Translation of "frais et indemnités" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Frais généraux, traitements et indemnités | 109 590.00 Overhead Salaries and allowances |
frais (et indemnités) de déplacement 2 | travel (and allowance) costs 2 |
Indemnités pour frais Secrétaire général | Allowances for expenses secretary general |
Perte de gain et indemnités pour frais supplémentaires | Loss of earnings and extra expense allowance |
Frais de voyage et indemnités de subsistance des participants | Travel and daily subsistence costs of participants |
Indemnités de subsistance (missions) Frais de voyage | Mission subsistence allowance 1 234.8 1 137.6 97.2 |
Indemnités de subsistance (missions) Frais de voyage | Mission subsistence allowance 898.6 753.5 145.1 |
Indemnités et frais de voyage des officiers (40 900 dollars) | Military officers apos allowances and travel ( 40,900) |
Perte de gain et indemnités pour frais supplémentaires 226 227 61 | Loss of earnings and extra expense allowance 226 227 60 |
Examen des frais de voyage et des indemnités connexes des membres | Review of travel and related entitlements for members |
Prestations familiales spéciales et indemnités spéciales pour frais d apos études | Special dependency benefit and special education grant cases |
Le Bureau réglemente le paiement des frais et les indemnités des députés. | The Bureau shall lay down rules governing the payment of expenses andallowances to Members. |
Le Bureau réglemente le paiement des frais et les indemnités des députés. | The Bureau shall lay down rules governing the payment of expenses and allowances to Members. |
3 autres invités de Mauritanie frais de voyage et indemnités journalières (poste 2542) | 3 other guest participants from Mauritania travel and per diem (Item 2542) |
ST IC 2005 10 Circulaire Indemnités pour frais d'études et indemnité spéciale pour frais d'études (enfants handicapés) anglais F (seulement) | ST IC 2005 10 Information circular Education grant and special education grant for disabled children E F (only) |
a) Frais de voyage et indemnités de subsistance pour 25 experts (422 700 dollars) | (a) Travel and subsistence of 25 experts ( 422,700) |
Aux paragraphes 22 et 23, le Comité a évoqué les instructions administratives régissant l'administration des indemnités pour frais d'études et des avances sur frais de voyage. | In paragraphs 22 and 23, the Board made reference to administrative instructions governing the administration of education grants and travel advances. |
Frais et indemnités des députés article 4 5. Arrêt de directives à l'attention des Questeurs article 20 | Financial and organizational decisions on matters concerning Members, Parliament and its bodies (Rule 22(2)) |
Indemnités et droits réduction du délai de route annuel et des indemnités pour le voyage annuel et adaptation des règles en matière de remboursement des frais de déménagement et de mission | Allowances and entitlements reducing the annual travelling time, the annual travelling allowance and adaptation of the rules on the reimbursement of removal costs and on missions |
frais médicaux inclus, indemnités exclues, la valeur pécuniaire de la peine souffrance étant incluse | a wide view is taken, the scope is limited by the availability of data medical costs included, compensation payments excluded as money value for grief suffering is included |
Je remercie vivement la présidence d'avoir pu trouver une solution au problème du remboursement des frais, des frais généraux, des indemnités quotidiennes et de secrétariat. | I am very grateful to the Bureau for coming up with rules on the reimbursement of costs, general expenses, the daily subsistence allowance, and the lump sum for staff. |
coûts spécifiques , les frais d hébergement, de repas, les faux frais et les indemnités de déplacement alloués aux personnels dans le cadre des opérations de certification | specific costs means the costs of accommodation and meals, the incidental expenses and the travel allowances paid to staff in the context of certification tasks |
4 délégués de Mauritanie 8 orateurs invités frais de voyage et indemnités journalières (poste 2542) ( 56 autres personnalités1) | 4 Mauritanian delegates 8 guest speakers travel expenses and daily allowances (Item 2542) ( 56 other guest participants1) |
4 délégués de Mauritanie 8 orateurs invités frais de voyage et indemnités journalières (poste 2542) ( 56 autres personnalités1) | 4 Mauritanian delegates 8 guest speakers travel expenses and daily allowances (Item 2542) ( 56 other guest participants1) |
57. Ce montant est destiné à couvrir les frais bancaires, les frais juridiques, l apos affranchissement du courrier du personnel militaire, divers ajustements et indemnités et divers autres services. | Provision is made under this heading for bank charges, legal fees, postage of military personnel, claims and adjustments and other miscellaneous services. |
b) Frais de voyage et indemnités de subsistance de représentants des pays les moins avancés participant à la Conférence | (b) Travel and subsistence costs for representatives of least developed countries to participate in the Conference 233 400 |
leurs indemnités journalières et de déplacement local directement au moment de la réunion, ce qui minimise les frais bancaires. | Translations |
Les autorités doivent rentrer dans leurs frais, mais il est inutile de réclamer des indemnités supplémentaires. | An authority may make a charge to cover its costs, but it is unnecessary to ask for additional payment. |
