Translation of "juridiction internationale" to English language:


  Dictionary French-English

Juridiction - traduction : Juridiction internationale - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

SUR LA QUESTION D apos UNE JURIDICTION PENALE INTERNATIONALE
ON THE QUESTION OF AN INTERNATIONAL CRIMINAL JURISDICTION
14. En 1992, il a aussi été constitué quatre groupes de travail, sur les sujets suivants 1) les rapports entre la juridiction pénale internationale et le Conseil de sécurité 2) le droit applicable par la juridiction pénale internationale 3) la mise en mouvement des poursuites devant la juridiction pénale internationale 4) l apos attribution de compétence à la juridiction pénale internationale.
14. In addition, in 1992, four Working Groups were also created which dealt with the following topics (1) relationship between the International Criminal Court (ICC) and the Security Council (2) sources of law to be applied by ICC (3) initiation of proceedings before ICC and (4) conferment of jurisdiction on ICC.
quot Les traités multilatéraux régissant la juridiction civile internationale quot
quot Multilateral treaties regulating international civil jurisdiction quot .
Les Philippines avaient porté le contentieux devant la juridiction internationale en janvier 2013.
The Philippines filed the case in the international tribunal in January 2013.
 La création d'une juridiction pénale internationale et la souveraineté des États  , AFDI, 1990.
La création d'une juridiction pénale internationale et la souveraineté des États , Annuaire français de droit international, 1990.
Objet Accords avec les États Unis concernant l'immunité de juridiction devant la Cour pénale internationale
Subject Agreement with the United States on immunity vis à vis the International Criminal Court
La loi française réprime maintenant toute négation de crimes contre l humanité reconnus par une juridiction internationale .
France has made it illegal to deny any internationally recognized crimes against humanity.
La loi française réprime maintenant toute négation de  crimes contre l humanité reconnus par une juridiction internationale  .
France has made it illegal to deny any internationally recognized crimes against humanity.
Cela créera certains problèmes d'interprétation en ce qui concerne l'application du principe de la juridiction exclusive internationale.
That will create certain problems of interpretation regarding the application of the principle of exclusive international jurisdiction.
L'institution de l'extradition et les autres méthodes (la remise en cause de la légitimité de la détention, la soumission de la juridiction nationale à la juridiction internationale des tribunaux ad hoc).
The institution of extradition and alternative procedures (the debatable legitimacy of detention, submission of national jurisdiction to the international jurisdiction of ad hoc tribunals).
La voie ouverte par la Commission internationale d'enquête que j'ai constituée devrait faciliter les travaux de cette juridiction.
The Court should benefit from the ground already laid by the International Commission of Inquiry that I established.
Participant au Séminaire sur la rédaction d apos un code des crimes et de la juridiction pénale internationale organisé par la Fondation pour la création d apos une juridiction pénale internationale et d apos une commission du droit pénal international, Talloires, France (mai 1991).
Participant in the Seminar on the Draft Code of Crimes and International Criminal Jurisdiction, sponsored by the Foundation for the Establishment of An International Criminal Court and International Criminal Law Commission, Talloire, France, May 1991.
2. La communauté internationale n apos a jamais accepté ni approuvé aucune souveraineté ni juridiction étrangère sur Jérusalem Est.
2. The international community has never accepted or approved any foreign sovereignty or jurisdiction over East Jerusalem.
Ce sera une date historique, un changement fondamental qui apportera, à côté des traités, un premier élément de juridiction internationale.
It will be an historic moment, a fundamental change, which, together with the Treaties, will introduce an initial element of international jurisdiction.
JURIDICTION
JURISDICTION
Toutefois, la Cour internationale de Justice reste le seul tribunal international ayant un caractère universel et dont la juridiction soit mondiale.
The International Court of Justice, however, retains its place as the only international Court of universal character and general jurisdiction.
Qui plus est, rien ne garantit que la valeur probante de ses conclusions serait recevable devant une juridiction nationale ou internationale.
What is more, there is no guarantee that the evidentiary value of its findings would be acceptable in a court, whether national or international.
juridiction d'origine , la juridiction qui émet l'injonction de payer européenne.
court of origin the court which issues the European order for payment.
