Translation of "les rendements comparatifs" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Exploiter les avantages comparatifs du PNUD | Building on UNDP relative strengths |
B. Les avantages comparatifs du Fonds | B. The comparative advantages of the Fund |
Tests comparatifs | Comparative testing |
comparatifs du PNUD | comparative advantages of UNDP |
Annexe indicateurs comparatifs | Appendix comparative indicators |
Le créneau et les avantages comparatifs du FENU | The niche and comparative advantages of UNCDF |
Avantages comparatifs du PNUD | The comparative advantages of UNDP |
Avantages comparatifs du FENU | UNCDF comparative advantages |
Rendements | Yields |
26. CAPACITES 21 exploitera les avantages comparatifs du PNUD | 26. Capacity 21 will build on UNDP relative strengths, including |
organise périodiquement des tests comparatifs | it shall arrange comparative tests periodically |
reculer les rendements , le troisième facteur , qui a apparemment dominé les deux autres particulièrement aux États Unis , tend à accroître les rendements . | While the first two factors would tend to push yields down , the third one , which apparently dominated the other two , especially for the United States , would tend to push yields up . |
Les rendements sont de 160 à 170 . | Yields are 160 to 170 . |
3) en encourageant les essais comparatifs sur les pro duits de consommation. | As a result, the role of Parliament would be enhanced. |
C'est à dire, ça peut donner des rendements croissants, pas des rendements décroissants. | That is, it can give you expanding returns, not diminishing returns. |
Le problème consiste donc à convertir les avantages comparatifs en compétitivité. | The challenge is thus to convert comparative advantages into competitiveness. |
Les rendements nominaux sont déflatés de l' IPCH . | Nominal yields are deflated by the HICP . |
Les rendements globaux et les rendements à l'hectare ont augmenté ces dernières années pour ce qui est des céréales et des plantes fourragères. | The overall production and th e yield per hectare for cereals and field forage crops have increased in th reased in the last few years. |
Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons. | Comparative data show that indigenous girls attend school less often than boys do. |
Le taux de grossesse est donc plus élevé pour les traitements comparatifs. | This suggests a higher pregnancy rate for the comparators. |
Tous les essais cliniques étaient de taille réduite, ouverts et non comparatifs. | The clinical trials were all small, open and uncontrolled trials. |
L ère des rendements décroissants ? | An Age of Diminished Expectations? |
L ère des rendements décroissants ? | An Age of Diminished Expectations? |
Les rendements obligataires ont été calculés en fonction des rendements zéro coupon aux États Unis et en Allemagne obtenus auprès de Bloomberg . | Bond returns were calculated from US and German zero coupon yields obtained from Bloomberg . |
78. Les avantages comparatifs sont pratiquement les mêmes pour les services que pour les biens. | 78. Comparative advantages in services scarcely differ from those in goods. |
Les rendements du secteur financier seront probablement plus faibles. | Financial sector returns are likely to be lower. |
Trois facteurs principaux sous tendent les rendements faibles d'aujourd'hui. | Three major factors underlie today s low yields. |
Avantages par rapport à d'autres mesures (avantages comparatifs) | advantages over possible alternatives (comparative advantages) |
avantages par rapport aux mesures alternatives (avantages comparatifs) | advantages over possible alternatives (comparative advantages) |
Les rendements potentiels des investissements cibles dans les forêts sont immenses. | The potential returns from targeted investments in forests are immense. |
Sur une période d'observation plus courte, les rendements baisseraient encore. | Shortening the reference period would thus further lower the return figures. |
Figure 1 Chiffres comparatifs du Fonds du programme annuel | Combined figures for the Annual and Supplementary Programme Funds |
Figure 2 Chiffres comparatifs du Fonds des programmes supplémentaires | Figure 2 |
d) Points forts relatifs (avantages comparatifs), impact et durabilité | (d) Relative strengths (comparative advantages), impact and sustainability |
Avantages par rapport aux autres mesures possibles (avantages comparatifs). | Advantages over possible alternatives (comparative advantages) |
retraiter l actif financier en appliquant la nouvelle désignation dans les états financiers comparatifs et | restate the financial asset using the new designation in the comparative financial statements and |
Suiveurs dire que les coûts engagés sur les fruits Tu rendements D | The pious ones say that what we spend on fruits for Tu B'Shevat, G d returns. |
b) de rendements à long terme | (b) long term yields, and or |
Rendements représentatifs et quantités à livrer | Representative yields and quantities delivered |
l' axe vertical illustre les rendements résultant des décisions de portefeuille . | the vertical axis displays returns resulting from the portfolio decisions . |
Deuxièmement, consacrez les rendements de ces obligations au paiement du FMI. | Second, use the profits on those bonds to pay off the IMF. |
La forte progression généralisée des rendements américains a comblé l' écart entre ceux ci et les rendements de la zone euro , observé fin 2008 , de sorte que les rendements américains à dix ans ont finalement dépassé leurs équivalents dans la zone euro fin 2009 . | The strong overall increase in US yields reversed the gap between euro area and US yields seen at the end of 2008 , so that US ten year yields eventually exceeded their euro area counterparts in late 2009 . Euro area sovereign bond spreads decreased substantially overall from March , after they had reached new peaks at the beginning of the year . |
De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique. | Such measures could attenuate the comparative disadvantages we feel as a result of our geographical situations. |
Cela accélèrerait l'innovation, les rendements décentraliserait les ressources naturelles, le travail, le capital | And I could imagine even a deeper effect on a personal level. |
Toutefois, on ne dispose pas de chiffres comparatifs pour les hommes et les femmes, dans ce domaine. | Data on the percentage of women compared to men who own property is not available. |
Recherches associées : Les Montants Comparatifs - Essais Comparatifs - Résultats Comparatifs - Matériaux Comparatifs - Avantages Comparatifs - Chiffres Comparatifs - Chiffres Comparatifs - Les Rendements Futurs - Les Rendements Souverains - Les Rendements Records - Les Rendements D'évaluation - Les Rendements Agricoles - Stimuler Les Rendements