Trois sortes de prestations peuvent être octroyées au titre de l apos assurance indemnité les indemnités d apos incapacité primaire, les indemnités d apos invalidité et les allocations pour frais funéraires. | Three types of benefit are payable under the heading of disability compensation primary disability compensation, invalidity compensation and grants for funeral expenses. |
Total de l'article 1 1 7 Indemnités et frais relatifs à l'entrée en fonctions, à la cessation de fonctions et aux mutations | Article 1 1 7 Total |
v) Examen des demandes d apos indemnités spéciales pour charges de famille et frais d apos étude (environ 200 par an) | (v) Review of cases for special dependency benefits and special education grants (approx. 200 annually) |
Le montant demandé doit permettre de couvrir diverses indemnités et divers règlements découlant des opérations de la Mission, ainsi que des frais bancaires et autres frais, estimés à 500 dollars par mois. | Provision is made to satisfy miscellaneous claims and adjustments arising from the day to day operation of the Mission and bank and related charges estimated at 500 per month. |
(FI) À l' instar de notre groupe, nous avons été favorables au paiement des frais de mission ainsi que des indemnités de secrétariat et des frais administratifs sur présentation de justificatifs. | (FI) I, together with my group, supported the change over to a reimbursement system based on receipted costs with regard to reimbursement of travel expenses, secretarial costs and office costs. |
Les experts désignés par les États membres reçoivent le remboursement de leurs frais de voyage, et les experts invités par la Commission, le remboursement de leurs frais de voyage et des indemnités journalières. | Experts appointed by the Member States shall receive reimbursement of travel expenses and experts invited by the Commission shall receive reimbursement of travel expenses and subsistence allowances. |
15. Les dépenses correspondant aux indemnités de subsistance et aux frais de voyage se sont élevées au total à 59 800 dollars. | 15. Expenditure for subsistence and travel totalled 59,800. |
14. Les dépenses correspondant aux indemnités de subsistance et aux frais de voyage se sont élevées au total à 45 000 dollars. | 14. Expenditure for subsistence and travel totalled 45,000. |
14. Le montant prévu couvre les indemnités de subsistance (missions) (1 719 000 dollars), les frais de voyage (135 000 dollars) et les indemnités d apos habillement et d apos équipement (15 000 dollars) pour 150 observateurs militaires. | 14. Provision is made under this heading for mission subsistence allowance ( 1,719,000), travel ( 135,000) and clothing and equipment allowance ( 15,000) for 150 military observers. |
a) Les frais de voyage et les indemnités de subsistance des membres du Comité et des experts participant aux réunions organisées par la Division. | (a) The costs of travel and subsistence of Committee members and of expert participants attending the meetings organized by the Division. |
4.4 Conférences et soutien linguistique leurs indemnités journalières et de déplacement local directement au moment de la réunion, ce qui minimise les frais bancaires. | 4.4 Conference and linguistic support |
25. Des ressources ont été budgétisées pour le financement des indemnités de subsistance et des frais de voyage de 200 observateurs électoraux civils. | 25. Provision has been made in the estimates for the payment of MSA and the travel costs in respect of 200 civilian electoral observers. |
Les économies réalisées sur les indemnités de subsistance (mission) (37 800 dollars), les frais de voyage (67 700 dollars) et les indemnités d apos habillement (500 dollars) se sont montées à 106 000 dollars pour cette rubrique. | (a) Civilian police . 106 000 Savings under mission subsistence allowance ( 37,800), official travel ( 67,700) and clothing allowance ( 500) amounted to 106,000 under this budget line. |
6.1 Mise à jour de la règlementation régissant la compensation des frais encourus et les indemnités perçues par les membres du Comité et leurs suppléants | 6.1 Update to the rules on the reimbursement of expenses incurred and the allowances received by Committee members and their alternates |
a) Frais de voyage et indemnités de subsistance de membres du Conseil spécial de haut niveau et du Comité scientifique et technique participant à la Conférence | (a) Travel and subsistence costs for members of the Special High level Council and the Scientific and Technical Committee to participate in the Conference 206 800 |
17. Le montant prévu couvre les indemnités de subsistance (missions) (1 318 400 dollars), les frais de voyage (231 000 dollars) et les indemnités d apos habillement et d apos équipement (22 000 dollars) pour 220 contrôleurs de la police civile. | 17. Provision is made under this heading for mission subsistence allowance ( 1,318,400), travel ( 231,000) and clothing and equipment allowance ( 22,000) for 220 civilian police monitors. |
Chaque État membre et les institutions de l'UE supportent les dépenses afférentes au personnel de la mission qu'ils détachent, y compris les salaires, la couverture médicale, les indemnités (à l'exclusion des indemnités journalières de subsistance), et les frais de voyage. | Each Member State and EU Institution shall bear the costs related to the mission staff seconded by it, including salaries, medical coverage, allowances (other than per diems) and travel expenses. |
Recherches associées : Indemnités Et Frais - Garanties Et Indemnités - Salaires Et Indemnités - Garanties Et Indemnités - Indemnités Et Avantages - Indemnités Fiscales - Indemnités Accordées - Indemnités D'assurance - Indemnités Journalières - Indemnités Départ - Indemnités D'accident - D'autres Indemnités - Indemnités Journalières - Indemnités Spécifiques