Translation of "garder un animal de compagnie" to English language:
Dictionary French-English
Animal - traduction : Compagnie - traduction : Garder - traduction : Garder - traduction : Compagnie - traduction : Garder - traduction : Garder un animal de compagnie - traduction : Animal - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
As tu un animal de compagnie ? | Do you have a pet? |
Avez vous un animal de compagnie ? | Do you have a pet? |
Cambodge Un python pour animal de compagnie | Cambodia Female Python pet Global Voices |
J'ai un lapin comme animal de compagnie. | I keep a rabbit as a pet. |
Il garde un furet comme animal de compagnie. | He keeps a ferret as a pet. |
Charmant animal de compagnie ! | They're handy little things to have about the house. |
Tant de façons stupides de mou ou rir Il y a tant de façons stupides de mourir Garder un serpent à sonnette comme animal de compagnie | Dumb ways to die ie ie so many dumb ways to die keep a rattle snake as a pet sell both your kidneys on the internet eat a tube of super glue i wonder what's this red button do |
Tom, le piranha n'est pas un animal de compagnie. | A piranha is not a pet, Tom. |
C'est mon animal de compagnie. | He's my special pet. |
J'ai toujours voulu avoir un écureuil pour animal de compagnie. | I ve always wanted to have a pet squirrel. |
Tom est trop irresponsable pour avoir un animal de compagnie. | Tom is too irresponsible to have a pet. |
Mon animal de compagnie est malade. | My pet is sick. |
Que garde t elle comme animal de compagnie ? | What does she keep as a pet? |
Elle a mangé mon animal de compagnie aussi. | She ate my pet too. |
Sur l'image d'origine, disponible sur Shutterstock.com, il est en compagnie de Skippy le chien, un collègue animal de compagnie top model . | In the original image, available via Shutterstock.com, it appears together with Skippy the dog, a fellow pet super model . |
Il est difficile d'imaginer une vie sans animal de compagnie. | It's hard to imagine a life without pets. |
Comme toutes les races de chevaux miniatures, il est souvent considéré comme un animal de compagnie. | The Falabella, despite its size, is not considered a pony, but rather is a miniature horse. |
Malgré cela, le kakapo était également considéré comme un animal de compagnie affectueux par les Maoris. | Despite this, the kakapo was also regarded as an affectionate pet by the Māori. |
Oh, ce qui traîne par là, c'est mon animal de compagnie. | Oh, that over there is my pet. |
Un animal de compagnie est un animal recevant la protection de l'Homme en échange de sa présence, sa beauté, sa jovialité ou encore pour ses talents (oiseaux chanteurs, parleurs ). | A pet (or companion animal) is an animal kept primarily for a person's company or protection, as opposed to working animals, sport animals, livestock, and laboratory animals, which are kept primarily for performance, agricultural value, or research. |
Le gouvernement Américain a toujours regardé l'Angleterre comme leur animal de compagnie. | The American government has always regarded England as America's house pet. |
Comme animal de compagnie, il est obéissant, espiègle et aime les enfants. | To meet the standard, this should blend in with the lighter color of their coat. |
Selon eux, la possession d'un animal de compagnie est une imitation des occidentaux et un problème socio culturel . | They call pet ownership an imitation of westerners and a social cultural problem . |
Je voulais devenir paléontologue, pour étudier les dinosaures, et je voulais avoir un dinosaure comme animal de compagnie. | I wanted to be a paleontologist, a dinosaur paleontologist, and I wanted to have a pet dinosaur. |
Marie n'avait jamais possédé un animal de compagnie de sa propre et avait toujours pensé qu'elle devrait comme tel. | Mary had never possessed an animal pet of her own and had always thought she should like one. |
Si tu souhaites nourrir ton animal de compagnie, tu dois le traiter bien. | If you want to feed your pet, you must treat it well. |
Si tu veux nourrir ton animal de compagnie, tu dois le traiter bien. | If you want to feed your pet, you must treat it well. |
Tu sais que j'ai peur du prochain animal que tu devras garder. | You know, I'm afraid to think about what kind of animal you'll be pet sitting next! |
