Translation of "marché de facteurs" to English language:
Dictionary French-English
Marché - traduction : Marché - traduction : Marché - traduction : Marche - traduction : Marché de facteurs - traduction : Facteurs - traduction : Facteurs - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
une évaluation de certains facteurs critiques du programme relatif au marché unique | An assessment of various critical elements of the SMP |
Prix et facteurs influençant les prix sur le marché intérieur | Prices and factors affecting domestic prices |
4.1 Les facteurs de compétitivité sur le marché mondial sont en constante évolution. | 4.1 The competitive factors in the global market are constantly changing. |
Faire la clarté sur les facteurs de distorsion du marché favorise le bon fonctionnement d'un marché des quotas d'émission. | Clarity about factors that distort the market promotes the effectiveness of a market for emission rights. |
Si le taux coté de marché n inclut pas le risque de crédit ou d autres facteurs que des intervenants sur le marché incluraient dans l évaluation de l instrument, l entité procède à un ajustement en fonction de ces facteurs. | If the market quoted rate does not include credit risk or other factors that market participants would include in valuing the instrument, the entity adjusts for those factors. |
Facteurs endogènes du développement économique général dans le marché unique de la Communauté européenne | The endogenous factors conditioning regional development in the European internal market 1.2. |
Facteurs endogènes du développement économique général dans le marché unique de la Communauté européenne | The endogenous factors conditioning regional development in the European internal market |
Risque de marché ( Market risk ) risque que la valeur d' un investissement diminue en raison de l' évolution des facteurs de marché . | As for the instruments used , reverse transactions are the main open market instrument of the Eurosystem and can be employed in all four categories of operations . |
Mais il y avait aussi des facteurs externes libres marché, droit, infrastructures | But there were also some external factors free markets, the rule of law, infrastructure. |
Elle constitue l'un des facteurs nécessaires au bon fonctionnement du marché intérieur. | The 1972 free trade agreements between the EC and the EFTA countries provide for duty free trade in industrial products originating in one of the two areas. |
, plusieurs facteurs permettent néanmoins de penser que les parts de marché constituent un bon indicateur de la puissance des entreprises sur ce marché. | , a number of factors indicate that market shares nevertheless contain significant information about market power in this market. |
Trois principaux facteurs empêchent les décideurs de relever les taux d'intérêt aux niveaux d'équilibre du marché. | Three major factors are impeding policymakers from raising interest rates to market clearing levels. |
Évidemment, d'autres facteurs interviennent aussi en termes de productivité et qui touchent le marché du travail. | There are clearly other factors involved in terms of productivity and which affect the labour market. |
Les marchés des facteurs de production, parmi lesquels le marché de l' emploi, fonctionnent ils en souplesse ? | That the markets for production factors, including the labour market, operate flexibly? |
Dans une économie de marché, il y a des facteurs qui poussent le marché et d'autres qui le tirent le bâton et la carotte. | In a market economy there are factors wish push the market and factors which pull the market the stick and the carrot. |
Ces écarts résultent d'un certain nombre de facteurs tels que les conditions locales de marché, la structure et le degré de modernisation de l'industrie laitière, les facteurs structurels socio économiques, etc. | The differences originate from a number of factors such as local market conditions, structure and degree of modernization of the dairy industry, socioeconomic structural factors, etc. |
Toute personne qui décidait de se présenter sur le marché du travail était motivée par plusieurs facteurs. | A person apos s decision to enter the labour market was influenced by various considerations. |
Des facteurs aussi bien structurels que conjoncturels ont contribué au succès de l euro sur le marché obligataire. | The euro s successful start in the bond market was helped both by fundamental and transientfactors. |
La fragmentation actuelle du marché euro péen constitue l'un des facteurs principaux à cette absence de progrès. | One of the major reasons for this lack of progress is the existing fragmentation of the European market. |
Demain sans doute, comme hier et aujourd'hui, deux facteurs risquent néanmoins de perturber la libre économie de marché. | My group will today abstain in the vote on this point of the motion for a resolution because we are aware that it does not meet with the undivided approval of the whole House. |
3.1 L économie du démantèlement des navires est essentiellement influencée par des facteurs liés au marché. | 3.1 The dismantling of ships is driven by market factors. |
Tous ces facteurs sont autant de freins à la transparence du marché et aux conditions de concurrence équitables souhaitées. | All of these factors undermine both market transparency and the desired level playing field. |
Le troisième et le quatrième facteurs positifs sont ceux du logement et du marché du travail. | The third and fourth positive factors relate to housing and the labor market. |
Il s'agit de facteurs tels que les limites à la croissance du marché intérieur, la libéralisation et l'appréciation monétaire. | This includes such factors as home market growth constraints, liberalization and currency appreciation. |
Les niveaux de capacité (rendement) constituent l un des principaux facteurs déterminants des prix sur le marché des services d enrichissement. | Capacity (output) levels are among the main drivers of prices in the enrichment market. |
Parmi les facteurs de cette augmentation, soulignons la promotion de cette céréale dans d importants marchés, tels que le marché chinois. | Another factor may be the promotion this product has been given in important markets like China. |
