Translation of "il est confus" to English language:


  Dictionary French-English

Confus - traduction : Confus - traduction : Confus - traduction : Confus - traduction : Il est confus - traduction : Il est confus - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Il est confus, je suis confus.
He's just confused. I'm confused.
Il est donc plus confus.
So it's more disordered.
Il est en outre confus .
It is also 'confusing' .
Il est aussi né Krishna. C'est confus.
But he was born as Krishna also, this is very confusing.
Tom est confus.
Tom is confused.
Tom est confus.
Tom's confused.
Oh, il est un peu confus, mais il fait de son mieux.
Oh, he's a bit confused, but he's doing the best he can.
Ce mécanisme est confus.
The measure is confused.
Tom est confus et effrayé.
Tom is confused and scared.
Comme un voleur est confus lorsqu il est surpris, Ainsi seront confus ceux de la maison d Israël, Eux, leurs rois, leurs chefs, Leurs sacrificateurs et leurs prophètes.
As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets
Comme un voleur est confus lorsqu il est surpris, Ainsi seront confus ceux de la maison d Israël, Eux, leurs rois, leurs chefs, Leurs sacrificateurs et leurs prophètes.
As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets,
confus qui est sur la photo.
Marian Peeters, who's in the picture.
Est ce que le corps est confus ? Ou bien y a t il quelque chose d'autre ?
Is the body confused? or is there something else?
Le médiateur est de confus en Inde.
The mediator is from Pune, India.
Est ce un message confus pour vous ?
It is a confusing message, you see.
Il vous quitte, un peu confus et déçu.
He leaves, a little confused and disappointed.
C'est juste vous qui êtes confus, vous devenez confus.
It's just you are confused. You become confused.
J'étais confus.
I was confused.
Etat confus
Confusional state
J'étais confus.
And I was thinking within those terms and my age...
L'esprit confus?
Confused?
Très confus.
Very much so.
Et Il les laisse dans leur transgression confus et hésitants.
And He leaves them blundering in their transgression.
Et Il les laisse dans leur transgression confus et hésitants.
He leaveth them to wander blindly on in their contumacy.
Et Il les laisse dans leur transgression confus et hésitants.
He leaves them in their insolence, wandering blindly.
Et Il les laisse dans leur transgression confus et hésitants.
And He leaves them in their transgression, wandering blindly.
Il lit les discours confus et déroutants de nos dirigeants la liberté est une bonne chose, mais
He reads the confused and confusing speeches our leaders freedom is good, but
Il lit les discours confus et déroutants de nos dirigeants  la liberté est une bonne chose, mais
He reads the confused and confusing speeches our leaders freedom is good, but
Il est déconseillé de conduire ou d utiliser des machines si vous vous sentez fatigué, somnolent ou confus.
Do not drive or use any tools or machines if you feel tired or sleepy, or are confused.
Moab est confus, car il est brisé. Poussez des gémissements et des cris! Publiez sur l Arnon Que Moab est ravagé!
Moab is disappointed for it is broken down wail and cry tell it by the Arnon, that Moab is laid waste.
Moab est confus, car il est brisé. Poussez des gémissements et des cris! Publiez sur l Arnon Que Moab est ravagé!
Moab is confounded for it is broken down howl and cry and tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled,
Tom parut confus.
Tom appeared confused.
Tu es confus.
You're confused.
Tu étais confus.
You were confused.
Tout semble confus.
Everything seems confusing.
Je suis confus
I'm confused.
Je suis confus.
I'm confused.
C'était si confus...
I'd get so confused...
je suis confus.
Dang, now I'm confused.
Je suis confus.
You overwhelm me.
Je suis confus.
I hardly know how to apologize.
Je suis confus !
I'm sorry.
J'en suis confus.
I'm awfully sorry this happened.
Je suis confus.
Oh, I'm desolate.
Je suis confus.
I'm all mixed up.

 

Recherches associées : Est Confus - Est Confus - Est Devenu Confus - Plus Confus - Confus Entre - Confus Sur - Sera Confus - Esprit Confus - Encore Confus