Translation of "médite" to English language:


  Dictionary French-English

Médité - traduction : Médité - traduction : Médité - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom médite.
Tom is meditating.
Je médite.
Meditating.
Le Dr Huxley médite !
Why, what's the matter?
Je médite tout le temps.
I always meditate.
Je médite sur le divin
I meditate on the divine
Le blogueur Afrahnasser, médite sur Twitter
As blogger Afrahnasser, proposed on Twitter
On peut dire que je médite.
You could say I was just contemplating.
Chris Albani médite sur la notion d'humanité.
Chris Abani muses on humanity
Médite toujours sur ce qui t'est pénible.
It is crucial always to do this pervasively and wholeheartedly.
Complètement fauché, il médite sur l'ingratitude de l'humanité.
Completely broke. Meditating on the Ingratitude of humanity.
Un internaute médite sur ce qu'il considère une contradiction
Some online noted what they think is a double standard
Je médite souvent sur le sens de la vie.
I often meditate on the meaning of life.
Je le vois très clairement, en fait, que nous arrivons à l'endroit de l'identité, nous pratiquons...' je médite même', mais tu es toujours un 'Je' qui médite.
I see it very clearly, actually. That we are coming from the place of identity, we're practicing, '...even as I'm meditating,' but you're still an 'I' who is meditating.
Je médite tes ordonnances, J ai tes sentiers sous les yeux.
I will meditate on your precepts, and consider your ways.
Je médite tes ordonnances, J ai tes sentiers sous les yeux.
I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.
Kyimaykaung médite sur les tragédies en série qui ont frappé le Myanmar
Kyimaykaung ponders on the series of tragedies which struck Myanmar
Un billet de blog sur Five Rupees médite sur l'attentat de Peshawar
A blog post on Five Rupees contemplates on the recent mayhem in Peshawar
Car leur coeur médite la ruine, Et leurs lèvres parlent d iniquité.
for their hearts plot violence, and their lips talk about mischief.
Car leur coeur médite la ruine, Et leurs lèvres parlent d iniquité.
For their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.
Parfois je lui demande ce qu'il fait et il dit qu'il médite.
Sometimes I ask him what he is doing and he says he is meditating.
Qui est donc le méditant ? Quelque chose médite. Même durant la méditation
Something is meditating even throughout the meditation, there is awareness that this is a process of meditation also.
Si le méditant ou l'identité qui médite est perceptible, qui les observe ?
If the meditator or the identity that is meditating is observable, what observes it?
Sur son blog Absolute Carmel, Carmel Vaisman médite sur l'idée de chez soi .
Absolute Carmel's Carmel Vaisman contemplates notions of home.
Celui qui médite de faire le mal S appelle un homme plein de malice.
One who plots to do evil will be called a schemer.
Celui qui médite de faire le mal S appelle un homme plein de malice.
He that deviseth to do evil shall be called a mischievous person.
Ecrivant sur Facebook, Doan Minh Ngoc médite sur le besoin de préserver l'avenir de Hanoï
Writing on Facebook, Doan Minh Ngoc muses about the need to protect Hanoi s future
Un passage résonne tout particulièrement en moi, tandis que je médite sur l avenir de l Ukraine.
One particular passage resonates with me as I contemplate Ukraine s plight.
Des princes ont beau s asseoir et parler contre moi, Ton serviteur médite tes statuts.
Though princes sit and slander me, your servant will meditate on your statutes.
Ne médite pas le mal contre ton prochain, Lorsqu il demeure tranquillement près de toi.
Don't devise evil against your neighbor, since he dwells securely by you.
Le coeur du juste médite pour répondre, Mais la bouche des méchants répand des méchancetés.
The heart of the righteous weighs answers, but the mouth of the wicked gushes out evil.
Des princes ont beau s asseoir et parler contre moi, Ton serviteur médite tes statuts.
Princes also did sit and speak against me but thy servant did meditate in thy statutes.
Ne médite pas le mal contre ton prochain, Lorsqu il demeure tranquillement près de toi.
Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee.
Le coeur du juste médite pour répondre, Mais la bouche des méchants répand des méchancetés.
The heart of the righteous studieth to answer but the mouth of the wicked poureth out evil things.
Un autre journaliste sportif médite sur l ambiance légèrement nerveuse à Rio avant le début des Jeux
Another sports reporter reflected on a slightly nervous atmosphere in Rio ahead of the Games
Le coeur qui médite des projets iniques, Les pieds qui se hâtent de courir au mal,
a heart that devises wicked schemes, feet that are swift in running to mischief,
Le coeur qui médite des projets iniques, Les pieds qui se hâtent de courir au mal,
An heart that deviseth wicked imaginations, feet that be swift in running to mischief,
Qu ils soient confondus, les orgueilleux qui m oppriment sans cause! Moi, je médite sur tes ordonnances.
Let the proud be disappointed, for they have overthrown me wrongfully. I will meditate on your precepts.
La perversité est dans son coeur, Il médite le mal en tout temps, Il excite des querelles.
in whose heart is perverseness, who devises evil continually, who always sows discord.
Le coeur de l homme médite sa voie, Mais c est l Éternel qui dirige ses pas.
A man's heart plans his course, but Yahweh directs his steps.
Qu ils soient confondus, les orgueilleux qui m oppriment sans cause! Moi, je médite sur tes ordonnances.
Let the proud be ashamed for they dealt perversely with me without a cause but I will meditate in thy precepts.
La perversité est dans son coeur, Il médite le mal en tout temps, Il excite des querelles.
Frowardness is in his heart, he deviseth mischief continually he soweth discord.
Le coeur de l homme médite sa voie, Mais c est l Éternel qui dirige ses pas.
A man's heart deviseth his way but the LORD directeth his steps.
Mais par dessus tout, je médite car cela me permet de me sentir plus près de Dieu.
But most of all, I meditate because it's how I feel closest to God.
Wasfia médite sur The Forum (une publication du Daily Star) sur l'exploit d'atteindre le point culminant de l'Afrique
Wasfia reflects in The Forum (A publication of the Daily Star) on her feat in reaching the highest peak of Africa
Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l Éternel, Et qui la médite jour et nuit!
but his delight is in Yahweh's law. On his law he meditates day and night.