Translation of "exécuter ses obligations" to English language:
Dictionary French-English
Exécuter - traduction : Exécuter - traduction : Exécuter - traduction : Obligations - traduction : Exécuter ses obligations - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
d'autoriser le professionnel à se réserver un délai excessif ou insuffisamment spécifié pour exécuter ses obligations contractuelles | allow a trader to reserve an unreasonably long or inadequately specified period to perform the obligations under the contract |
Nous devons exécuter ses ordres. | We must execute his orders. |
F5 Exécuter Exécuter | F5 Run Run |
Le Gouvernement géorgien, comme d'autres coauteurs de ce projet de résolution, demeure attaché à exécuter ses obligations financières au titre de la Charte, en dépit des problèmes difficiles auxquels il est confronté. | The Government of Georgia, like other sponsors of this draft resolution, remains committed to meeting its financial obligations under the Charter, despite the difficult challenges facing it. |
Une partie doit exécuter ses obligations quand bien même l'exécution en serait devenue plus onéreuse, soit que le coût de l'exécution ait augmenté, soit que la valeur de la contreprestation ait diminué. | A party must perform its obligations even if performance has become more onerous, whether because the cost of performance has increased or because the value of what is to be received in return has diminished. |
(a) lorsque cette modification viserait à remédier à des déficiences dans l'exploitation par le concessionnaire ou à ses conséquences, quand il est possible d'y remédier en faisant exécuter les obligations contractuelles applicables | (a) where the modification would aim at remedying deficiencies in the performance of the concessionaire or the consequences thereof, which can be remedied through the enforcement of contractual obligations |
L'Empereur hésite et Cao Cao envoie ses forces pour exécuter la sentence. | Emperor Xian was hesitant, and Cao Cao sent his soldiers into the palace to put pressure on the emperor. |
Exécuter 160 exécuter le programme | Run Execute the program |
Que chacun assume ses responsabilités et remplisse ses obligations. | All parties must assume their responsibilities and fulfil their obligations. |
Un IS peut exécuter des transactions de clients en engageant ses propres capitaux. | A systematic internaliser (SI) may execute client transactions against his own proprietary capital. |
(5) Lorsqu un État membre reçoit d Eurodac un résultat positif constituant une preuve qui peut l aider à exécuter ses obligations découlant de l article 1er, paragraphe 1, point a), cette preuve prime tout autre résultat positif reçu. | (5) Where evidence of a hit is received by a Member State from Eurodac that can assist that Member State to carry out its obligations under Article 1(1)(a), that evidence shall take precedence over any other hit received. |
Le Gouvernement connaît ses obligations internationales. | The government is cognizant of its international obligations. |
Estce là manquer à ses obligations? | It is based on notification and prior informed consent. |
Estce là manquer à ses obligations? | I hope it is not her own point of view. |
a été délié de ses obligations, | has been released from his obligations |
a été délié de ses obligations, | has been released from his obligations, |
Ctrl R Exécuter Exécuter la fenêtre | Ctrl R Run |
pour autant que ces recettes d'intérêts ne sont pas nécessaires pour exécuter les obligations et pour couvrir les frais de la Banque. | to the extent that this income is not required to meet the obligations of the Bank or to cover its expenses. |
Il faut retrouver la confiance dans la stratégie de Lisbonne et exécuter ses objectifs. | We need to restore confidence in the Lisbon Strategy and to implement its aims. |
On déchargea le fonctionnaire de ses obligations. | The official we discharged of his obligations. |
L'Union européenne doit remplir ses obligations internationales. | The European Union must fulfil its international obligations. |
pour autant que ces recettes d' intérêts ne sont pas nécessaires pour exécuter les obligations et pour couvrir les frais de la Banque . | Similarly , its dissolution or liquidation shall not give rise to any imposition . |
En effet, le fait d'élever une aspiration au rang de droit de l'homme a essentiellement pour intérêt de faire exécuter des obligations données. | Indeed, the significance of recognizing a desirable objective as a human right is essentially the corresponding enforcement of obligations. |
Puis je exécuter konqueror sans exécuter kde 160 ? | Can I run konqueror without running kde ? |
établir des comités spécialisés et des dialogues bilatéraux afin de l'aider à exécuter ses tâches | The Parties may carry out joint assessments. |
Sauf dispositions contraires des présentes conditions ou dispositions légales contraires , la insérer le nom de la BC utilise tous les moyens raisonnables en son pouvoir pour exécuter ses obligations en vertu des présentes conditions , sans garantir un résultat . | Save where otherwise provided in these Conditions or required by law , the insert name of CB shall use all reasonable means within its power to perform its obligations under these Conditions , without guaranteeing a result . |
exécuter | execute |
Exécuter | Execute |
Exécuter | Run |
Exécuter | Execute |
Exécuter | Run |
Exécuter | Do It |
Exécuter | Run |
Votre père connaissait ses obligations envers la Couronne ! | Your father knew his obligations to the crown. |
Julien ne pensait plus à sa noire ambition, ni à ses projets si difficiles à exécuter. | Julien no longer thought of his dark ambition, nor of his plans that would be so difficult of execution. |
Un internalisateur systématique (IS) peut exécuter des transactions pour des clients en engageant ses propres capitaux. | A systematic internaliser (SI) may execute client transactions against his own proprietary capital. |
L'approche analogue pour la Grèce consiste à convertir ses obligations actuelles en obligations indexées sur le PIB. | The analogous approach for Greece is to convert its current bonds into GDP linked bonds. |
Exécuter l'analyse | Run analysis |
Exécuter frère. | Run brother. |
Exécuter maintenant | Run Now |
Exécuter jusqu'à... | Run To... |
Exécuter 160 | Run |
Exécuter CTest | Run CTest |
Il reprocha à son fils d'avoir négligé ses obligations. | He blamed his son for neglecting his duty. |
Rappelé par ses obligations militaires, il abandonne Mademoiselle Gerbier. | Recalled by his military obligations, he abandoned Miss Gerbier. |
Recherches associées : Ses Obligations - Exécuter Les Obligations - Exécuter Des Obligations - Remplir Ses Obligations - Couvrir Ses Obligations - Remplir Ses Obligations - Remplir Ses Obligations - Respecter Ses Obligations - De Ses Obligations - Remplir Ses Obligations - Suspendre Ses Obligations - Remplit Ses Obligations - Exécuter Toutes Les Obligations - Acquittant De Ses Obligations