Il peut s'agir de patins à roulettes ou d'un animal de compagnie jouet Puffle. | These might include roller skates or a pet Puffle toy. |
L'homme animal au costume de policier ma garder toute la nuit en garde a vue | The animal man in the suit police keep my overnight in custody |
Si un homme donne à un autre un âne, un boeuf, un agneau, ou un animal quelconque à garder, et que l animal meure, se casse un membre, ou soit enlevé, sans que personne l ait vu, | If a man delivers to his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep, and it dies or is injured, or driven away, no man seeing it |
Si un homme donne à un autre un âne, un boeuf, un agneau, ou un animal quelconque à garder, et que l animal meure, se casse un membre, ou soit enlevé, sans que personne l ait vu, | If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it |
Mais il y a d'autres cultures, il y a d'autres cultures... notre culture nous dit c'est un animal de compagnie . | But there are other cultures, there are other cultures and again, the cultural story for us is, this is your pet . |
Le blog Lola ya Bonobo blog sur WildlifeDirect a expliqué pourquoi on ne peut avoir un chimpanzé comme animal de compagnie. | The Lola ya Bonobo blog on WildlifeDirect posted explanation of why you cant have a chimp as a pet. |
Nous devons nous rappeler que ceux qui ont un furet pour animal de compagnie sont essentiellement des enfants et des jeunes. | We must remember that it is, in particular, children and young people who have ferrets as pets. |
Alice répondit avec empressement, car elle était toujours prêt à parler de son animal de compagnie | Alice replied eagerly, for she was always ready to talk about her pet 'Dinah's our cat. |
De toute façon, j'ai pensé qu'il était d'accord sur cette directive parce qu'il m'a dit qu'il voulait venir lui aussi me tenir compagnie n'est ce pas précisément un animal de compagnie ? au Parlement européen. | However, I decided that he must support this directive because he told me that he wanted to come with me too to provide a little domesticity being, of course, a domestic animal at the European Parliament. |
Et quiconque a un enfant et un animal de compagnie a certainement noté que l'enfant, exposé à la parole, acquerra une langue humaine, alors que l'animal de compagnie, non, sûrement à cause de quelque différence innée entre les deux. | Oh, and anyone who has both a child and a house pet has surely noticed that the child, exposed to speech, will acquire a human language, whereas the house pet won't, presumably because of some innate different between them. |
animal un animal domestique appartenant | animal means a domestic animal of |
Le Quirky Japan Blog (Blog du Japon excentrique) a annoncé dans un billet intitulé Funérailles bouddhistes pour animaux de compagnie de nouvelles mesures que peuvent prendre les propriétaires d'animaux qui viennent de perdre leur cher animal de compagnie. | The Quirky Japan Blog introduces some actions a pet owner can take following the loss of a beloved pet, in a post titled Buddhist Pet Funerals . |
La ractopamine a été développée par une compagnie pharmaceutique américaine, Elanco Animal Health, une branche d Eli Lilly. | Ractopamine was developed by an American pharmaceutical company, Elanco Animal Health, a division of Eli Lilly and Company. |
Seul le temps mon animal de compagnie père nos têtes... ... était après nous nous sommes baignés dans la hammam . | Only time my father pet our heads... ... was after we bathed in the hamam. |
L'autre répondit N'ai je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie? | Did I not tell you, he replied, that you will not be able to bear with me? |
L'autre répondit N'ai je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie? | He said, Did I not say that you will never be able to patiently stay with me? |
L'autre répondit N'ai je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie? | Said he, 'Did I not say that thou couldst never bear with me patiently?' |
Recherches associées : Animal De Compagnie - Animal De Compagnie - Pour Un Animal De Compagnie - Adopter Un Animal De Compagnie - Comme Un Animal De Compagnie - Posséder Un Animal De Compagnie - Lit Animal De Compagnie - Literie Animal De Compagnie - Déplacement Animal De Compagnie - Mon Animal De Compagnie - Premier Animal De Compagnie - Balayage Animal De Compagnie - Sitter Animal De Compagnie - Scan Animal De Compagnie