Translation of "noter sur" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Sur Twitter, l'activiste malaisien JuanaJaafar de noter | On Twitter, Malaysian activist JuanaJaafar noted |
Double cliquez sur la photo que vous souhaitez noter. | By double clicking, select the photo you wish to rate. |
À noter que les discussions continuent sur l'avenir des Rangers. | The basic design of Rangers away strips has changed far more than the traditional home strip. |
Noter la date d'ouverture du tube sur l'étiquette du tube. | Please record the date of opening on the tube label. |
N.B. veuillez noter que les candidatures doivent être envoyées sur papier. | N.B. please note that applications will have to be sent on paper. |
A noter | Note |
C'était un site sur lequel on pouvait noter de 1 à 10. | It was a site where you could rate from 1 to 10. |
Notes sur les contacts vous permet de noter n'importe quelle information utile sur un méta contact. | Contact Notes allows you to note down any useful bits of information on a metacontact. |
Noter les noteurs | Rating the Raters |
Veuillez noter que | Please note that |
Veuillez le noter. | Please write it down. |
Pour noter quoi ? | A sketchbook for taking notes. |
Noter, examiner, ignorer | Score, watch, ignore |
À noter également | Also to be noted |
Noter légère décoloration. | Note peculiar discoloration. |
Veuillez noter que | Please note that |
Vous en apprendrez plus sur la notation dans le chapitre Noter, examiner, ignorer. | You can learn more about scoring in the chapter Scoring, watching and ignoring. |
Noter la date de début de conservation à température ambiante sur l emballage. | Please record the beginning of storage at room temperature on the product carton. |
A noter que de nombreux documents préparatoires sont également disponibles sur EUR Lex. | It should be noted that numerous preparatory documents are also available on EUR Lex. |
À noter que le chanteur a fait une apparition live avec Korn sur A.D.I.D.A.S. | Skindred also made headlines at the same festival in 2006 when Benji Webbe took part performing Korn's track A.D.I.D.A.S. |
À noter que, sur les 192 procureurs que compte l'Estonie, 75 sont des femmes. | Of 192 prosecutors in Estonia 75 are women. |
Il convient de noter que l'industrie communautaire fabrique généralement le produit concerné sur commande. | It is to be noted that the Community industry generally produces the product concerned to order. |
Et shmpOngO de noter | And shmpOngO notes |
Laisse moi noter ça ! | Let me write that down. |
Laissez moi noter ça ! | Let me write that down. |
Je vais noter l'adresse. | Let me write down the address. |
Je vais noter l'adresse. | I'm going to write down the address. |
Autre effet à noter. | Another unusual effect. |
À noter que B.Y.O.B. | Music video The video for B.Y.O.B. |
Je vais noter ca. | Let me mark that. |
H faut donc noter | It should be noted, therefore |
Venez noter une lettre. | Take a letter. Yes, sir. |
Je vais le noter. | If it isn't too much trouble. |
Je vais le noter. | Just a moment. Let me get it down. |
Et Mohamed Buali, un habitant de Muharraq suivi sur Twitter par 3890 internautes, de noter | And Mohamed Buali, a Muharraq resident with 3,890 followers on Twitter, notes |
Aussi convient il de noter que cette population est inégalement repartie sur l'ensemble du territoire. | The population is unevenly distributed throughout the country. |
Il est d'ailleurs à noter que la Tunisie elle même réprime le militantisme sur l'Internet. | Tunisia itself had been condemned for its repression of Internet activism. |
Aussi convient il de noter que cette population est inégalement répartie sur l'ensemble du territoire. | The population is unevenly distributed throughout the country. |
Par ailleurs, il convient de noter l'impact de l'objectif arrêté à Lisbonne sur certaines politiques. | Also the impact of the Lisbon objective on certain policies should be noted (following sections). |
Il convient de noter que ce nouvel instrument n'aurait pas d'effets inflationnistes sur l'économie grecque. | It should be noted that such a measure would have no inflationary repercussions on the Greek economy. |
Je veux noter tout ça. | I want to write all of this down. |
Tu aurais dû le noter. | You should have written it down. |
Oh, une chose à noter. | Oh. |
Noter aussi les Canadiens français. | The Franks settled France, but the citizens are French. |
Plusieurs modifications sont à noter. | Several revisions should be noted. |
Recherches associées : Noter Dans - Noter Ici - De Noter - Vous Noter - Noter Que - Noter Cependant - Peut Noter - à Noter - à Noter - Noter Aussi - Noter D'abord