Translation of "odeurs comme vous" to English language:
Dictionary French-English
Comme - traduction : Comme - traduction : Vous - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Odeurs comme vous - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Il est couvert choses growin 'wi comme les odeurs sucrées. | It's covered wi' growin' things as smells sweet. |
Bon j'allais pas faire une paillotte hawaïenne mais... mais voilà j'utilise donc ces matériaux de base, ces couleurs, ces odeurs, parce que les odeurs comme je vous l'ai dit tout à l'heure étaient très importantes. | OK, I wasn't about to build a Hawaiian hut but... I therefore use these basic tools, these colors, these smells, because smells, as I've mentioned earlier, are very important. Once the project was completed, |
Souk veut dire marché, comme vous le savez, comme ces souks orientaux dont vous avez entendu parler et qui nous rappellent toutes ces odeurs et saveurs qu'on a dans la tête. | Souk means market, as you know, which is like these oriental souks that you hear about and remind us of all these smells and flavors that are in our mind. |
Les odeurs, c'est pareil. | Smells are useless. |
Si seulement vous pouviez entendre, sentir les odeurs, sentir les vibrations, goûter la terreur. | If only you could hear this, smell this, feel the vibrations, taste the terror. |
Je voudrais que vous regardiez autour de vous que vous appréciez toutes les images, les sons, si vous êtes malchanceux, les odeurs. | I'd like you to take a look around you take in all the sights, the sounds, if you're unlucky, the smells. |
Je sens des odeurs de fleurs. | I can smell flowers. |
Chaleur et odeurs pour nos morts. | Chaleur et odeurs pour nos morts. |
Les odeurs préservées pour les chiens. | The preserved scent for the dogs. |
Ils sont extrêmement sensibles aux odeurs. | They're extremely sensitive to smell. |
Tu n'aimais pas les mauvaises odeurs. | And you never liked bad smells either. |
Mais dans un parc, vous êtes en compétition avec des odeurs, d'autres chiens et des écureuils. | At the moment, he's in the park, and you are competing with smells, and other dogs, and squirrels. |
Hélas, hélas, n'est ce pas comme ça, je, si tôt éveillé, qu'est ce avec des odeurs répugnantes, | Alack, alack, is it not like that I, So early waking, what with loathsome smells, |
Luca Turin sur la science des odeurs. | Luca Turin on the science of scent |
Réduit ou masque les odeurs corporelles désagréables. | Reduces or masks unpleasant body odours. |
Je voudrais que vous demandiez aux services compétents de faire quelque chose pour que les odeurs désagréables disparaissent. | I would like you to ask the relevant department to do something to get rid of these unpleasant smells. |
Ce sont aussi les goûts et les odeurs. | It's also tastes and smells. |
Il pense en sons. Il pense en odeurs. | thinks in sounds, thinks in smells. |
Certaines odeurs peuvent facilement évoquer des souvenirs d'enfance. | Certain smells can easily trigger childhood memories. |
J'ai une technique spéciale pour tuer les odeurs. | I have a special technique to kill odors. |
Les odeurs, des sons malgaches, des éléments de décors captivants. | Smells and sounds of Madagascar. Captivating decorations. |
Toutes ces odeurs me rappellent les Noëls de mon enfance. | All these smells remind me of the Christmases of my childhood. |
Je veux dire, des odeurs différentes, des couleurs nouveaux, nouvelles ? | It will bring different flavours, new colours. |
les odeurs divines, les parfums divins. Mais quelquefois Waoh ! Non ! | And sometimes, 'Whoa no!' |
Des odeurs particulières, présentes auparavant ne sont alors plus détectées. | Particular smells that were present before are no longer present. |
les nuisances locales (bruit, vibrations, odeurs, poussière, aspect visuel, etc.), | (l) local issues (noise, vibration, odor, dust, visual appearance, etc.) |
