Translation of "frais levés" to English language:


  Dictionary French-English

Frais - traduction : Frais - traduction : Frais - traduction :
Fee

Frais - traduction : Frais - traduction : Frais - traduction : Frais levés - traduction : Frais - traduction : Frais - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Gardezles levés !
Keep 'em up!
Êtes vous levés ?
Are you up?
Ils sont levés ?
The family up yet?
Nous nous sommes levés.
We got up.
Ils se sont levés.
They got up.
b) Levés et cartes
(b) Surveying and mapping
Beaucoup d'obstacles sont levés.
Many barriers are breaking down.
Levés de détection gamma
Gamma radiation detection surveys
Certains se sont levés.
Some people stand.
Nos poings peuvent être levés vers le ciel, nos poings peuvent être levés contre l'injustice
Our fists can be raised up toward the sky, our fists can be raised up against injustice
Mes doutes ont été levés.
My doubts have been cleared up.
E. Levés topographiques et cadastraux
Topographic and cadastre mapping
1. Levés de contrôle 16
1. Control surveys . 49 16
On est levés depuis longtemps.
We've been up for hours.
de maintenir les bras levés?
hold the arms raised?
Nous nous sommes levés à l'aube.
We got up at dawn.
Combien ai je de doigts levés ?
How many fingers am I holding up?
L'ingénieur et le reporter s'étaient levés.
The engineer and the reporter rose.
e) Levés hydrographiques et cartes marines
(e) Hydrographic surveying and nautical charting
Certains préalables majeurs doivent être levés.
A number of major preliminary conditions must be lifted.
Les ponts sont à nouveau levés.
The city bridges are raised again.
Tous les stores veulent rester levés.
Sure. All the shades around here wanna stay up.
b) Levés topographiques et établissement de cartes
Surveying and mapping
Pourquoi vous ne vous êtes pas levés?!
Why don't you get up?! Do your jobs!
Ensuite les deux imposteurs se sont levés
PHONYS!
Ils se sont tous levés et sont descendus.
And they all got up and they all went downstairs
Nous nous sommes tous levés d'un seul homme.
We all stood up at once.
À quelle heure vous êtes vous levés aujourd'hui ?
When did you wake up today?
g) Etablissement de levés et de plans cadastraux
(g) Cadastral surveying and mapping
Vous n'avez pas abandonné vous vous êtes levés.
You didn't give up you got up.
C'est le résultat de deux mois de levés!
This is the result of two months surveying!
Nous nous sommes levés à quatre heures du matin.
We got up at four in the morning.
d) Levés et cartes topographiques et à grande échelle
(d) Topographic and large scale surveying and mapping
Les principaux obstacles sont progressivement aplanis ou même levés.
Key obstacles are being gradually reduced or even eliminated.
Tous les quartiers se sont levés, à l exception du mien.
All neighborhoods arose except mine.
Dès que la cloche a sonné nous nous sommes levés.
As soon as the bell rang, we got up.
Nous nous sommes levés à l'aube pour éviter un embouteillage.
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
Tous deux s'étaient levés, on allait se remettre au travail.
Both rose work was about to be resumed.
Ce matin la, les Grégoire s'étaient levés a huit heures.
On that morning the Grégoires got up at eight o'clock.
Tous les yeux s étaient levés vers le haut de l église.
All eyes were raised to the top of the church.
Ils se sont levés, l'on entourée en répétant qu'ils étaient désolés.
They stood up, circled around her and kept saying they were sorry.
Je me sentais comme si sept soleils s'étaient levés en moi.
I felt like seven suns have risen inside of me.
Joe et Caroline se sont levés à 6 heures du matin.
Joe and Caroline got up at 6 a.m.
Il est quatre heures dans deux heures les domestiques seront levés.
It is near four in two hours the servants will be up.
Ces blocages doivent être levés car aujourd'hui, le temps est compté.
Indeed, time is running out.

 

Recherches associées : Levés Aériens - Levés Sismiques - Levés Hydrographiques - Capitaux Levés - Fonds Ont été Levés - Frais De Frais