Translation of "lettre de janvier" to English language:
Dictionary French-English
Janvier - traduction : Lettre - traduction : Lettré - traduction : Lettré - traduction : Lettre de janvier - traduction : Lettre de janvier - traduction : Lettre - traduction : Lettre - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
7 janvier 2004 lettre de BT, | 7 January 2004 letter from BT |
16 janvier 2004 lettre de BT, | 16 January 2004 letter from LT |
7 janvier 2004 lettre de BT | 7 January 2004 letter from Bouygues Telecom |
16 janvier 2004 lettre de BT | 16 January 2004 letter from Bouygues Telecom |
Lettre datée du 19 janvier 1994, adressée au | Letter dated 19 January 1994 from Mr. Osman Ertuğ |
LETTRE DATEE DU 22 JANVIER 1993, ADRESSEE AU RAPPORTEUR SPECIAL DE | LETTER DATED 22 JANUARY 1993 FROM THE CHAIRPERSON OF THE |
Lettre datée du 12 janvier 1994, adressée au Président | Letter dated 12 January 1994 from the President of the Economic |
Lettre datée du 6 janvier 1994, adressée au Président | Letter dated 6 January 1994 from the Secretary General in |
Lettre datée du 24 janvier 1994, adressée au Secrétaire | Letter dated 24 January 1994 from the Minister for Foreign Affairs |
Lettre datée du 21 janvier 1994, adressée au Président | Letter dated 21 January 1994 from the Secretary General |
Date de la communication 30 janvier 1991 (date de la lettre initiale) | Date of communication 30 January 1991 (initial submission) |
L Italie a présenté ses observations par lettre du 27 janvier 2004, enregistrée le 28 janvier 2004. | Italy submitted its comments by letter dated 27 January 2004, which was registered on 28 January 2004. |
Après avoir demandé, par lettre du 19 décembre 2003, une prorogation de délai qui lui a été accordée par lettre du 12 janvier 2004, la Belgique a commenté la décision de la Commission par lettre du 29 janvier 2004. | Having asked for a deferral of the deadline by letter of 19 December 2003, which was granted by letter of 12 January 2004, Belgium commented on the Commission s decision by letter of 29 January 2004. |
Lettre de la Commission SG(2000) D 100638 du 19 janvier 2000. | Commission letter SG(2000) D 100638 of 19 January 2000. |
I. LETTRE DATEE DU 22 JANVIER 1993, ADRESSEE AU RAPPORTEUR | I. Letter dated 22 January 1993 from the Chairperson of the Committee |
Lettre datée du 24 janvier 1994, adressée au Secrétaire général | Letter dated 24 January 1994 from the Permanent Representative |
Lettre datée du 20 janvier 1994, adressée au Secrétaire général | Letter dated 20 January 1994 from H.E. Mr. Rauf Denktaş |
Le Président de l apos Assemblée générale a répondu dans une lettre datée du 12 janvier 1994 et le Président du Conseil de sécurité dans une lettre datée du 13 janvier 1994. | The President of the General Assembly replied by letter dated 12 January 1994, and the President of the Security Council replied by letter dated 13 January 1994. |
19 janvier 2012 annonce au Parlement (lettre de saisine reçue le 3 février) | 19 January 2012 announced in Parliament (referral letter received on 3 February) |
30 novembre 2011 annonce au Parlement (lettre de saisine reçue le 5 janvier) | 30 November 2011 announced in Parliament (referral letter received on 5 January) |
La Commission a demandé de nouveaux éclaircissements par lettre du 22 janvier 2003. | The Commission requested further clarifications by letter dated 22 January 2003. |
Lettre datée du 19 janvier 1994, adressée au Secrétaire général par | Letter dated 19 January 1994 from the Permanent Representative of |
19 janvier 2012 annonce au Parlement (lettre de saisine non reçue à ce jour) | 19 January 2012 announced in Parliament (referral letter not received as yet) |
La Commission a posé de nouvelles questions complémentaires à la France par lettre du 21 novembre 2003 et la France y a répondu par lettre du 29 décembre 2003, enregistrée le 8 janvier 2004, et par lettre du 29 janvier 2004, enregistrée le même jour. | The Commission addressed further questions to France by letter of 21 November 2003, to which France replied by letter of 29 December, registered as received on 8 January 2004, and by letter of 29 January 2004, registered as received the same day. |
De nouvelles informations ont été demandées par lettre du 28 octobre 2003. La réponse à cette lettre a été enregistrée le 30 janvier 2004. | A second request for information was sent on 28 October 2003 and a reply was received on 30 January 2004. |
La Commission a adressé d autres questions complémentaires à la France par lettre du 21 novembre 2003, à laquelle la France a répondu par lettre du 29 décembre, enregistrée le 8 janvier 2004, et par lettre du 29 janvier 2004, enregistrée le même jour. | The Commission addressed further supplementary questions to France by letter dated 21 November 2003, to which France replied by letter dated 29 December 2003, registered as received on 8 January 2004, and by letter dated 29 January 2004, registered as received on the same date. |
