Translation of "il se lit bien" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Ça se lit bien. | It reads well. |
Il resta au lit parce qu'il ne se sentait pas bien. | He stayed in bed because he wasn't feeling well. |
Il est resté au lit parce qu'il ne se sentait pas bien. | He stayed in bed because he wasn't feeling well. |
Il se mit au lit. | He went to bed. |
Il se mit au lit. | He got into bed. |
Il se lit comme suit | It reads as follows |
Il se lit comme suit | It appears as follows |
Il se mit au lit tôt. | He went to bed early. |
Il se retourna dans le lit. | He turned over in bed. |
Comme il se sentait malade, il resta au lit. | Since he was feeling sick, he stayed in bed. |
Bien que West étudie peu à Brown, il lit énormément. | Although West did little schoolwork at Brown, he read extensively. |
Le 26 avril, Ismay se sentait assez bien pour travailler, mais en août, il s'effondra et resta au lit. | By April 26 Ismay felt good enough to work, but in August he collapsed and was confined to bed. |
Se sentant malade, il est resté au lit. | Feeling sick, he stayed in bed. |
Il se jeta à genoux contre son lit. | He threw himself on his knees by her bed. |
Il se leva, bâilla, et descendit au lit. | He rose, yawned, and went downstairs to bed. |
Comme il se sentait malade, il est resté au lit. | Since he was feeling sick, he stayed in bed. |
Le lit est bien. | The bed's all right. |
J'aime bien ce lit. | This is a nice bed. |
On lit Huck Finn, bien sûr, on lit Huck Finn. | We read 'Huck Finn,' of course, we read 'Huck Finn' of course. |
Il y a bien des chances qu'elle soit encore au lit. | The chances are that she is still in bed. |
il lit ce qu'il écrit il lit ce qu'il écrit il lit ce qu'il écrit il lit ce qu'il écrit | 3 times 2 is 6. That's positive 6. So that is equal to 0. |
Sinon, bien des mois se passeraient avant qu'il pût quitter son lit de corail. | If not, many months might pass before it could leave its coral bed. |
Comptons voir. Pourtant votre lit, il est bien grand, mais si l'on continue un petit peu, qu'est ce qui se passe? | Your bed is quite big, but if we continue like that what's going to happen? |
J'aimerais bien aller au lit. | On account of I'd like to go to bed. |
il lit ce qu'il écrit il lit ce qu'il écrit il lit ce qu'il écrit | So we have minus 3 or negative 3 minus 4 times b. b is 2. So 4 times 2. |
Il ne peut parler ni se lever de son lit. | He does not speak or get out of bed. |
Il était ensuite mis au lit afin de se sécher. | He was then put to bed to dry. |
Croyezmoi, il faut se lever tôt pour sortir du lit. | Believe me, you gotta get up early if you wanna get out of bed. |
Cela nous donne donc il lit ce qu'il écrit il lit ce qu'il écrit il lit ce qu'il écrit il lit ce qu'il écrit | And then finally, you have 1 4 times z. We could do the exact same thing we did up here in problem number 2. This was the same thing as 1.35y. |
Bien sûr, vous prendrez mon lit. | Well, you're welcome to my bed. |
Il se contentait de rester au lit, en essayant de comprendre | Fission was long gone by the time the tsunami came along. |
Laurent attendait qu'elle se fût bien étendue alors il se risquait à s'étendre lui même sur le devant du lit, tout au bord, il y avait entre eux une large place. | Laurent waited until she had made herself quite comfortable, and then ventured to stretch himself out at the opposite edge of the mattress, so that there was a broad space between them. |
il lit ce qu'il écrit il lit ce qu'il écrit | Well, the cost just use the same formula is equal to 2,000 plus 3 times the number of remote controls. So 3 times 2,000. |
il lit ce qu'il écrit en vert il lit ce qu'il écrit en vert il lit ce qu'il écrit en vert il lit ce qu'il écrit en vert | 4 times 3 is 12, times 10 minus 3 is 7 squared. So it's equal to 12 times 49. And just to get the exact answer, let's multiply that. |
Il lit. | He is reading. |
Il lit. | He's reading. |
Le lit est fait et bien douillet. | The bed's all made and comfortable. |
En se mettant au lit il trouva des draps d une toile grossière. | On getting into bed he found himself between sheets of a coarse cloth. |
se lit dorénavant comme suit | to mean |
Ça se lit assez vite. | It's a pretty quick read. |
Il se met au lit dans sa bibliothèque, où il meurt trois jours plus tard. | He went to a bed in his library, where he died three days later. |
il lit le calcul qu'il écrit il lit le calcul qu'il écrit | 6 times 8 is 48, plus 3 is 51. So it's 512. |
Mais quand il se cuite, j'attends son retour pour le mettre au lit. | But when he goes on a binge... I wait up in the room till he comes home. Then I have to put him to bed. |
Ce lit est bien trop mou pour moi. | This bed is way too soft for me. |
Est ce bien intéressant ce que lit monsieur ? | Is it deeply fascinating, this volume master is reading? |
Recherches associées : Il Lit Bien - Il Se Lit Comme - Comme Il Se Lit - Lit Bien - Lit Bien - Il Lit - Il Lit - Il Lit - Il Lit - Il Se Sent Bien - Il Se Sentait Bien - Il Se Sent Bien - Il Se Tient Bien - Il Se Sent Bien