Translation of "nœud gordien" to English language:
Dictionary French-English
Nœud - traduction : Nœud - traduction : Nœud - traduction : Nœud gordien - traduction : Nœud - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Cela devrait permettre de trancher le nœud gordien. | As I have said, the idea was to cut the Gordian knot. |
Il est nécessaire de trancher ce nœud gordien plutôt que de le dénouer. | This Gordian knot needs to be cut, not untied. |
Mercure de France, 1978 Le Nœud Gordien, ou la fantastique histoire des ovnis , T. Pinvidic, éd. | Mercure de France, 1978 The Gordian knot, or the fantastic history of UFOs, T. Pinvidic, ed. |
Des idées novatrices sont nécessaires, tout comme une volonté politique si l'on veut couper le nœud Gordien. | We need more innovative ideas, as well as the political will to cut that Gordian knot. |
Le véritable défi est de trancher le nœud gordien qui unit le Hezbollah (et la question de son désarmement), la Syrie et Israël en un triangle fatidique. | The tougher challenge is to solve the Gordian knot that binds Hezbollah (and the issue of its disarmament), Syria, and Israel together in a fateful triangle. |
Rompre le nœud gordien des négociations sur le climat exige de proposer des transferts de technologie et de moyens financiers en échange de la possibilité de dépasser son budget national. | Breaking the Gordian knot of climate negotiations requires offering technology and financial transfers in exchange for the ability to overrun a national budget. |
Face à ce nœud gordien des politiques publiques, nous devrions retenir au moins une chose de l exemple de Tony Snow le projet d Ownership Society n est tout simplement pas vraisemblable. | As Americans and others look at this Gordian knot of public policy problems, we should learn one thing from the example of Tony Snow the vision of an ownership society espoused by Bush is simply not plausible. |
Nous espérons donc que le Conseil se verra contraint par suite du report de l'adoption du règlement de trancher en fin le nœud gordien auquel nous nous trouvons confrontés à propos du budget de 1988. | We hope that by changing this regulation extra pressure can be brought to bear on the Council to cut down the obstacles obstructing the 1988 budget. |
4.4 Le règlement à l'examen entend trancher à la base le nœud gordien que constituent la taille, l'interconnexion et la complexité de certaines institutions dites systémiques , c'est à dire susceptible de provoquer une crise du système. | 4.4 The proposed Regulation aims to cut right through the Gordian knot created by the size, interconnections and complexity of some so called systemic institutions, meaning those that can trigger a systemic crisis. |
5.3 Le règlement à l'examen entend trancher à la base le nœud gordien que constituent la taille, l'interconnexion et la complexité de certaines institutions dites systémiques , c'est à dire susceptible de provoquer une crise du système. | 5.3 The proposed Regulation aims to cut right through the Gordian knot created by the size, interconnections and complexity of some so called systemic institutions, meaning those that can trigger a systemic crisis. |
Un nud gordien a en effet été tranché, chers collègues. | Indeed, ladies and gentlemen, a Gordian knot has been cut. |
Nœud central | Node center |
Tête de nœud ! | Sucker! |
Le nœud syrien | The Syrian Knot |
Nœud d'extension secondaire | Small extension node |
Fais un nœud. | Button your shoe. |
Tom resserra le nœud. | Tom tightened the knot. |
Nœud racine du graphique | Chart root node |
Peuxtu faire le nœud ? | Can you fix this? |
Fais un double nœud! | Make a hard knot. |
Un nœud, deux nœuds. | One knot, two knots |
Herbert, un nœud noir ? | Herbert, black tie? |
Le nœud de coordination | The coordinating node will |
Confronté au problème d amener des changements positifs dans un environnement national ou international qui semble défier le pouvoir des leaders ordinaires , on se tourne alors vers de nouveaux Alexandre pour dénouer le nœud gordien et transcender la complexité par la simple force de la volonté et du dynamisme. | Confronted with the problem of bringing about positive changes in a domestic or international environment that seems to defy the power of normal leaders, one looks for new Alexanders to untie the Gordian knot and transcend complexity by sheer force of will and dynamism. |
Je le dis ici très franchement on ne peut en faire le re proche à la Commission, car c'est pire que le rocher de Sisyphe, c'est le nœud gordien de la politique agricole, qui ne peut être tranché que par un abandon total de la politique agricole actuelle. | Seeler tation of 8 000 tonnes of supposedly 'high quality' beef from Uruguay and Argentina, as a kind of reciprocal measure, is likely to be cold comfort. |
Tom a resserré le nœud. | Tom tightened the knot. |
Vous devez serrer le nœud. | You must tighten the knot. |
Tu dois serrer le nœud. | You must tighten the knot. |
Là il arrangea le nœud. | There he arranged the noose. |
Dis donc, c'est mon nœud? | Say, is that my tie? |
Monsieur préfère un nœud papillon? | Perhaps monsieur would prefer a bow tie? |
Le nœud de coordination devrait | The coordinating node should |
Et c'est ce qu'on appelle le degré d'un nœud, ou le nombre de connexions que le nœud a. | And this is called the degree of a node, or the number of connections that a node has. |
Actualiser les fils du nœud sélectionné | Refresh selected node's children |
Ce nœud ne va pas tenir. | This knot will not hold. |
Définit le nœud racine du modèle | Set the root node from the model |
Le chemin du nœud du périphérique | Path of the device node |
Nœud d'édition pour visualiser un paragraphe | An editor node for visualising a paragraph |
Je vais t'en faire un nœud ! | I'll twist you into a knot! |
Montre moi comment faire un nœud | Show myself how to make a noose |
Tel est le nœud du problème. | That is what it comes down to. |
Un nœud papillon, vous avez vu ? | A bow tie, even. |
Aussi simple qu'un nœud de cravate | This bracelet of yours makes a fine guide ring for my necktie. |
Maintenant pour n'importe quel nœud dans le réseau, comptons le nombre de chemins qu'il y a dans le réseau (sans faire marche arrière) qui connecte ce nœud au nœud supérieur du triangle. | Now for any node in the grid, count the number of paths there are in the grid (without backtracking) which connect this node to the top node (1) of the triangle. |
La Lune passe du nord au sud de l'écliptique en son nœud descendant, et vice versa en son nœud ascendant. | The Moon crosses from south to north of the ecliptic at its ascending node, and vice versa at its descending node. |
Recherches associées : Nœud Verrouillé - Nœud D'arbre - Nœud Plat - Nœud Coulant - Seul Nœud - Nœud Axillaire - Nœud Sinusal - Nœud Coulant - Nœud D'agrégation - Nœud Frère