Ainsi que j'avais eu l'occasion de vous en informer par la lettre que je vous ai adressée fin janvier en réponse à votre lettre du 7 janvier, la Commission a essayé de trouver une solution à cette affaire. | As I informed you in my letter at the end of January in reply to your letter of 7 January, the Commission has tried to find a solution to this problem. |
D'autres assurances ont été données par lettre du 14 janvier 1974, soit après l'adhésion de l'Irlande. | Further assurances were given in a letter dated 14 January 1974, that is to say, after the accession of Ireland. |
La Commission en a accusé réception par une lettre datée du 15 janvier 2003. | The Commission acknowledged receipt by letter of 15 January 2003. |
Les autorités italiennes ont envoyé des observations et fourni des informations supplémentaires par lettre du 9 janvier 2004, enregistrée le 14 janvier 2004. | The Italian authorities submitted their comments and provided additional information by letter dated 9 January 2004, registered on 14 January 2004. |
Dans cette lettre de début janvier 2013, reprise du site du Centre d accueil Ernesto Balducci , elle déclarait | Later posted on the Ernesto Balducci refugee centre website, the letter read |
Lettre datée du 26 janvier 2005, adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité | Letter dated 26 January 2005 from the President of the Security Council addressed to the Secretary General |
Lettre non publiée, datée du 19 janvier 2005, adressée au conseiller juridique de l'Organisation des Nations Unies. | Unpublished letter, dated 19 January 2005, addressed to the Legal Counsel of the United Nations. |
Lettre datée du 11 janvier 2005, adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité | Letter dated 11 January 2005 from the President of the Security Council addressed to the Secretary General |
Lettre non publiée, datée du 19 janvier 2005, adressée au Conseiller juridique de l'Organisation des Nations Unies. | Unpublished letter, dated 19 January 2005, addressed to the Legal Counsel of the United Nations. |
Lettre datée du 11 janvier 2005, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général | Letter dated 11 January 2005 from the Secretary General addressed to the President of the Security Council |
Les autorités de cet État membre ont complété cette liste par lettre datée du 9 janvier 2006. | This list was completed by the Polish authorities in a letter of 9 January 2006. |
Le plaignant a été informé de l ouverture de la procédure par lettre D 50629 du 29 janvier 2003. | By letter D 50629 of 29 January 2003, the complainant was informed accordingly. |
Le 18 janvier 1985, M. Ford demanda par écrit l'avis du Président sur cette lettre. | Committee of Inquiry under Article 95 of the Rules of Procedure. |
À cet égard, les réponses des ministres à ma lettre du 4 janvier sont rassurantes. | In this respect, the replies of Ministers to my letter of 4 January is reassuring. |
La seigneurie de Bussy le Château fut élevé au rang de marquisat par lettre du mois de janvier 1699. | The Lordship of Bussy le Château was elevated to the rank of a Marquisate by letter in the month of January 1699. |
Mme Gradin a répondu le 29 décembre à ma lettre du 22 novembre et je lui ai écrit une autre lettre le 25 janvier 2001. | Mrs Gradin replied to my 22 November letter on 29 December and I wrote a further letter to her on 25 January 2001. |
Lettre datée du 14 janvier 1994 (S 1994 34), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l apos Érythrée, transmettant une lettre datée du 3 janvier 1994, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président de l apos Érythrée. | Letter dated 14 January 1994 (S 1994 34) from the representative of Eritrea addressed to the President of the Security Council, transmitting a letter dated 3 January 1994 from the President of Eritrea to the President of the Security Council. |
5.1 Dans une lettre datée du 13 janvier 2004, les auteurs ont contesté les observations de l'État partie. | 5.1 By letter of 13 January 2004, the authors disputed the State party's observations. |
J. Lettre datée du 6 janvier 1994, adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité | J. Letter from the President of the Security Council dated 6 January 1994 addressed to the Secretary General |
Recherches associées : De Janvier - De Janvier - Depuis Janvier - Jusqu'en Janvier - Début Janvier - Autour Janvier - En Janvier - Lundi Janvier - Janvier Prochain - Avant Janvier - Jusqu'à Janvier - Entre Janvier