Parmi les facteurs à retenir pour définir le marché géographique en cause, on citera 8 Cette liste n'est cependant pas exhaustive, le demandeur peut se référer à d'autres facteurs. | Factors relevant to the assessment of the relevant geographical market include 8 This list is not exhaustive the applicant may refer to other factors. |
Facteurs sous jacents et facteurs de risque | Underlying Risk Factors |
Ces facteurs sont dès lors à considérer comme des indices de l exposition directe à la concurrence du marché de la production, en ce qui concerne tant le marché national finlandais que le marché régional naissant. | These factors should therefore be taken as an indication of direct exposure to competition for the production market whether taken as the national Finnish market or the emerging regional one. |
Elle dépend notamment d'un élément exogène, le prix de marché de l'action, mais d'autres facteurs que la rentabilité de l'entreprise interviennent. | Unlike capital invested in a savings account, the share price, which is the market value of a stock share at a certain point in time, depends on what someone is willing to pay for it, and the price of a stock share tends to change constantly when the market for that share is open. |
Des facteurs spécifiques à chaque pays et à chaque marché peuvent toutefois jouer un rôle très important . | Still , country and market specific factors can play a dominant role . |
En effet d autres facteurs peuvent expliquer les tendances actuelles du marché boursier ou du moins y contribuer. | Indeed, other factors may explain or at least contribute to current stock market trends. |
5.4 L'accès au marché et aux clients est et restera l'un des facteurs décisifs à cet égard. | 5.4 Access to markets and customers is and will remain one of the key factors in this decision. |
5.5 L'accès au marché et aux clients est et restera l'un des facteurs décisifs à cet égard. | 5.5 Access to markets and customers is and will remain one of the key factors in this decision. |
Ces facteurs sont dès lors à considérer comme des indicateurs d une exposition directe à la concurrence du marché de gros, en ce qui concerne tant le marché national finlandais que le marché régional naissant. | These factors should therefore be taken as an indication of direct exposure to competition for the wholesale market, whether taken as the national Finnish market or the emerging regional one. |
Il est essentiel de consolider les facteurs qui permettront aux entreprises européennes du textile d'être concurrentielles sur un marché ouvert. | It is essential to consolidate those features which will allow European textile companies to compete on the open market. |
Tous ces facteurs ont entraîné une concentration progressive des activités de correspondant bancaire sur un nombre limité d' intervenants de marché . | All these factors have led to an ongoing concentration of correspondent banking business among a limited number of market players . |
Deux autres facteurs ont joué le type d'organisation de marché préexistant dans certains Etats membres et l'époque à laquelle une OCM a été instaurée (expérience en fonction d'organisations de marché antérieures ou de la situation du marché). | Two other factors come into play the type of organization previously existing in certain Member States and the time at which the COM was set up (experience of previous COMs or of the market situation). |
Même si de nombreux facteurs interviennent dans le fonctionnement du marché intérieur, la conclusion de l'évaluation est probablement que Fiscalis 2013 a contribué à l'amélioration du fonctionnement du marché intérieur. | Although many factors are at play in the functioning of the internal market, the evaluation concluded it likely that Fiscalis 2013 made a contribution to better functioning of the internal market. |
Pour nous qui défendons la doctrine politique de l'économie sociale de marché, cette intervention de tous les facteurs sociaux nous paraît fondamentale. | For those whose political doctrine consists of a social market economy, this involvement by all social elements seems to us to be significant. |
Divers facteurs entrent en jeu, dont certains sont spécifiques à tel ou tel marché, si bien que plusieurs dynamiques de marché sont à l'œuvre dans les différents secteurs concernés. | A variety of factors have an impact, some of which are specific to individual markets and, as a result, different market dynamics are at play in the different sectors. |
Mettre en évidence, dans une section intitulée facteurs de risque , les facteurs de risque influant sensiblement sur les valeurs mobilières admises à la négociation, aux fins de l'évaluation du risque de marché lié à ces valeurs mobilières. | Prominent disclosure of risk factors that are material to the securities admitted to trading in order to assess the market risk associated with these securities in a section headed Risk factors . |
Dans cette optique, il nous semble souhaitable de contrôler tous les facteurs qui dénaturent le marché des médicaments, ainsi que la | These differences are due basically to the excessive control of prices imposed by some Member States in accommodating such control to State budgets, as if the deficit in health expenditure were exclusively due to the consumption of medicines. |
Toutefois, prise isolément d'autres facteurs susceptibles d avoir joué un rôle au niveau du marché mondial, cette observation n a aucune pertinence dans le cadre de la présente procédure qui concerne le marché de communautaire et non le marché mondial. | However, taken in isolation from other factors that might play a role at a world market level, this observation bears no relevance in respect of the present proceeding, which concerns the Community market and not the world market. |
De nouvelles mesures sont certes nécessaires pour assurer l égalité d accès au marché, mais la fourniture de services de qualité dépend aussi d'autres facteurs. | Although further steps are needed to ensure equal access to the market, the provision of quality services also depends upon other factors. |
Recherches associées : Facteurs De Marché - De Facteurs - Facteurs De Motivation - Facteurs De Survie - Confluence De Facteurs - Facteurs De Base - Facteurs De Rentabilité - Facteurs De Comparabilité - Facteurs De Migration - Facteurs De Pondération - Facteurs De Productivité - Facteurs De Production