Translation of "pensions payées" to English language:


  Dictionary French-English

Pensions - traduction : Pensions payées - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

15 des pensions payées par le régime général en 2001 (23 en 1995)
15 of pensions paid by the general scheme in 2001 (23 in 1995)
Les prestations prévues au présent régime de pensions sont payées mensuellement et à terme échu.
Benefits under this pension scheme shall be paid monthly in arrears.
a) Les pensions d'incapacité de travail de l'assurance sociale de l'État, payées au titre de la loi sur les pensions d'assurance sociale de l'État.
(a) State social insurance incapacity for work pensions, paid under the Law on State Social Insurance Pensions.
Les pensions exprimées en euros sont payées dans l'une des monnaies visées à l'article 29 de l'annexe VI.
Pensions expressed in euro shall be paid in one of the currencies referred to in Article 29 of Annex VI.
Il est de nombreux États où les pensions sont payées en retard, parfois de plusieurs années, voire de plusieurs décennies.
There are quite a few where pensions are paid late, even quite a few years late, sometimes decades.
En fait, les pensions payées dans une année donnée sont toujours un transfert entre actifs et retraités, que ce soit par répartition ou par capitalisation.
In fact, pensions paid in any given year always involve transferring funds from working people to retired people, whether by redistribution or the accumulation of capital.
L'application de l'article 20, paragraphe 1, de l'annexe XIII du statut requiert la fixation de coefficients correcteurs pour les pensions payées dans les États membres.
Application of Article 20(1) of Annex XIII to the Staff Regulations requires correction coefficients for the pensions paid in the Member States to be fixed.
Payées uniquement
Paid Only
Retraites non payées
Pensions not paid
Toutes sont payées.
All of them paid for.
Un garde de la société militaire privée Blackwater Security coûte plus de 1 000  par jour, sans compter les pensions d invalidité et l assurance vie, qui sont payées par le gouvernement.
A Blackwater Security guard can cost more than 1,000 per day, not including disability and life insurance, which is paid for by the government.
Un garde de la société militaire privée Blackwater Security coûte plus de 1 000 par jour, sans compter les pensions d invalidité et l assurance vie, qui sont payées par le gouvernement.
A Blackwater Security guard can cost more than 1,000 per day, not including disability and life insurance, which is paid for by the government.
Nombre de primes payées
Number of premiums paid
Je suis d'accord parce que je crois que nous ne pourrons résoudre le problème des pensions sûres, payées toujours à temps, que si nous diminuons le coût du travail pour créer plus d'emplois.
I agree, for I feel that we will not be able to satisfy the need for secure pensions paid regularly and on time if we do not create more jobs and reduce labour costs.
Je vous ai déjà payées.
I've already paid you.
Êtes vous payées pour ceci ?
Are you getting paid for this?
Afficher uniquement les factures payées.
Display only paid bills.
Elles ne seront pas payées.
They will not be paid.
Ces factures doivent être payées.
I decided that these bills ought to be paid.
Pas avant d'avoir été payées.
We're not leaving until we get pais.
Ne comptez pas être payées.
You'll get no money for this last work.
Êtes vous payées pour faire ceci ?
Are you being paid for doing this?
J'espère que vous êtes bien payées.
I hope you're well paid.
Affiche toutes les factures payées uniquement
Display all paid records only
Toutes vos infractions ont été payées!
All your crimes are paid for!
les régularisations de sommes indûment payées.
adjustments for amounts unduly paid.
5 semaines de répétitions, 2 payées.
Five weeks' rehearsal. Two weeks' pay.
Pensions personnel Pensions et assurances des Députés
Staff pensions Members' pensions and insurance
Et elles auraient été payées pour ça.
And got paid for it.
Nous n'avons pas été payées, cette semaine.
We didn't get paid this week.
Ses funérailles furent payées par Andre Agassi.
Andre Agassi paid for his funeral.
les indemnités seront payées selon un barème.
indemnities are fixed to the following scale...
et le montant des taxes non payées
General information sharing
Dépenses totales éligibles et effectivement payées 1
Total eligible expenditure paid 1
Pensions
Repos
Pensions
Domestic
Pensions
C. Rest of the world
Pensions
Loans
Pensions
Non MFIs
Pensions
Other residents
Pensions
Other liabilities
Pensions
Other financial intermediaries
PENSIONS
PENSION SCHEMES
(pensions proportionnelles au revenu et pensions nationales de base)
(earnings related and national basic pensions)
C était les infirmières sous payées et très affectueuses.
It was underpaid and really loving nurses.

 

Recherches associées : Annonces Payées - Considérées Payées - Redevances Payées - Factures Payées - Factures Payées - Nous Pensions - Pensions Confiance - Nous Pensions - Pensions Dispositions - Taxes Payées D'avance - Créances Nettes Payées - Les Ventes Payées - Réclamations Sont Payées