Translation of "plein d'effort" to English language:


  Dictionary French-English

Plein - traduction : D'effort - traduction : Plein d'effort - traduction :
Keywords : Plenty Lots Full Middle Many

  Examples (External sources, not reviewed)

Mais ici, avec peu d'effort, je reçois plein en retour.
But here, with a little bit of effort I get a lot of return.
Non, pas d'effort.
Q No. No.
Pas besoin d'effort.
No effort is needed.
Et alors, cette conscience et le fait d'être témoin plein d'effort, se transformera en le fait d'être témoin de façon passive et sans effort.
And then, this conscious and effortful witnessing will transmute into passive and effortless witnessing.
C'est bien trop d'effort.
That's kind of too much effort.
Regardez un peu d'effort
Look a little effort
Ne faites pas d'effort.
It's not worth the effort. Which way?
Code des zones d'effort
Effort zone codes
Aucun d'effort ne peut l'atteindre.
No effort can reach It.
Dyspnée d'effort épistaxis, toux, rhinorrhée.
dyspnoea.
Dyspnée d'effort épistaxis, toux, rhinorrhée.
29 Respiratory, thoracic and mediastinal disorders Very Common
Tu ne fais pas d'effort.
Maybe you don't try to.
Ça n'a pas demandé beaucoup d'effort.
Well, it certainly didn't take much effort.
Appareils d'exercices à système d'effort modulable
4,5 MIN 0,3 EUR p st MAX 0,8 EUR p st
Appareils d'exercices à système d'effort modulable
Clock cases and cases of a similar type for other goods of this chapter, and parts thereof
Appareils d'exercices à système d'effort modulable
Orthopaedic appliances
J'ai fait tant d'effort pour baisser ce taux.
I worked so hard to get those numbers down.
En fait, pas besoin d'effort ni de temps.
It actually does not need effort or time.
En faisant un peu plus d'effort, il aurait réussi.
With a little more effort, he would have succeeded.
Tu dois redoubler d'effort pour rattraper le temps perdu.
You have to work harder to make up for lost time.
bronchospasme (0,2 vs 0 ), dyspnée d'effort (0,5 vs 0,5 )
bronchospasm (0.2 vs 0 ), exertional dyspnoea (0.5 vs 0.5 )
Pour abolir Gadhimai ça prendra plus de temps et d'effort.
To abolish Gadhimai it will take more time and effort.
Et cette seconde d'effort fait toute la différence du monde.
And that one second of struggle makes all the difference in the world.
la peur disparaît immédiatement. sans prendre de temps ou d'effort.
It does not take time or effort.
Elles ne demandent pas d'effort elles se déversent littéralement en nous.
It's effortless, it literally pours in.
dyspnée d'effort, épistaxis, rhinopharyngite, congestion des sinus, congestion nasale, rhinite, angine
Dyspnoea exertional, epistaxis, nasopharyngitis, sinus congestion, nasal congestion, rhinitis, sore throat
Et ensuite, la vérité est le trophée obtenu en fin d'effort.
And then, Truth is the prize at the end of your striving.
Donc au début pour démarrer il faut beaucoup d'effort. han, han han.,
So in the beginning push starting, lot of effort. Huh huh huh.
Tu es en train d'entrer dans ta propre absence d'effort, tu vois?
Of course, it must be.
Naturel signifie pas d'effort. Ce qui est là, est comme il est.
Natural means no effort what is there as it is.
C'est ce type d'effort supplémentaire qui nous a menés là où nous sommes.
That's the kind of extra effort that's gotten us where we are today ...
La quantité de temps et d'effort pour en arriver là est absolument incroyable.
The amount of time and effort that went into that is absolutely incredible.
Une obligation d'effort assortie expressément du message l'Union européenne sera prête en 2003 .
A commitment which emphatically stipulates that the European Union will be ready by 2003.
Le scriptage basique des applications Cocoa demande peu d'effort de la part du développeur.
Cocoa applications allow application developers to implement basic scriptability for their apps with minimal effort, broadening the number of applications that are directly scriptable.
Alors, si tu ne dois pas faire d'effort pour te souvenir du nom qui n'est pas originel à ce corps, Combien plus d'effort dois tu faire pour te souvenir de la conscience qui possède le nom !
Then, if you don't have to make an effort to remember the name that is not original to this body, how much more do you have to make effort to remember the consciousness which holds the name?
Trois des personnes interrogées ont répondu préférer être scannées parce que ça demande moins d'effort.
Three of the people polled said that they preferred to be scanned because it was less of a hassle.
Voir néanmoins les éléments pertinents d'effort maximal contenus dans les disciplines relatives à la comptabilité.
See, however, the relevant best endeavour elements of the accountancy disciplines.
C'est plein d'énergie, plein de hype, plein d'amour.
Es mucha energia, mucha exaltacion y mucho amor.
Néanmoins, depuis octobre, je ne constate plus vraiment d'effort soutenu de la Commission en ce sens.
Nevertheless, since October, I have not seen the Commission making a genuine, sustained effort on this matter.
Quand vous le touchez, vous devez vraiment faire beaucoup d'effort pour déplacer cette enclume à travers l'écran.
And when you touch it, you have to really push very hard to move that anvil across the screen,
Dois faire plus d'effort. Envoyé par son père au lit, qui dit, à Shakespeare, Au lit, maintenant!
Must try harder. Being sent to bed by his dad, you know, to Shakespeare, Go to bed, now,
que l'apparition ou l'aggravation d'une dyspnée d'effort doit faire suspecter la survenue d une hypertension artérielle pulmonaire.
pulmonary artery hypertension,
En réalité, ça sera un effet secondaire de ce que nous faisons collectivement de ce type d'effort.
It really is going to be a side effect of what we, collectively, make of these kinds of efforts.
Il n'y a pas d'effort, dans cette vision, il y a une joie et un espace immenses.
There's an effortlessness in this seeing, an immense joy and space. You see?
Rectangle plein Dessine un rectangle plein
Filled rectangle Draw a filled rectangle

 

Recherches associées : Moins D'effort - Peu D'effort - Plus D'effort - Test D'effort - Conducteur D'effort - Centre D'effort - Centre D'effort - Effort D'effort - Jours D'effort - Montants D'effort - L'épreuve D'effort - Niveau D'effort - Point D'effort