Translation of "limites de pollution" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
On arrête les limites et les seuils pour une pollution techniquement inévitable et non intentionnelle. | We are regulating limit values, threshold values for technically unavoidable, adventitious contamination. |
Le pourcentage de la population urbaine exposée à des niveaux de pollution atmosphérique supérieurs aux limites fixées peut également être indiqué. | It may also show the fraction of urban population in a country exposed to air pollution above the established limits |
D0153 pollution atmosphérique, pollution de l'eau | D0509, D0513, D0556 (rapp.), D0574, D0631, D0636, D0682, D0798, D0805, D0825, D0827. D0868. |
Et de nouveau, la pollution de l'environnement, la pollution de l'air, la pollution de l'eau, | And again, environmental pollution, air pollution, water pollution, deforestation, greenhouse gas emissions... |
T2338 pollution de l'eau, pollution par l'agriculture | European Act |
T0542 D0336 pollution par les hydrocarbures, l'environnement, système d'information protection de D0099 pollution par l'agriculture engrais, pollution de l'eau pollution des aliments accident nucléaire, fourrage, pollution radioactive, | D0220 DO 130 T0527 T2461 D1435 new technology, restrictions on trade, technology transfer, trade policy D0290 protectionism, restrictions on trade D0378 T0587 protectionism, trade relations D1077 T1774 technology, technology transfer T2458 commodity agreement, common commercial policy, third country, tin T1139 common research policy, research programme, veto T1003 EAEC Treaty, nuclear power station, nuclear safety, nuclear test |
Nous sommes pour la fixation de valeurs limites strictes pour les émissions et la pollution sonore et pour l'initiative de l'UE liée à la 33e session de l'assemblée de l'OACI. | We support setting rigid limit values for emissions and noise pollution and the EU initiative being called for at the forthcoming 33rd ICAO Assembly. |
Donc, résoudre le problème de pollution par plus de pollution. | So, solving the problem of pollution with more pollution. |
La pollution atmosphérique urbaine est classée en fonction du dépassement des valeurs limites eu égard aux trois principaux polluants anhydride sulfureux, dioxyde d'azote et poussières sédimentaires. | Air pollution in cities is classified on the basis of by how much the limit values are exceeded with regard to the three main pollutants, sulphurdioxide, nitrogen dioxide and sedimenting dust. |
T2588 D0969 lutte contre la pollution, pollution par les hydrocarbures, substance dangereuse, système d'information D0894 engrais, pollution par l'agriculture pollution atmosphérique, protection de l'environnement | United Kingdom T0271 T0139 aeronautical industry, common industrial policy, European defence policy, helicopter D0256 bilateral agreement, maintaining peace, Northern Ireland, Republic maintaining peace, Nicaragua man made disaster, pollution from ships |
T2138 soufre pollution atmosphérique, pollution transfrontière | D0949, D1033, D1038 (rapp.). D1041, Dl 114, D1230. D1251, D0600. D0612, D0618, D0620, D0632, D0641, D0642, D0663. |
Pays Bas, pollution marine, pollution par les hydrocarbures, pollution par les navires T1409 | D1068 political ideology human rights, political asylum, refugee, working conditions D0670 |
du contrôle et de l'évaluation des mesures prises par les Etats membres pour réduire les niveaux de pollution dans les zones où les valeurs limites fixées par les directives sont dépassées | the control and assessment of measures taken by the Member States to reduce pollution levels in areas where the limit values set by the directives are exceeded |
D0530 pollution radioactive accident nucléaire, fourrage, pollution des aliments, URSS T0992 pollution du sol | Angola, civil war, European political cooperation, international conflict D0222 |
D0684 réserve naturelle gaz de combustion, pollution automobile chrome, lutte contre la pollution, pollution par les métaux T1098 eau | T0379 association agreement, human rights child, human rights, political prisoner Chile, human nghts, Iran Community national, human rights Community relations Cyprus, military occupation, occupied territory Cyprus, national election, occupied territory death penalty, dissidence, human rights, political prisoner |
La pollution de l'air que génèrent les navires à quai est une préoccupation majeure de nombreuses villes portuaires qui s'efforcent de respecter les valeurs limites de la qualité de l'air applicables dans l'Union. | Air pollution caused by ships at berth is a major concern for many harbour cities when it comes to their efforts to meet the Union s air quality limit values. |
Pollution de l air | Air Pollution |
D1329 marine, substance D0894 lutte contre la pollution, pollution dangereuse, système d'information pollution des côtes | Community policy, European Parliament, European political cooperation, human rights T0957 conference proceedings, woman DOO6I development aid policy, foreign policy, North South relations |