La Pologne se félicite de l apos élargissement, si limité soit il, de la juridiction obligatoire de la Cour internationale de Justice.
Poland welcomes the enlargement, limited though it still is, of the compulsory jurisdiction of the International Court of Justice.
Nous avons besoin d'une cour pénale dotée d'une juridiction internationale, qui puisse juger de façon indépendante les personnes accusées de telles atrocités.
We need a criminal court with international jurisdiction, which can independently judge those accused of such atrocities.
L'Union européenne a soutenu avec résolution le projet historique de création d'une juridiction pénale internationale à caractère permanent et de portée universelle.
The European Union has firmly supported the historic project to establish a permanent international criminal jurisdiction with universal scope.
Juridiction pénale
Criminal Chamber 2 1.53
3. Juridiction
3. Jurisdiction
Juridiction pénale
EUNAVFOR personnel are not obliged to give evidence as witnesses.
Juridiction pénale
Article 8
Pour l apos heure, l apos ordre juridique mexicain ne s apos accommode pas de la création d apos une juridiction pénale internationale.
Currently, the Mexican legal system is incompatible with the establishment of an international criminal jurisdiction.
juridiction compétente la juridiction d un État membre, désignée par l État membre concerné
'competent court' means the court of a Member State which has been designated by the Member State concerned
(7) juridiction d origine la juridiction qui a rendu la décision à exécuter
(7) the term court of origin shall mean the court which has given the decision to be enforced
TRAVAIL SUR LA QUESTION DE JURIDICTION INTERNATIONALE Documents officiels de l apos Assemblée générale, quarante septième session, Supplément No 10 (A 47 10), annexe.
THE QUESTION OF AN INTERNATIONAL CRIMINAL JURISDICTION 2
Type de juridiction
the presence within the United Kingdom of property belonging to the defendant or
la mesure dans laquelle les qualifications d'une juridiction sont reconnues dans l'autre juridiction
ANNEX 9 B
La Cour pénale internationale fonctionne, et 107 États, dont le Mexique, ont ratifié le traité établissant ce tribunal et se sont ralliés à sa juridiction.
The International Criminal Court is up and running, and 107 states, including Mexico, have ratified the treaty establishing the court and acceded to its jurisdiction.
Les tribunaux nationaux, comme ceux de l Espagne, jouent un rôle de plus en plus fort dans le combat de l impunité par l exercice d une juridiction internationale.
National courts, such as those in Spain, play an increasingly strong role in combating impunity through the exercise of universal jurisdiction.
Président du Comité de l apos Association mondiale de juges sur l apos élargissement de la juridiction de la Cour internationale de Justice (1977 1982).
President of the World Association of Judges apos Committee on Expanding the Jurisdiction of the International Court of Justice (1977 1982).
Dans le cadre de mes activités de juriste au TPIR, je me suis souvent rendu dans des pays étrangers pour représenter cette haute juridiction internationale.
In my capacity as Legal Officer to the Arusha Tribunal, I often travelled to foreign countries to represent this high international jurisdiction.
On distingue la juridiction de droit public (d'exception) et la juridiction de droit commun.
The judicial authority is divided into courts of public law (extraordinary jurisdiction) and courts exercising ordinary jurisdiction.
h) Etat de juridiction
(h) State of jurisdiction
Adresse de la juridiction
Address of the court
Hors de notre juridiction.
We have no jurisdiction there.
Lieu de la juridiction
the seizure by the plaintiff of property situated in the United Kingdom.
nom de la juridiction
Name of the court
adresse de la juridiction
Address of the court
Le CICR s apos en félicite, car ce tribunal représente à ses yeux une première étape vers la création d apos une juridiction pénale internationale permanente.
ICRC welcomed that development, since, in its view, the tribunal represented a first step towards the establishment of a permanent international criminal jurisdiction.
SUR LA QUESTION D apos UNE JURIDICTION PENALE INTERNATIONALE Documents officiels de l apos Assemblée générale, quarante septième session, Supplément No 10 (A 47 10), annexe.
THE QUESTION OF AN INTERNATIONAL CRIMINAL JURISDICTION 2
Bien que la charge de travail soit encore considérable, les 12 affaires inscrites au rôle constituent un nombre tout à fait raisonnable pour une juridiction internationale.
Although it still represents a substantial amount of work, 12 cases is indeed a perfectly reasonable number of cases to have on the docket of the International Court of Justice.

 

Recherches associées : Juridiction D'appel - Juridiction Allemande - Juridiction Locale - Juridiction Compétente - Toute Juridiction - Juridiction Nationale - Juridiction Obligatoire - Juridiction Pénale - Juridiction Sommaire - Juridiction Renoncent - Juridiction Consulaire - Juridiction Maritime - Ayant Juridiction