, by mistake, tried to set a dose over 78 units, follow these steps |
Je vous demande donc comment l'on peut organiser cette structure à l'échelle internationale et de quelle façon vous procédez. | The question is how can that be internationally organized and how do you do this? |
Procédez comme suit pour synchroniser les données sur le périphérique Palm OS et les données que vous stockez dans Evolution. | Use the following procedure to synchronize the data on your Palm OS device with the data you store in Evolution. |
Pour rapporter une anomalie ou émettre une suggestion concernant cette application ou ce manuel, procédez comme indiqué sur ce document. | To report a bug or make a suggestion regarding this application or this manual, follow the directions in this document. |
241 Si vous avez essayé par erreur de sélectionner une dose supérieure à 78 unités, procédez de la façon suivante | Otherwise, insulin will leak out of the needle and the dose will be incorrect If you have, by mistake, tried to set a dose over 78 units, follow these steps |
248 Si vous avez essayé par erreur de sélectionner une dose supérieure à 78 unités, procédez de la façon suivante | Otherwise, insulin will leak out of the needle and the dose will be incorrect If you have, by mistake, tried to set a dose over 78 units, follow these steps |
Procédez à une inspection visuelle afin d éliminer la possibilité de matière particulaire et de décoloration avant de pratiquer l administration. | Visually inspect for particulate matter and discolouration prior to administration. |
Pour rapporter une anomalie ou émettre une suggestion concernant AisleRiot ou ce manuel, procédez comme indiqué sur la page de réactions sur GNOME. | To report a bug or make a suggestion regarding the AisleRiot application or this manual, follow the directions in the GNOME Feedback Page. |
Pour rapporter une anomalie ou émettre une suggestion concernant Accerciser ou ce manuel, procédez comme indiqué sur la page de réactions sur GNOME. | To report a bug or make a suggestion regarding the Accerciser application or this manual, follow the directions in the GNOME Feedback Page. |
Pour signaler une anomalie ou émettre une suggestion concernant Brasero ou ce manuel, procédez comme indiqué sur la page de réactions sur GNOME. | To report a bug or make a suggestion regarding the Brasero application or this manual, follow the directions in the GNOME Feedback Page. |
En cas de contact avec les yeux, la peau ou les muqueuses, procédez à un rinçage immédiat et abondant à l eau claire. | If the product comes into contact with eyes, skin or mucous membranes, rinse immediately with copious amounts of water. |
Prout (ED). (EN) Monsieur le Président, je ne comprends pas très bien pourquoi vous procédez à un nouveau vote sur la même question. | The request for a roll call vote was submitted too late. However, we shall none the less repeat the vote. |
Pour rapporter une anomalie ou émettre une suggestion concernant cette application ou ce manuel, procédez comme indiqué sur la page de réactions sur GNOME. | To report a bug or make a suggestion regarding this application or this manual, follow the directions in this document. |
Pour rapporter une anomalie ou émettre une suggestion concernant l'application Cheese ou ce manuel, procédez selon les instructions de la page du projet Cheese. | To report a bug or make a suggestion regarding the Cheese application or this manual, follow the directions in the Cheese project page. |
Pour rapporter une anomalie ou émettre une suggestion concernant Puissance 4 ou ce manuel, procédez comme indiqué sur la page de réactions sur GNOME. | To report a bug or make a suggestion regarding the Four in a Row application or this manual, follow the directions in the GNOME Feedback Page. |
Procédez ensuite comme indiqué à la section Pour commencer Il est possible que vous entendiez un déclic lorsque vous appuyez sur le bouton poussoir. | If not, turn the cap until the push button is fully depressed, then proceed as described in Getting started You may hear a clicking sound when you press the push button. |
Procédez ensuite comme indiqué à la section Pour commencer. Il est possible que vous entendiez un déclic lorsque vous appuyez sur le bouton poussoir. | If not, turn the cap until the push button is fully depressed, then proceed as described in Getting started You may hear a clicking sound when you press the push button. |