Translation of "il s'est avéré" to English language:
Dictionary French-English
Il s'est avéré - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Il s'est avéré que oui. | It turned out like that. |
Il s'est avéré qu'il était innocent. | He turned out to be innocent. |
Il s'est avéré que c'était le SRAS. | That turned out to be SARS. |
Mais il s'est avéré être quelqu'un de bien. | But he turned out to be a decent man. |
Il s'est avéré que je jouais contre lui. | It turned out, that I played against him. |
Il s'est avéré, à cet égard, que notamment | Mr Parodi is quite right when he states that, if |
Il s'est avéré qu'aucun des trois ne portait d'armes. | All three were found to be unarmed. |
Elle mit la clef dans et il s'est avéré. | She put the key in and turned it. |
Malheureusement, il s'est avéré que les pessimistes avaient raison. | They have proved their worth over a good 25 years, and deserve to be kept. |
Il s'est toujours avéré incapable de tenir ses engagements. | Our socialist colleagues in particular know that I am one of those who always strive for a considerable majority and for understanding. |
Cela s'est avéré inexact. | This was demonstrably false. |
Il s'est avéré que Justin n'était très certainement pas autiste. | It turned out that Justin was almost certainly not autistic. |
Il s'est avéré que le juge avait oublié' quelque chose. | It then turns out that the judge forgot to turn the charge sheet to the next page. |
Il s'est avéré que j'ai rendez vous demain aussi bien. | It turned out I have a meeting tomorrow as well. |
Il s'est avéré beaucoup moins réactif que le trichlorure d'azote. | It proved to be far less reactive than the other nitrogen trihalides nitrogen trichloride, nitrogen tribromide and nitrogen triiodide, all of which are explosive. |
Mais il s'est avéré que de mariés, il n'y en avait point. | But there were no grooms, it turns out. |
C'est infaisable s'est avéré faux. | It can't be done was shown to be wrong. |
Le test s'est avéré négatif. | The test came back negative. |
C'est infaisable s'est avéré faux. | It can't be done was shown to be wrong. |
Cela s'est avéré extrêmement difficile. | That was really most difficult. |
Cela s'est avéré très instructif. | It has been extremely instructive. |
Et il s'est avéré que c'était le gribouillage de Bill Gates. | Now it turned out to be Bill Gates' doodle. |
Il s'est avéré que l'on pouvait évaluer différentes formes de bonheur. | It turns out that we can measure different forms of happiness. |
En fait, il s'est avéré être une belle expérience pour elle. | In fact, it turned out to be a beautiful experience for her. |
Eh bien, il s'est avéré que les ingénieurs n'avaient rien fait. | Well, it turns out that the engineers hadn't done anything. |
7.1.3 Il s'est toutefois avéré difficile jusqu'ici d'établir une véritable gouvernance. | 7.1.3 However, genuine governance has so far been rather difficult to achieve. |
Il s'est avéré que la liste noire diplomatique n'était pas suffisante. | Terrorism has now gone beyond limits which we believed to be absolute. |
C'est une règle très large, mais il s'est avéré qu'elle fonctionne. | This is a very draconian arrangement, but it has been shown to work. |
Heureusement, le résultat s'est avéré positif. | A positive outcome, fortunately. |
Malheureusement, il s'est avéré que de nombreux tests ont été tenus secrets. | Unfortunately, it turned out, that many of these trials were withheld. |
Je pensais qu'il était Américain mais il s'est avéré qu'il était Anglais. | I thought he was an American but he turned out to be an Englishman. |
Il s'est avéré difficile de dégager une définition exacte en la matière. | A categorical definition has proved difficult to obtain. |
Car il s'est entre temps avéré qu'il s'était formé une méthode intergouvernementale. | It has now transpired that what has developed is an intergovernmental method. |
À Enschede, il s'est avéré que la législation Seveso actuelle est insuffisante. | In Enschede, it transpired that current Seveso legislation is insufficient. |
Mais il s'est avéré que, semble t il, c'était une très bonne idée et | But as it turned out it seems it was a very good idea. |
Il s'est avéré relativement simple de former les spécialistes à l'utilisation des méthodes. | It turned out that training professionals in the use of methods is relatively straightforward. |
Il s'est avéré que l'utilité et la facilité d'utilisation du formulaire étaient limitées. | The usefulness and user friendliness of the specimen reporting form proved to be limited. |
Mais il s'est avéré que le cas de Carole avait une tournure technique. | But it turned out there was a technical twist to Carol's case. |
Il s'est avéré particulièrement difficile de réconcilier les traditions nationales et les exceptions. | There has been considerable difficulty in reconciling national traditions and exceptions. |
Cela s'est avéré une soirée très émouvante. | It turned out to be a very emotional evening. |
L'officier s'est avéré être un bon samaritain. | The officer turns out to be a good Samaritan. |
Le choix des indicateurs s'est avéré difficile. | The selection of indicators has proven to be challenging. |
Mais le résultat s'est avéré très différent. | But the result was very different. |
Il s'est avéré que tout le monde avait exactement les mêmes questions et doutes. | It turned out everybody had exactly the same questions and doubts. |
Après examen de la carcasse, il s'est avéré qu'il s'agissait d'un appareil Hermes américain. | As investigations on the wreckage of the aforementioned unmanned aerial vehicle indicate, this is an American Hermes aircraft. |
Recherches associées : S'est Avéré - Il S'est Trouvé - Il S'est Endormi - Il S'est Noyé - Il S'est Blessé - Il S'est Battu - Il S'est Levé - Il S'est évanoui - Il S'est Marié - Il S'est Trompé - Il S'est Assis - Il S'est Excalmé - Il S'est Levé - Il S'est Perdu