Translation of "genres de choses" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Quels genres de choses aimes tu faire ? | What kinds of things do you enjoy doing? |
Quels genres de choses aimez vous faire ? | What kinds of things do you enjoy doing? |
Comment étudier une montagne pour les genres de choses dont nous parlons? | How do you study a mountain for the kinds of things we're talking about? |
Quelque chose qui n'appartienne qu'à vous Comment étudier une montagne pour les genres de choses dont nous parlons? | Something that's just yours. How do you study a mountain for the kinds of things we're talking about? |
Alors, quels sont les genres de choses que nous ne voulons pas respirer, à part les bactéries et les virus ? | So what are the kinds of things that we don't want to be breathing, besides bacteria and viruses? |
Liste des sous familles Blepharoneurinae (5 genres, 34 espèces) Dacinae (41 genres, 1066 espèces) Phytalmiinae (95 genres, 331 espèces) Tachiniscinae (8 genres, 18 espèces) Tephritinae (211 genres, 1859 espèces) Trypetinae (118 genres, 1012 espèces) Trois genres incluant 32 espèces ne sont pas inclus dans ces sous familles (incertae sedis). | Systematics The Tephritidae are grouped into several subfamilies Blepharoneurinae (5 genera, 34 species) Dacinae (41 genera, 1066 species) Phytalmiinae (95 genera, 331 species) Tachiniscinae (8 genera, 18 species) Tephritinae (211 genera, 1859 species) Trypetinae (118 genera, 1012 species) Chaetostomella cylindricaThe genera Oxyphora , Pseudorellia and Stylia , comprise 32 species, and are not included in any subfamily (incertae sedis). |
Pourquoi n'ont ils pas fait toutes ces choses, et s'ils ne l'ont pas fait, quels genres d'animaux occupaient ces espaces? | Why didn't they do all these things, and if they didn't do all these things, what kinds of animals were in those spaces? |
Incidents de tous genres | General incidents |
genres de médicaments. Oui? | Well, I know how to give two kinds of medicine. |
Décalcomanies de tous genres | Unbleached |
Décalcomanies de tous genres | Whole hides and skins, of a mass exceeding 16 kg |
Décalcomanies de tous genres | Weighing 40 g m2 or more but not more than 150 g m2, in rolls |
Décalcomanies de tous genres | Articles of a kind normally carried in the pocket or in the handbag |
Genres Espèces | Genera Species |
Donc vous voyez des flots de nouveaux genres qui prennent le dessus des autres genres. | So you see waves of new types taking over the other types. |
Arrêtons de mélanger les genres. | Let us stop mixing up the issues. |
pour roulements de tous genres | Sawing machines |
pour roulements de tous genres | Splitting, slicing or paring machines |
Combinaison des genres | A combination of genres |
Copier les genres | Duplicate Genres |
Tous les genres | All kinds |
Tous les genres. | All kinds. |
Des genres eux même divisés en sous genres, avec leurs propres codes spécifiques. | Genres then break up into subgenres with their own even more specific conventions. |
De tous âges, de tous genres. | They swarmed on me. Every age, kind, and description. |
J'aime tous les genres de musique. | I like all kinds of music. |
Ces genres de méthodes sont dépassées. | Those kinds of methods are out of date. |
Elle était constituée de 6 genres. | They have strong legs and bills. |
Ordre croissant des genres | Ascending by genre |
Ordre décroissant des genres | Descending by genre |
Ordre croissant des genres | Ascending genre |
Ordre décroissant des genres | Descending genre |
Tu as des genres ? | You've got types? |
Finalement, les genres de Acestridiini ont été inclus à Hypoptopomatinae et des genres de Farlowellini ont été reclassés en Hartiini. | Eventually, the genera of Acestridiini was included under Hypoptopomatinae and genera of Farlowellini was reclassified into Hartiini. |
Ils étaient contre certains genres de redistribution. | They were against certain kinds of redistribution. |
Il a expérimenté de nombreux genres différents. | He has experimented on many different kinds of genre. |
Affiche une liste de genres à trier | Show a list of genres to filter by |
(Ray Comfort) Oui, un changement de genres. | (Ray Comfort) Yeah, a change of kinds. |
Et ce sont des genres de marginaux. | And those people are kind of freaky. |
Autres espèces de genres Thunnus et Euthynnus | Other species of the genera Thunnus and Euthynnus |
On pourrait avoir dix genres. | You could have 10 genders. |
Il n'y a pas de changement de genres. | There's no change of kinds. |
Il n'y a pas de changement de genres.. | There's no change of kinds. |
Parties de paliers pour roulements de tous genres | Drawbenches for wire |
Parties de paliers pour roulements de tous genres | For machines of subheading 84569020 |
Ankita Nous espérons voir deux genres de changements. | Ankita We hope to see two kinds of change. |
Recherches associées : Genres Bactériens - Genres D'art - Différents Genres - Variété De Genres - Genres De Musique - Genres De Musique - études De Genres - Égalité Des Genres - Inégalité Des Genres - Tous Les Genres - Tous Les Genres - De Tous Les Genres - De Choses