Translation of "ou en outre" to English language:
Dictionary French-English
Outre - traduction : Outre - traduction : Outré - traduction : Ou en outre - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
En outre, les poissons vivants, œufs ou gamètes | Furthermore, they |
En outre, identifier la ou les source(s) d'information. | In addition, identify the source(s) of the information. |
En outre, identifier la ou les source(s) d'information. | In addition, the issuer shall identify the source(s) of the information. |
En outre, il contient de l'alcool, exprimé en degré ou pourcentage. | In addition it contains alcohol which is expressed in degrees or percentage. |
21,6 des personnes recensées se disaient en outre Hispanique ou Latino. | 19.3 of the population were Hispanic or Latino of any race. |
En outre, 99 États (52 ) sont parties à 10 instruments ou plus. | Furthermore, 99 States (52 per cent) are party to 10 or more. |
En outre, 64 destinations sont desservies par des voitures directes ou ordinaires. | In addition, 64 routes are served by coupled on and through coaches. |
En outre, tout organe public ou privé peut acquérir le thésaurus EUROVOC. | In addition, any public or private body may acquire the EUROVOC thesaurus. |
En outre, il appartient à l'OIAC d'acquérir tous biens, travaux ou services. | In addition, the procurement of any goods, work or services shall be made by the OPCW. |
3 ) En outre , les États membres peuvent en outre transmettre les variables sous forme corrigée des variations saisonnières ou sous forme de tendances cycles . | 3 . In addition , Member States may transmit the variables seasonally adjusted and may also transmit the variables in the form of trend cycles . |
3 ) En outre , Les États membres peuvent en outre transmettre les variables sous forme corrigée des variations saisonnières ou sous forme de tendances cycles . | 3 . In addition , Member States may transmit the variables seasonally adjusted and may also transmit the variables in the form of trend cycles . |
En outre, des dizaines d'activistes des droits de l'homme sont actuellement en prison ou en procès. | Moreover, tens of human rights activists are currently in prison or on trial. |
En outre, beaucoup de médicaments ou drogues utilisés en remplacement ou ensubstitution des produits énumérés font également l objet d une inscription. | In addition, many drugs which are used as alternative or substitute drugs for thoselisted are registered. |
En outre, les États membres peuvent publier ou faire publier ailleurs l avis d adjudication. | Member States may also publish the notice, or have it published, elsewhere. |
Chaque Membre peut en outre adjoindre à son délégué un ou plusieurs suppléants et un ou plusieurs conseillers. | Furthermore, each Member may appoint one or more alternates and one or more advisers to its delegate. |
Chaque Membre peut en outre adjoindre à son délégué un ou plusieurs suppléants et un ou plusieurs conseillers. | Furthermore, each Member may appoint one or more alternates and one or more advisers to its delegate. |
Chaque membre peut en outre adjoindre à son représentant un ou plusieurs suppléants et un ou plusieurs conseillers. | The International Olive Council may conclude agreements with one or more members relating to such privileges and immunities as may be necessary for the proper application of this Agreement. |
En outre, l'article 141 interdit de soumettre toute personne à la torture ou à des peines ou traitements inhumains ou dégradants. | In addition, Art 141 makes it illegal for any person to be subjected to torture or inhumane treatment, or degrading punishment or other treatment. |
En outre, les pages de discussion permettent de débattre de changements existants ou éventuels. | Moreover, talk pages provide ample opportunity to discuss actual and possible changes. |
En outre, les objectifs eux mêmes manquent parfois de réalisme ou sont excessivement ambitieux. | Moreover, sometimes the objectives themselves were found to be unrealistic or overly ambitious. |
En outre, les soins de santé ont d'autres fonctions particulières (jeunes handicapés ou toxicomanes). | In addition, health care for youth has other special tasks (disabled or addicted youths). |
En outre, les prévenus ou les accusés ne seraient pas systématiquement séparés des condamnés. | Furthermore, it appears that accused persons are not always separated from convicts. |
Il porte, en outre, un numéro de série, imprimé ou non, destiné à l'identifier. | It shall also bear a serial number, either printed or not, by which it can be identified. |
