Translation of "joie festive" to English language:


  Dictionary French-English

Joie - traduction : Joie - traduction : Joie - traduction :
Joy

Joie - traduction : Joie - traduction : Joie festive - traduction : Joie - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

L'humeur est festive.
Mood is celebratory.
Je suis d'humeur festive.
I feel like celebrating.
Néanmoins, une histoire festive existe.
However, there is a story about a festival.
Organisé par une jeune génération de descendants d'Italiens qui veut rendre hommage à leurs origines dans une ambiance festive d'unité et de joie, cet événement a connu sa première édition en 2013.
For the past three years, in honor of this event, Italian Argentines in Buenos Aires have staged and celebrated the Al Dente! festival.
La célébration a lieu dans la matinée de chaque Mayo Dos de, la veille de la fête de la Croix, quand Caravaca devient la capitale de la joie, la beauté et la participation festive.
The Celebration takes place during the morning of each Dos de Mayo, the eve of the Feast of the Cross, when Caravaca becomes the capital of joy, beauty and festive participation.
Asian Cinema apprécie l' atmosphère festive de la manifestation
Asian Cinema enjoyed the festive atmosphere of the protest
Sur le blog en népalais MySansar, l'ambiance est plus festive.
At the Nepali language blog MySansar, the scene is more festive.
Un appel à propositions et une manifestation festive assurent la visibilité.
A call for proposals and a festive event guarantee for visibility.
Hélène Clément explique la triste origine d'une tradition devenue une célébration festive
Hélène Clément explains the sad origin of the tradition that has been turned into a festive celebration
Aucune fête ou occasion festive n'est complète sans le Porc Vindaloo de Goa.
No celebration and festive occasion is complete without the Goan Pork Vindaloo.
Joie, joie complète, la joie de quelqu'un d'autre est tellement tellement fort.
Joy, full joy, the joy of someone else it so so hard.
Mais dans ma vie, la seule aptitude épanouissante que j'avais invoquait à présent des sentiments de conflit des conflits allant d'une peine et un doute extrême à l'aube à la joie festive en greffant le don de vie à la tombée de la nuit.
But, in my life, the one fulfilling skill that I had was now invoking feelings of conflict conflict ranging from extreme sorrow and doubt at dawn to celebratory joy at engrafting the gift of life at dusk.
Pendant ce temps il a également pris part à l'inauguration festive du Niederwalddenkmal à Rüdesheim.
At this time he also took part in the festive unveiling of the Niederwalddenkmal in Rüdesheim.
Le journal en ligne El Dinamo a même parlé de l'ambiance festive et familiale de l'évènement.
Online daily El Dinamo also spoke regarding the festive and familiar atmosphere that was felt throughout the event.
Des milliers et des milliers de personnes, mais au moins jusqu'à présent l'atmosphère est très festive.
Thousands upon thousands of people, but at least so far it is a very festive atmosphere.
Quand vous n'êtes pas là ce qui est là n'est que joie, joie, et joie
When you are not there what is there is joy, joy and joy
Notre joie nationale, notre joie culturelle est invisible.
Our cultural joy, our national joy is nowhere to be seen.
Arata, Luis Oscar, The festive play of Fernando Arrabal (Lexington University Press of Kentucky, 1982) Berenguer, Ángel .
ISBN 978 2 296 00189 3 Arata, Luis Oscar, The festive play of Fernando Arrabal (Lexington University Press of Kentucky, 1982) ISBN 978 0 8131 1451 4 Berenguer, Ángel .
Joie!
Joy!
Joie !
Joy!
Ma joie.
My joy.
La joie
M
Avec joie.
I would love to.
Avec joie !
You sure do look good tonight, Missy Rose.
Avec joie !
I sure would, Mammy.
Avec joie.
I'd love it.
Quelle joie!
So grand. So gay.
Avec joie!
We'll be glad to accept.
Avec joie !
Gee, Mr. Kent, that'd be swell.
Avec joie.
I'll be very glad to.
Avec joie !
No! I'd love it.
Avec joie.
With pleasure.
Avec joie.
Thank you, I will.
Avec joie.
It will be a pleasure.
La joie.
He can find joy.
Quelle joie !
That makes me very happy.
Avec joie.
I'd love it.
Avec joie ?
I'd be glad to.
Avec joie.
I'll come gladly.
Avec joie.
I certainly will.
O joie!
Oh, joy!
Avec joie !
I'd love to, sugar.
Avec joie.
Don't mind if I do.
ROMEO Mais une joie passée la joie des appels sur moi,
ROMEO But that a joy past joy calls out on me,
Cette ferveur peut être festive, avoir même une allure de carnaval, comme c'était le cas lors de l'Euro 2008.
These feelings can be festive, even carnival like, as they were in Euro 2008.

 

Recherches associées : Ambiance Festive - Ambiance Festive - Réception Festive - Culture Festive - Cérémonie Festive - Soirée Festive - Ambiance Festive - Célébration Festive - Décoration Festive