Translation of "ils vont de" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Ils vont les voir. Ils vont... | They'll find out, and they'll take us to prison! |
Ils vont réussir leur quatrième... ils vont aller ensemble... ils vont avoir ce bal de promo et tous ces trucs | They're going to graduate from 8th grade... they're going to go together... they're going to have this prom and all this stuff |
Ils vont tricher plus ou ils vont tricher moins? | Will they cheat more, or will they cheat less? |
Ils vont tricher plus ou ils vont tricher moins ? | Will they cheat more, or will they cheat less? |
Ils vont manquer leur avion Ils vont manquer leur avion | Stuck alone in this way of grace Say I'm living too fast, don't plan on changing my pace |
Ils vont, ils viennent. | They come and they go. |
Où les gens vont ils trouver la moralité, où vont ils trouver les conseils, et où vont ils trouver les sources de réconfort ? | They said, where are people going to find the morality, where are they going to find guidance, and where are they going to find sources of consolation? |
Ils vont | They'll |
Ils vont soit dire oui, ou alors ils vont dire non. | They're either going to say yes, or they're going to say no. |
Non seulement ils vont me débarquer, ..mais ils vont débarquer l'équipage. | Not only are they going to sack me, they're going to sack the crew. |
Ils vont voir ce qu'ils vont voir! | I'll give you a party. |
Ils vont bien, ils t'embrassent. | They're well. |
Ils vont faire des erreurs. Ils ne vont pas seulement être intelligents. | They're not just going to be smart. |
Comment ces choix vont ils affecter mes enfants quand ils vont grandir? | How will it affect the life of my child when he or she grows up? |
Ils vont pas traverser l Atlantique, intervint le garçon de chez Biggs. Ils vont chercher Stanley. | They ain't a going to cross the Atlantic, struck in Biggs's boy they're a going to find Stanley. |
Vont ils avancer? | Will they move on? |
Où vont ils ? | Where are they going to? |
Ils vont s'éclater. | They'll have a blast. |
Ils vont voter. | They will vote. |
Ils vont bien. | They're safe. |
Ils vont l'essayer. | They will try it. |
Ils vont essayer. | They're going to try. |
Ils vont l'essayer. | They're going to try. |
Ils vont travailler. | They will work. |
Où vont ils ? | Where are they going? |
Où vont ils ? | Where are they going? |
Ils vont bien ? | Are they OK? |
Ils vont bien. | I rounded them up. |
Ils vont ensemble. | They go together. |
Ils vont rappeler. | They said they'll call back right away. |
Ils vont bien. | They go well. |
Ils vont réagir. | They will respond. |
Où vont ils? | The reason we keep running up deficits is not just the politicians can't say no, it's that sometimes they behave like every day will be a day when the sun is shining. gt gt It's a mistake that pretty much anybody really could make, best explained perhaps by something that I like to do or try do, when I'm not covering politics. You see, think of our politicians as sailors. |
Ils vont basculer. | They're going to switch. |
Ils vont mentir. | They're going to lie. |
Ils s'en vont. | They're leaving. |
Ils vont venir. | They'll come. |
Ils vont partout. | Now the clunkers were everywhere |
Ils vont bien. | Everyone's fine. |
Ils s'en vont. | They're ridin' off. |
Ils s'en vont. | There they go, boy. |
Ils vont attaquer... | The brigade is moving up. They're going to attack... |
Ils vont voir! | I'll show them where they get off. |
Ils vont fermer. | They close up the place. |
Ils vont revenir. | They'll be back after us. |
Recherches associées : Ils Vont - Ils Vont - Ils Vont Créer - Ils Vont Payer - Ils Vont Sur - Ils Vont Essayer - Ils Vont Gérer - Ils Vont Changer - Comme Ils Vont - Ils Vont Bien - Ils Y Vont - Ils Vont Bien - Ils Vont Partir - Ici, Ils Vont