Translation of "porteuse" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Pas de porteuse | No Carrier |
Détection de la porteuse | Carrier detect |
Pertes de la porteuse | Carrier Losses |
Temps d'attente de la porteuse distante | Wait time for remote carrier |
Taux de perte de la porteuse | Carrier Loss Rate |
fréquence porteuse supérieure à 2,5 GHz | A carrier frequency exceeding 2,5 GHz |
Cela diminue la capacité porteuse de l'environnement. Et quand la capacité porteuse est trop faible pour supporter les habitants. | It brings carrying capacity down, and there's not enough carrying capacity to support the people. |
Cela diminue la capacité porteuse de l'environnement. | It brings carrying capacity down, |
de même sa femme, la porteuse de bois, | And his wife, the portress of fire wood, |
de même sa femme, la porteuse de bois, | And so will his wife carrying a bundle of firewood on her head. |
de même sa femme, la porteuse de bois, | and his wife, the carrier of the firewood, |
de même sa femme, la porteuse de bois, | And his wife also the firewood carrier |
de même sa femme, la porteuse de bois, | And his wife too, who carries wood (thorns of Sadan which she used to put on the way of the Prophet (Peace be upon him), or use to slander him). |
de même sa femme, la porteuse de bois, | And his wife the firewood carrier. |
de même sa femme, la porteuse de bois, | along with his wife, that carrier of slanderous tales |
de même sa femme, la porteuse de bois, | And his wife, the wood carrier, |
de même sa femme, la porteuse de bois, | and his wife too , the firewood carrier, |
de même sa femme, la porteuse de bois, | and his wife, laden with firewood |
de même sa femme, la porteuse de bois, | And his wife as well the carrier of firewood. |
de même sa femme, la porteuse de bois, | He will suffer in a blazing fire |
de même sa femme, la porteuse de bois, | And his wife, the bearer of fuel, |
de même sa femme, la porteuse de bois, | and also his wife who carries the fuel, |
de même sa femme, la porteuse de bois, | His wife shall carry the (crackling) wood As fuel! |
Conjugué à la protéine porteuse CRM197 20 µg | 20 µg |
Une révolution porteuse d'espoir, mais aussi de risque. | A revolution that brings hope but which also involves risks. |
Ce règlement est une mesure porteuse de confiance. | The regulation is a confidence building measure. |
Je te présente la porteuse de cette lettre, | Please hire miss Elvira Meró, |
Comment admettre que cette Charte, qui est porteuse de rêve, qui est porteuse d'espoir, qui est porteuse d'ambitions, soit in fine proclamée en catimini, qu'au bout du compte, en 2004, on ne propose que d'examiner le statut de la Charte ? | How can we accept the fact that this Charter, which carries our dreams, hopes and ambitions, should in the end be proclaimed on the sly and that, at the end of the day, the only thing proposed for 2004 is an examination of the status of the Charter? |
C'est que nous appelons la condition porteuse de sens. | This is what we call the 'meaningful' condition. |
Cette impétuosité est autant porteuse de risques que de possibilités. | And that impatience brings many dangers and opportunities. |
Temps de détection de la porteuse nécessaire à la reconnaissance | Carrier detect time required for recognition |
Temps entre la perte de la porteuse et le raccrochage | Time between loss of carrier and hangup |
Sa sœur, porteuse du Saint Graal, est parfois appelée Dandrane. | His sister is the bearer of the Holy Grail she is sometimes named Dindrane. |
Legio VI Ferrata ( Porteuse du fer ) était une légion romaine. | Legio sexta ferrata ( Sixth Ironclad Legion ) was a legion of the Imperial Roman army. |
employant une fréquence porteuse électromagnétique inférieure à 30 kHz ou | Using an electromagnetic carrier frequency below 30 kHz or |
La mondialisation est porteuse de solutions dont nous avons grandement besoin . | Globalisation provides much needed solutions . |
Seule une action concertée au niveau européen peut être porteuse d'avenir. | Mr Carossino (COM). (IT) Mr President, we con sider the Memorandum on maritime transport to be a document of great political importance. |
Je vois que la première drague porteuse est déjà à l'ouvrage. | I see that the first towed hopper dredges are now at work. |
À cet égard, la conférence de Cancun pourrait être porteuse d'espoirs. | To that extent, the Cancún conference gives some room for optimism. |
Le retrait de la poutre porteuse a fragilisé la structure du bâtiment. | The removal of the load bearing beam compromised the structure of the building. |
Le taux DTE est ajusté pour correspondre au taux de la porteuse. | DTE rate is adjusted to match carrier rate. |
Je pense que la voie la plus porteuse est celle des biomarqueurs. | I think the most promising way is to go for biomarkers. |
La qualité de ce transport est cruciale et porteuse pour l'économie européenne. | The quality of road transport is crucial, and it is this that supports the European economy. |
La guerre est sans doute l entreprise humaine la plus porteuse de conséquences imprévues. | It is, after all, the human endeavor most associated with unintended consequences. |
La porteuse a généralement une fréquence beaucoup plus élevée que le signal d'entrée. | This carrier wave is usually a much higher frequency than the input signal. |