Translation of "personnes actives" to English language:


  Dictionary French-English

Personnes actives - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

les personnes économiquement non actives
economically inactive persons
les personnes économiquement non actives,
economically inactive persons,
La Roumanie compte quelque 9,8 millions de personnes actives.
Romania s working population now stands at around 9.8 million.
L'état des choses en ce qui concerne la libre circulation des personnes, actives et non actives, est extrêmement préoccupant.
Relations between the institutions must be more open, and there must be a genuine spirit of cooperation.
En conséquence, le nombre de personnes actives a légèrement progressé.
The Maltese ESF programme focuses on boosting participation in education and training and therefore building skills and adaptability.
GV Il y a combien de personnes actives dans cette organisation ?
GV How many people are participating in that organization
Près d'un tiers des personnes âgées actives connaissent le sous emploi.
Nearly one third of employed older people are working in conditions of underemployment.
53 personnes étaient actives dans le secteur tertiaire et ses 20 entreprises.
53 people were employed in the tertiary sector, with 20 businesses in this sector.
Toutes les personnes actives devraient pouvoir rester sur le marché du travail.
All active people should be kept in the labour market.
La grande majorité des personnes économiquement actives vivent d'emplois et d'activités rémunératrices informelles.
The vast majority of economically active people are dependent on informal employment and income generating activities.
Ce ne sont ni des personnes actives, ni des pensionnés, ni des personnes qui sont en phase de formation.
I have my work cut out when I get caught between the crossfire like this.
Un quart des personnes actives sont sous contrat à durée déterminée ou travailleurs indépendants.
One in four employees is on a fixed term contract or self employed.
En 2008, 85 personnes étaient actives dans le secteur primaire et ses près de 30 entreprises.
, there were 85 people employed in the primary economic sector and about 30 businesses involved in this sector.
Le NIF constitue en outre l'occasion privilégiée de trouver des personnes particulièrement actives parmi les immigrés.
The TUC has, since 1989, adopted an equal opportunities policy in relation to its own employees.
Deuxièmement je voudrais exprimer ma gratitude envers toutes les personnes qui sont actives dans ce secteur.
Secondly, I would like to thank all those who have worked on this report.
Des mesures actives devraient de plus en plus être ouvertes aux personnes concernées et adaptées aux caractéristiques de personnes plus difficiles à placer.
Active measures should be increasingly opened to those concerned and adjusted to the characteristics of harder to place people.
La baisse du taux de natalité et l'augmentation du nombre de personnes âgées menace d'augmenter considérablement les charges familiales des personnes actives dès 2010.
Low birth rates and an increasing proportion of older people threatens to considerably increase the maintenance burden for people of working age from around 2010 onwards.
Dans ce contexte, les personnes ria ju ont des vies sociales actives et animées, avec des tas d'amis.
In this context, ria ju people have active, vibrant social lives with plenty of friends.
En effet, près de la moitié des personnes actives ayant un emploi (46 en 2007) sont des femmes.
Nearly half of people with active jobs (46 in 2007) are women.
Près de 42  des personnes actives travaillent dans le secteur agricole, et 57,9  dans d'autres industries ou activités.
Reason and effect of the Declaration Reservation on implementation of the
3.5.2.1 Les compétences numériques manquent dans la catégorie des personnes actives au sens professionnel (900 000 dans l UE).
3.5.2.1 There is a shortage of ICT skills among the professionally active population (900 000 in the EU).
On estime parfois que 20 à 30 de toutes les personnes actives devraient se recycler ou se perfectionner.
It is certain that there will be an immediate need for major retraining and further training programmes, probably affecting 20 to 30 of the labour force.
Nains Personnes ayant été actives dans des conditions de travail reconnues comme dangereuses ou de nature particulièrement ardue
Person who has been employed under working conditions recognised as dangerous and of arduous nature
Une étude récente a montré qu'en Europe, quelque 6 millions de personnes sont actives dans un contexte de télétravail.
A new study shows that some six million people are employed in telework arrangements in Europe.
Il conviendrait d'étendre l'application des droits de l'homme en vigueur aux personnes actives sur l'Internet , a t elle indiqué.
The application of existing human rights should be extended to cover people who are active on the Internet , she said.
Nombre de personnes actives appartiennent à la tranche d'âge des 40 54 ans, ce qui pose un important défi politique.
A large number of those in employment are in the 40 54 age group, which poses a considerable economic challenge.
Extensions actives
Active extensions
Connexions actives
Active Connections
Substances actives
Active substances
Substances actives
Active substances
Aoki relève que selon l'enquête Sagami, les personnes en couple au Japan (Durex a interrogé les personnes actives sexuellement) peuvent faire l'amour bien moins que 45 fois par an.
Aoki notes that Sagami's survey indicates that people in relationships in Japan (Durex surveyed anyone sexually active) may be having sex far less than 45 times per year.
Les mesures actives occupent une place importante dans les politiques des États membres destinées à améliorer l'accès des personnes défavorisées (personnes handicapées, minorités ethniques, immigrants) au marché du travail.
Active measures were prominent in Member States' policies to improve access of disadvantaged people (i.a. people with disabilities, ethnic minorities, immigrants) to the labour market.
D'après les chiffres de l'OIT OMC, les personnes actives dans le secteur informel vivent avec moins de 2 USD par jour10.
According to ILO WTO figures, those in the informal sector live on less than 2 per day10.
D'après les chiffres de l'OIT OMC, les personnes actives dans le secteur informel vivent avec moins de 2 USD par jour9.
According to ILO WTO figures, those in the informal sector live on less than USD 2 per day9.
Discutons donc du contenu de la réforme afin que ce secteur et les personnes qui y sont actives disposent d'un avenir.
So let us keep to the business of reform in hand, so that this sector and the people working in it can be assured of a future.
Le secteur audiovisuel représente aussi un secteur important en termes d'emplois, car 950 000 personnes sont actives dans ce seul secteur.
And the audiovisual industry is an employment sector, employing 950,000 people.
Il s'agit de rendre actives les personnes qui souhaitent et qui peuvent travailler et d'impliquer davantage les acteurs locaux et régionaux.
It is about activating those who are willing to work and capable of work, and about better involvement of the local and regional stakeholders.
Nous nous trouvons à présent face à un organe qui emploie quinze personnes et qui est en outre assisté par une vingtaine de personnes supplémentaires, actives dans les différentes institutions.
We are now lumbered with a body which employs fifteen people and which is assisted by another twenty people who work internally in the different institutions.
Dispositions actives 160
Active layouts
Pas d'applications actives
No running apps
Alarmes actives KAlarmComment
KAlarm Active Alarms
Diodes actives 160
Active LEDs
Vues actives 160
Active views
Stratégies d'inclusion actives
Active inclusion strategies
sources d'inflammation actives.
an effective source of ignition.

 

Recherches associées : Entreprises Actives - Vacances Actives - Boues Actives - Espèces Actives - Opérations Actives - Années Actives - Activités Actives - Ventes Actives - Tâches Actives - Molécules Actives - Entreprises Actives - Propriétés Actives - Annonces Actives - Politiques Actives