Portugal, prix agricole, sucre pollution atmosphérique, pollution automobile | D1283 freedom of the press Afghanistan, human rights, right to information, right to justice |
1)0446 T069 pollution transfrontière pollution atmosphérique, soufre | CSCE, German Democratic Republic, human rights South East |
D1409 D1013 T2330 T1607 D1134 T1864 pollution atmosphérique gaz de combustion, pollution atmosphérique, véhicule à moteur D0828 anhydride anhydride, pollution stratosphérique | UN resolution racial discrimination, racism audio visual industry, music, young person |
T1534 D0988 pollution chimique pollution chimique, substance dangereuse mer du Nord, Pays Bas, pollution par les hydrocarbures, pollution par les navires T1409 substance dangereuse | D0328 T0522 D0333 T0520 T0625 D1434 T2410 of Ireland cancer, health policy, nuclear industry cattle, slaughtering subsidy commercial vehicle, Republic of Ireland, weight and size |
Les esprits étaient alors échauffés. Les amendements que la majorité avait adoptés, sans doute dictés par un louable souci de lutter contre la pollution de l'air, avaient malheureusement dépassé les limites du raisonnable. | MARTIN Simone (LDR). (FR) Mr President, ladies and gentlemen, it is fitting that this House debate this subject once more today. |
T1097 D1214 pollution, pollution marine matière radioactive, sécurité nucléaire | EEC Directive consolidated account, implementation of Community law |
L'Organe directeur a indiqué que, en dépit de l'évolution satisfaisante du modèle de l'EMEP au cours des années écoulées, les limites observées précédemment dans la reproduction des niveaux de pollution avaient ressurgi en 2003. | The Steering Body noted that despite the satisfactory development of the EMEP model over past years, the limitations observed earlier in reproducing the pollution levels were also observed in 2003. |
Effets de la pollution. | Pollution Effects. |
T2263 pollution de l'eau | Federal Republic of Germany |
Afin de contrôler et de réduire la pollution atmosphérique, des dispositions législatives ont fixé les valeurs limites des émissions, dont le dépassement donne lieu à une pénalité pour émissions de particules et de gaz d'échappement. | In order to monitor and reduce air pollution imission limit values were laid down by law, with a fine being imposed if they were infringed. |
Maij Weggen pollution, secundo, la prévention de la pollution et, tertio, la coopération internationale. | We want a clean Rhine, but we also want a clean Meuse, a clean Scheldt, a clean Thames, a clean Po, a clean Douro, a clean Rhône and, not to be forgotten for the French, a clean Loire. |
Nous voulons également que Ton agisse en matière d'environnement, de pollution de l'air, de pollution de l'eau. | Thirdly, for two years the Council of Environment Ministers has been discussing the question of largescale heating installations, and has still not been able to reach any agreement. |
Les limites de ma langue sont les limites de mon monde. | The limits of my language are the limits of my world. |
TI596 controle de la pollution, pollution par les hydrocarbures, substance dangereuse, système d'information T1432 déchet radioactif, élimination des déchets, immersion de déchets, lutte contre la pollution T1097 droit de la mer T0677 1)0429 pollution atmosphérique, transport de marchandises | European political cooperation, head of state, summit meeting, USSR D0162 fall in prices, foreign currency, market value, stock exchange D0799 freedom of the press, maintaining peace, Nicaragua, repression |
C. pollution | C. pollution |
la pollution | 13 208.0 Pollution 14 529.0 |
Pollution atmosphérique. | Air Pollution. |
Environmental Pollution. | Environmental Pollution. |
Pollution atmosphérique | Air Pollution |
Pollution atmosphérique | Air pollution |
Il constate que comparée à la pollution de l'air, la pollution politique est plus grave. | He stated that compared with air pollution, politic pollution is more severe. |
Je citerai la pollution atmosphérique, la pollution des eaux, les épandages de boues d'épuration etc. | May I say to the rapporteur once again that I think he has done an excellent job. |
T2524 lutte contre la pollution, pollution marine, réunion des ministres T1274 | Peru, political violence, terrorism |
Je parle de la pollution | I'm talking about pollution. |
Diminution de la pollution industrielle. | Decline in Industrial Pollution. |
Pollution provenant de sources diffuses | Example industrial refining site and reporting units |
C'est de la pollution plastique. | It's plastic pollution. |
Recherches associées : Limites De Pollution De L'air - Limites Aux Limites - Niveau De Pollution - émission De Pollution - Classe De Pollution - Catégorie De Pollution - Taux De Pollution - Risque De Pollution - Couche De Pollution - Incident De Pollution - Permis De Pollution - Risque De Pollution - Risque De Pollution