Ces odeurs, ça ne te rappelle pas une salle d'embaumement ? | The smells, don't they remind you of an embalming parlor, eh, Mamie? |
Nous les humains, bien sûr, nous n'allons pas à droite et à gauche marquer notre territoire avec des odeurs, comme les chiens. | Us humans, of course, we don't move around marking our territory by scent, like dogs. |
À une courte distance, le bout des palpes détectent les odeurs. | At a short distance, the end organs of the palpi detect the odors. |
Et ces colorants changent de couleur en réponse à des odeurs. | And these dyes change color in response to odors. |
Si les odeurs sont identiques, il sera pendu à cette corde. | We'll compare smells. If they're alike, this is the rope that'll hang him. |
Oui, ça enlève de mon système les odeurs d'essence et de hamburger. | Yes, it takes the stink of the gasoline and the hamburger out of my system. |
FAIT DU FEU POUR RÉCHAUFFER LE CONGRÈS Ses premières odeurs de Washington? | His first whiff of Washington? |
Si vous regardez d'abord le comportement de la mouche sur la droite, vous pouvez voir que chaque fois qu'elle atteint le milieu de la chambre où les deux odeurs se rencontrent, elle marche tout droit à travers comme elle le faisait auparavant. | If you look first at the behavior of the fly on the right, you can see that whenever it reaches the midpoint of the chamber where the two odors meet, it marches straight through, as it did before. |
Ils ont néanmoins perdu le sens du symbole, comme certains chiens de chasse dont le flair est défaillant et qui ne reconnaissent plus les odeurs. | If not, we shall just have to realize that, as Pascal said 'there is truth this side of the Pyrenees and lies the other side, but the reverse is true also,' meaning in this instance that Moscow is telling the truth and Prague is telling lies, not the other way round. |
Nous avons le plaisir de vous présenter Google Nose BÊTA, une fonctionnalité révolutionnaire de recherche olfactive qui permet aux utilisateurs de rechercher des odeurs. | We're excited to announce Google NoseBeta our flagship olfactory knowledge feature enabling users to search for smells. |
Des odeurs nauséabondes sont de clairs indicateurs que la nourriture devrait être jetée. | Rank smells are a clear indicator that food should be thrown away. |
Il reste aux aveugles les sons, les odeurs, le goût et le toucher. | All that is left for the blind is sound, smell, taste and our sense of touch. |
De plus, il peut assembler mentalement des odeurs pour ensuite créer des parfums. | He expects to smell at least a little bit of scent, but he does not. |
Elles ont des antennes qui sentent les odeurs et qui détectent le vent. | They have antennae that sense odors and detect wind detection. |
Les odeurs qui sortaient des portes de magasins venaient du reste du monde. | The smells from shop doors were from the rest of the world. |
Toute la conscience de la statue se réduit alors aux odeurs singulières qu elle éprouve. | At its first experience of smell, the consciousness of the statue is entirely occupied by it and this occupancy of consciousness is attention. |
Donc au cours de la journée, cinq odeurs différentes seront dispersées dans cet environnement. | So during the course of the day, five different smells are dispersed throughout that environment. |
En haut, sur la terrasse, les souffles de la rivière chassaient les odeurs du graillon. | Above, on the terrace, the puffs of air from the river drove away the smell of fat. Therese, leaning over the balustrade, observed the quay. |
Nos cerveaux combinent les images, les sons, le toucher, les odeurs en un seul évènement. | Our brains actually combine the sights, sounds, touches, smells into unitary events. |
Recherches associées : Mauvaises Odeurs - Odeurs Nocives - Indices Odeurs - Comme Vous - Vous Comme - Les Odeurs Comme à La Maison - Vous Vous Sentez Comme - Sites Et Odeurs - Résistant Aux Odeurs - Résistant Aux Odeurs - Piéger Les Odeurs - Les Odeurs Désagréables - Odeurs De Poisson - Piéger Les Odeurs