Translation of "explique cela" to English language:


  Dictionary French-English

Explique - traduction : Explique cela - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Explique moi cela.
Explain that to me.
Et cela explique...
And that's why...
Cela explique tout.
Yes, yes, that accounts for it.
Cela explique tout.
It clears up everything, I think Sir Henry.
Cela explique mes amendements.
Give us a signal !
Ceci explique sans doute cela.
This explains it without a doubt.
Pourquoi je vous explique cela ?
Why am I telling you this?
Cela explique ses curieuses manières.
Well, that accounts for his strange manner of speaking.
Cela explique ces horribles bruits.
And that accounts for those dreadful noises that we have been hearing from time to time.
En regardant ça, cela explique que,
So by looking at this, it says, ok,
Cela explique la spécificité du test.
This accounts for the specificity of the test.
Au plan psychologique, cela s' explique.
There is a psychological explanation for this.
Cela explique peut être beaucoup de choses.
Explains a lot, maybe.
Blogworld explique en quoi cela le dérange.
Blogworld explains why she has a problem with that.
Mais cela n apos explique pas tout.
But these things do not explain everything.
La Banque d'Angleterre explique cela très clairement.
The Bank of England explains this quite clearly.
Je vous explique tout cela, parce que...
I've told you all this because...
Cela explique la crainte du fantôme assassin.
Hence the local superstition of the murdering ghost.
Cela explique l'origine bocognanaise des anciennes familles d'Afa.
This explains the bocognanaise origin of old families in Afa.
Cela explique son silence. Non, elle m'aurait écrit.
Well, that's why she never wrote you.
Il explique le choc que cela lui a causé
There is no doubt that the shock of the students, who went to collect their graduation gowns, at seeing the label Made in Israel printed on the bags for the gowns was much bigger than mine when I heard about it!
Cela explique aussi mon intérêt pour le journalisme littéraire.
It also informs my interest in literary journalism.
Cela explique le dépassement enregistré à la présente rubrique.
This accounts for the overrun under this budget line.
Cela nous explique pourquoi le Shabat dans le judaisme,
Large quantities of manna would fall from the heavens, but each person would only gather the amount he needed for that day.
Cela explique que l'étude ait pris un certain retard.
For these reasons the study is running somewhat behind schedule.
Cela explique probablement le vote partagé en commission politique.
That probably explains the split vote in the Political Affairs Committee.
Cela explique son délire sur la vengeance de Sekhmet.
That explains the ravings about the vengeance of Sekhmet.
Cela explique très certainement le dynamisme inattendu de l'économie communautaire.
Or take the United Kingdom. We were told in the United Kingdom about the Laffa curve, as it was called.
Cela explique le côté bricolage qui caractérise la convention renégociée.
This is summed up by the kind of tinkering on the edges which characterises the re negotiated Convention.
Cela explique que nombre d'entre nous, ont trouvé Nice désespérant.
That explains why many of us found Nice heartbreaking.
Cela explique l'importance que j'attache aux relations Chine Union européenne.
Hence the importance I attach to relations between China and the European Union.
Au moins, cela explique pourquoi votre associé a été tué.
At least, that's why your partner Ames was killed.
Cela explique également leur homogénéité et le haut niveau de liquidité .
The unsecured and swap segments of the money market were those that experienced the most far reaching changes , including the substantial increase in cross border transactions which can be seen both as a reflection and as a cause of those changes . It also explains their homogeneity and the high level of liquidity .
Citoyenne Malgache explique pourquoi cela ne sera pas une tâche aisée
Citoyenne Malgache explains why this will not be an easy task
Et cela explique aussi l'expression de son visage lorsqu'on l'a retrouvé.
And it explains the look on his face when he was found.
Ne supposons pas cela uniquement parce qu'il appartient au gouvernement et que cela explique qu'il l'ait fait !
Let us not assume that just because he is from the government that s why he did it!
Il s'avère que cela est dû à ce qu'on appelle la condensation pelliculaire, et ceci explique cela.
It turns out it isn't because of something called film condensation, and this explains that.
Alors, je ne connais pas de raison valable qui explique cela, mais cela semble être le cas.
Now, there's no real reason I'm aware of for that, but that seems to be the case.
MuJtAbA AlMoAmEn étudie en Inde et nous explique pourquoi il aime cela
I guess I am especially when I m in the Far East.
Cela s 'explique par la manière avec laquelle les serveurs web fonctionnent.
There are three ways in which your web server can utilize PHP to generate web pages.
Cela explique peut être pourquoi de nombreux incidents ne sont pas signalés.
This may explain why many cases in Botswana are not reported.
La dimension n'était pas la même et cela explique beaucoup de choses.
The scale was not the same and that explains a lot.
Cela explique pourquoi je suis d'accord avec la stratégie de la Commission.
I read the recently published report on the CORINE results with interest.
J'espère que cela explique parfaitement la position du PSE sur l'amendement 11.
I hope that this makes the PSE's position on Amendment No 11 crystal clear.
Cela explique clairement les approches adoptées sur les deux rives de l' Atlantique .
This has important explanatory power for interpreting the approaches that we have taken in the euro area and in the United States .

 

Recherches associées : Cela Explique Aussi - Espérons Que Cela Explique - Il Explique - Explique Clairement - Explique également - Explique Comment - Explique Plus - Il Explique - Explique Comment - Explique Pourquoi - Explique Que - Explique Brèvement - Explique Tout