Translation of "j'ai glissé" to English language:
Dictionary French-English
Glisse - traduction : Glissé - traduction : J'ai - traduction : Glissé - traduction : J'ai - traduction : J'ai - traduction : Glissé - traduction : Glissé - traduction : Glissé - traduction : Glisse - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
J'ai glissé ! Ah ! t'as glissé, t'as glissé! | You slipped! |
J'ai glissé. | I slipped. |
J'ai glissé ! | I slipped. |
J'ai glissé ! | Not my fault! |
Oui, j'ai glissé... | Yes, I slipped. |
Tu sais pourquoi j'ai glissé ? | You know why I slipped, Cary? |
J'ai glissé dans la véranda. | I slipped on the porch. |
J'ai glissé et je suis tombé. | Aw, something fell. |
J'ai glissé sur une plaque de glace. | I slipped on an icy patch. |
J'ai glissé sur une plaque de verglas. | I slipped on an icy patch. |
J'ai glissé quelque chose sur la bande son. | I slipped something to my buddy in the audio booth. |
J'ai glissé au troisième et Muggy m'a accroché. | Well, I was sliding into third and Muggy spiked me. |
Et puis j'ai géré un restaurant, puis j'ai glissé sur des choses. | And then I managed a restaurant, and then I slipped on things. |
J'ai glissé et suis tombé sur le trottoir verglacé. | I slipped and fell on the icy sidewalk. |
J'ai marché il pendant des années, été glissé dedans par mes cheveux. | I've walked it for years, been dragged in it by my hair. |
J'allais le long de la rivière, j'ai glissé et je suis tombé à l'eau. | I was walking along the river when I slipped and fell into the water. |
J'ai glissé et me suis blessé en dégageant la neige de la route ce matin. | I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning. |
Pendant qu'on se battait, j'ai glissé et il m'est tombé dessus comme un chat enragé... | When I was grappling' with him I slipped in the mud and he on top of me like 20 wildcats clawing'... |
Et puis la déveine, le dégoût alors, tu as glissé, glissé... | And then the bad luck, the disgust then, you slid, slid... |
Tom a glissé. | Tom slipped. |
Elle a glissé. | She slipped. |
Ça a glissé. | Oh, that slipped. |
Il a glissé. | (Whispers ) Slipped. |
Quand j'ai essayé de mettre le verre dans l'évier, ma main a glissé et il s'est brisé. | When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces. |
Il simplement glissé nous. | It just kind of snuck up on us. |
Votre valise a glissé. | Your case slipped, lady. |
Mon pied a glissé. | My foot slipped. |
La cuisine a glissé. | The kitchen took a slitch |
Mon pied a glissé. | My foot must have slipped. |
Ton travail sera de juger si la deuxième fois, j'ai glissé mon doigt le long de la même ligne. | Your job will be to judge if on the second go, I drew my finger along the same line. |
glissé avec le bouton gauche | Left drag |
Quand sa chaise a glissé... | And when that chair started to slip from under him. |
Il a glissé sur la glace. | He slipped on the ice. |
Maj glissé avec le bouton gauche | Shift Left drag |
Main a glissé à son insu. | Hand slipped unwittingly. |
Il m'a glissé entre les jambes. | Yes, he slipped right out from between me. |
Quelqu'un l'a glissé dans ma poche. | Someone put that in my pocket. |
On le sait que t'as glissé | I'm sick of hearing it! |
Il m'a glissé entre les doigts. | He slipped right through my fingers. |
Je l'ai glissé sous la porte ! | I shoved him under the door. |
Tu l'as glissé sous la porte. | You shoved him under the door. |
Il a glissé progressivement vers la criminalité. | His slide into criminality was incremental. |
Tom s'est glissé hors de la classe. | Tom slipped out of the classroom. |
Il a glissé en traversant la rue. | He slipped while crossing the street. |
Elle a glissé en traversant la route. | She slipped in crossing the road. |
Recherches associées : J'ai Glissé - Tacle Glissé - Glissé Sur - Aurait Glissé - Glissé Passé - Est Glissé - Normes Glissé - A Glissé - Ont Glissé