En outre, ils sont, comme cela s'est produit récemment, les victimes d'assassinats ou d'insultes. | But often it is those very same members of the fringes of society who have so frequently been the instruments of violence. |
En outre, ils nous sont parfois renvoyés ou simplement exportés vers des pays occidentaux. | What is more, they are sometimes re exported or simply exported to Western countries. |
En outre, il est fort possible que cette liste funeste s allongera aujourd hui ou demain. | It is very possible, moreover, that today or tomorrow we will continue to add to this doleful list. |
Il porte en outre un numéro de série, imprimé ou non, destiné à l'individualiser. | It shall also bear a serial number, either printed or not, by which it can be identified. |
Il porte en outre un numéro de série, imprimé ou non, destiné à l'individualiser. | Each form must bear the name and address of the printer or a mark by which the printer can be identified. |
Il porte en outre un numéro de série, imprimé ou non, destiné à l'individualiser. | Glass of heading No 7003, 7004 or 7005, bent, edgeworked, engraved, drilled, enamelled or otherwise worked, but not framed or fitted with other materials |
Il porte en outre un numéro de série, imprimé ou non, destiné à l'individualiser. | ex 7224 |
En outre, indiquer si des extincteurs ne conviennent pas dans telle ou telle situation mettant en jeu la substance ou le mélange. | Manufacturers or suppliers may choose to list all ingredients, including non hazardous ingredients. |
En outre, maintien en fonction lorsqu'il y a lieu, et en particulier en cas d'usage collectif prévu ou probable | Additionally retention of function where appropriate and in particular where collective use is intended or likely |
En outre, les lampes à incandescence ne doivent présenter aucun vice de construction ou d'exécution. | They shall moreover exhibit no fault in design or manufacture. |
Elles peuvent, en outre, selon le cas, motiver des sanctions pénales ou des mesures disciplinaires. | It may, depending on the case, also entail criminal penalties or disciplinary measures. |
En outre, il y a d'importantes minorités composées de personnes d'ascendance européenne, asiatique ou mixte. | In addition there are significant minorities of people of European, Asian and people of mixed ancestry. |
En outre, 11 salles spécialisées (bibliothèque, laboratoire ou salles à usage multiple) ont été achevées. | In addition, 11 specialized rooms (library, laboratory or multi purpose rooms) were completed. |
En outre, APTIVUS ne réduit pas le risque de transmission sexuelle ou sanguine du VIH. | In addition, APTIVUS does not prevent the risk of transmission of HIV to others through blood or sexual contact. |
En outre, les avis aux capitaines peuvent être transmis par messages électroniques ou abonnement SMS. | Additionally, Notices to Skippers can be transmitted by e mail or SMS subscription. |
En outre, le Conseil a adopté plus d'une trentaine de conclusions, résolutions, recommandations ou rapports. | Over and above this the Council adopted over thirty conclusions, resolutions, recommendations and reports. |
En outre, les citoyens auraient le droit de soumettre leurs commentaires oralement ou par écrit. | In addition, citizens would be entitled to submit their comments either orally or in writing. |
En outre, il reste la question de l'utilité possible ou des limites du processus législatif. | Furthermore, the question is raised of the possible use or limitations of the legislative procedure. |
Il peut, en outre, décider de créer des groupes ou de supprimer des groupes existants. | It may further decide to set up groups or to abolish existing groups. |
Il doit, en outre, apporter une assistance appropriée à l'autorité d'homologation ou au service technique. | assessment |
Il doit, en outre, apporter une assistance appropriée à l'autorité d'homologation ou au service technique. | boundary conditions |
En outre, il y a dans l'Union européenne deux possibilités ou on reçoit de l'argent, ou on donne de l'argent. | There is a further point there are two possibilities in the European Union, either you receive money or you contribute money. |
Recherches associées : En Outre Ou En Variante, - En Outre - En Outre - En Outre - En Outre - En Outre - En Outre Examiné - En Outre Préciser - En Outre Qualification - En Outre Prolongé - Et En Outre - En Outre Spécifié - Traiter En Outre - En Outre Réduit