Translation of "incomplète" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Adresse incomplète | Address incomplete |
Fonction incomplète | Function statement not terminated |
Installation incomplète réparée | Repaired incomplete installation |
Réparation d'une installation incomplète | Repairing incomplete installation |
L'installation précédente était incomplète | Previous installation hasn't been completed |
La restauration est incomplète. | Restore incomplete. |
Votre liste est incomplète. | Your list is incomplete. |
Réalisation incomplète de l action | Action not completed |
Cette discussion était incomplète. | It has been a diluted discussion. |
Ligne de vers, éventuellement incomplète | A single, possibly incomplete, line of verse |
Prévenir si l'information est incomplète | Prompt if information is not complete |
Configuration incomplète ou non valable | Incomplete or Invalid Configuration |
Une proposition prématurée et incomplète | A premature and incomplete proposal |
Cette liste est probablement incomplète. | This list is probably incomplete. |
Tenter d'achever une installation précédente incomplète | Try to finish a previous incompleted installation |
Ne laissons pas notre géographie incomplète. | Do not let us leave our geography incomplete. |
La liste est presque certainement incomplète. | The list is almost certainly incomplete. |
Notre Communauté, sans l'Espagne, était incomplète. | Without Spain our Community would not be com plete. |
tive a une base juridique incomplète. | PRESIDENT. The next item is the report (Doc. |
c ) déclaration intentionnelle inexacte , tardive ou incomplète | ( c ) intentional incorrect , delayed or incomplete reporting |
La réparation d'une installation incomplète a échoué | Repairing incomplete installation failed |
Enfin, l'union monétaire de l'Europe reste incomplète. | Finally, Europe s monetary union remains incomplete. |
Réponse incomplète en provenance du serveur SOCKS | Incomplete reply from SOCKS server |
Sans toi chérie ma vie est incomplète | Without you girl my life Without you girl my life, my life is incomplete Without you girl my life is incomplete |
Oh oui ma vie est incomplète TraduZic | Oh yeah, my life is incomplete Oh yeah, yeah, yeah |
Sinon, toute solution sera tronquée ou incomplète. | Otherwise, any solution would be truncated or incomplete. |
Compléter automatiquement la date si elle est incomplète | Auto completion of date if not complete |
La liste à droite, elle aussi, est incomplète. | The list on the right is also incomplete. |
une série incomplète ou artificielle d'autres options stratégiques. | an incomplete or artificial set of alternative policy options |
Leur réponse du 22 mars 2006 était incomplète, | The reponse provided by the Italian authorities on 22 March 2006 was incomplete. |
Évidemment, c'est une question incomplète, de la même manière que d'observer un organisme comme un simple gène est une manière incomplète de l'observer. | Obviously, this in an incomplete question, just as looking at an organism as only a gene is an incomplete way of looking at it. |
La requête est incomplète, un paramètre nécessaire est manquant. | The request is missing a required parameter. |
L'image donnée par ces statistiques est toutefois souvent incomplète. | However the picture given by these statistics is often not complete. |
La liste incomplète suivante est donnée à titre d'exemple | The following incomplete list is given as an example |
Une collection de mèmes européens serait incomplète sans le football. | Any collection of European memes would be incomplete without mention of football. |
Cette liste, c'est juste à titre d'exemple, elle est incomplète. | This list is just for illustration it is incomplete. |
4.2 Définition incorrecte et incomplète des origines et des causes | 4.2 Incorrect and incomplete definition of the origins and causes |
Par conséquent, les blogueurs réagissent en s'appuyant sur une information incomplète. | As a result, bloggers are reacting to incomplete information. As a result, bloggers are reacting to incomplete information. |
Ne pas en parler donnerait une image incomplète de la situation | Omitting these would leave the picture incomplete. |
1 pour grand orchestre (1899, incomplète dernier mouvement perdu) Intermezzo op. | 1 (unpublished, final movement lost) 1900 Intermezzo for string orchestra, Op. |
d) L'intégration incomplète des enfants handicapés dans le système scolaire ordinaire. | (d) Full integration of children with disabilities into the regular schooling system. |
En réalité, la compréhension de ce passé est encore très incomplète. | We still really haven't got a very complete picture of it. |
les monoxydes de carbone, provenant de la combustion incomplète des carburants | carbon monoxide from the incomplete burning of fuel |
Cela rend la directive, pour incomplète qu'elle soit, applicable et acceptable. | Independent producers are now only to be found in Europe and Asia, and specifically Japan. |
On pourrait affirmer qu'il constitue plutôt une tentative incomplète et fragmentaire. | One could easily say that it is half baked and inadequate. |