Translation of "fosse aux lions" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Il pourrait se sortir d'une fosse aux lions. | That guy could fight his way out of a den of lions. |
Le roi se leva au point du jour, avec l aurore, et il alla précipitamment à la fosse aux lions. | Then the king arose very early in the morning, and went in haste to the den of lions. |
Le roi se leva au point du jour, avec l aurore, et il alla précipitamment à la fosse aux lions. | Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions. |
Le roi ordonna que ces hommes qui avaient accusé Daniel fussent amenés et jetés dans la fosse aux lions, eux, leurs enfants et leurs femmes et avant qu ils fussent parvenus au fond de la fosse, les lions les saisirent et brisèrent tous leur os. | The king commanded, and they brought those men who had accused Daniel, and they cast them into the den of lions, them, their children, and their wives and the lions mauled them, and broke all their bones in pieces, before they came to the bottom of the den. |
Le roi ordonna que ces hommes qui avaient accusé Daniel fussent amenés et jetés dans la fosse aux lions, eux, leurs enfants et leurs femmes et avant qu ils fussent parvenus au fond de la fosse, les lions les saisirent et brisèrent tous leur os. | And the king commanded, and they brought those men which had accused Daniel, and they cast them into the den of lions, them, their children, and their wives and the lions had the mastery of them, and brake all their bones in pieces or ever they came at the bottom of the den. |
Jetezle aux lions. | Feed him to the lions. |
Alors, comme les lions font des lions, les lions font des lions. | So, as the lion born the lion, the lion born the lion. |
On les a jetés aux lions. | Christians tried it and got thrown to the lions. |
Dans l'Ouest nous la lions aux temples | In the West we connect it with the temples |
Je vois. Il fait peur aux lions. | He frightens the lions. |
Puis les lions seront mis aux enchères ce même jour et la recette sera reversée aux projets de protection des lions au Kenya. | The lions will then go under auction on the same day and proceeds from the auction will go towards lion conservation projects in Kenya. |
Les hommes sont allés à la chasse aux lions. | The men went hunting for lions. |
Jette aux lions le martyr Dieu te fera repentir!... | Thy God shall teach thee to repent! |
Alors le roi donna l ordre qu on amenât Daniel, et qu on le jetât dans la fosse aux lions. Le roi prit la parole et dit à Daniel Puisse ton Dieu, que tu sers avec persévérance, te délivrer! | Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spoke and said to Daniel, Your God whom you serve continually, he will deliver you. |
Alors le roi donna l ordre qu on amenât Daniel, et qu on le jetât dans la fosse aux lions. Le roi prit la parole et dit à Daniel Puisse ton Dieu, que tu sers avec persévérance, te délivrer! | Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spake and said unto Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will deliver thee. |
Lions. | Lions. |
m'a fait entrer subrepticement dans sa cage aux lions apprivoisés. | has smuggled me into her cage of trained social lions. |
Les lions. | Rats. boy speaking native language |
John Lions | John Lions |
lions d'écus. | But what does that entail, a new, positive step ? |
Des lions ? | Eat lions? |
Les lions? | Lions and tigers? |
Des lions! | Lions! |
En Afrique, on dit que seuls les lions font des lions. | In Africa we say only the lion borns the lion. |
La Fosse aux vents I. Ceux de la Galatée , Albin Michel, 1949. | (illustrations par Frédéric Back) La fosse aux vents I. Ceux de la Galatée , Albin Michel, 1949. |
J'espère qu'on ne vous crucifiera pas Ni ne vous jettera aux lions | I hope that you, they not crucify or throw to the lions |
Tu l'as jeté aux lions car Morgan et McGraw ne l'aiment pas. | You tossed him in to be slaughtered because Morgan and McGraw don't like him. |
Les Lions, oui... | The Lions are... |
Si Joe ne sent pas de lions, il n'y a pas de lions. | And if Joe don't smell no lions, there ain't no lions. |
Alors Deng jette Zhao en pâture aux plus conservateurs des lions du Parti. | So Deng fed Zhao to the Party s more conservative lions. |
La fosse était libre. | The pit was free. |
Camion à fosse septique | Truck with septic tank 1 50 000 50 000 |
Des lions fraichement sculptés | Freshly sculpted lions |
Ewaso Lions blog ajoute | Ewaso Lions blog adds |
les lions sont dangereux ! | I told you the lions were dangerous! |
Les lions sont affamés ! | The lions are hungry. |
Les gnous ne frayent pas avec les lions parce que les lions mangent les gnous. | Wildebeests don't hang with lions because lions eat wildebeests. |
Nous avons donc un réel problème ici, pas plus que les lions, les lions mâles. | So we have a real problem here, no more so than the lions do, the male lions. |
Les gnous ne frayent pas avec les lions parce que les lions mangent les gnous. | Wildebeests don't hang with lions, because lions eat wildebeests. |
Il fut ensuite aux Bengals de Cincinnati, Lions de Détroit et Cowboys de Dallas. | He was a member of the Detroit Lions from 2006 to 2008, and the Dallas Cowboys from 2009 to 2011. |
Le football peut être considéré comme un spectacle ou comme un sport mais les hommes qui divertissent aujourd'hui des millions de spectateurs dans les stades ou à la télévision ne sont ni des gladiateurs romains, ni des martyres chrétiens que l'on peut jeter dans la fosse aux lions. | Football can be regarded as a spectacle or as a sport, but the men who today entertain millions of people in the stadiums or on the television screens are neither Roman gladiators nor Christian martyrs who can be thrown to the lions. |
Pour cela, on a donné aux thons rouges un statut équivalent aux tigres, aux lions, à certains éléphants d'Afrique et aux pandas. | For that, bluefin have been given a status equivalent to tigers, to lions, to certain African elephants and to pandas. |
Beaucoup s y étant noyés, cet endroit fut appelé par la suite la fosse aux Anglais . | Lots of them sank and the pit got called la fosse aux Anglais (literally the pit of the English). |
Conversion des latrines à fosse | Conversion of traditional dry toilets |
Alors, l'homme reconnut une fosse. | Then the man recognized a pit. |
Recherches associées : Fosse Aux Serpents - Lions Den - Fosse à Fosse - Fierté De Lions - Fosse D'inspection - Fosse Plutonium - Fosse D'orchestre - Fosse Câble - Zone Fosse - Fosse D'essai - Paroi Fosse - Zips Fosse