Translation of "est satisfaisant" to English language:


  Dictionary French-English

Satisfaisant - traduction : Satisfaisant - traduction : Est satisfaisant - traduction : Satisfaisant - traduction : Est satisfaisant - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Est ce satisfaisant ?
Is it satisfactory?
Tout est parfaitement satisfaisant.
Everything is copacetic.
Son travail est loin d'être satisfaisant.
His paper is far from satisfactory.
Le bilan est loin d'être satisfaisant.
Text of resolution adopted by Parliament
Le rythme adopté est il satisfaisant ?
Is that proceeding at a satisfactory pace ?
Sur ce point, le compromis est satisfaisant.
On this point, the compromise is satisfactory.
Pour la Commission, l accord est très satisfaisant.
The Commission finds the agreement to be extremely satisfactory.
Satisfaisant.
Satisfactory.
Le résultat est toutefois loin d'être satisfaisant et parfait.
The result, however, was not as satisfactory or perfect as had been expected.
Tokyo L'état de santé de M. Gordon est satisfaisant.
Tokyo Mr. Gordon's condition excellent. Appendix had not burst.
Par rapport au marché régional, ce niveau est satisfaisant.
In comparison to a regional market, this is at a satisfactory level.
Estce satisfaisant ?
Is that satisfactory, Miss Powers?
Estce satisfaisant ?
Is that satisfactory?
Et le résultat est très satisfaisant, en quelque sorte, perpétuel.
And the result is sort of gratifyingly perpetual.
Pour ces patients, le traitement chirurgical est loin d'être satisfaisant.
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.
Le gouvernement estime que ce moyen est utile et satisfaisant.
The Government considered that to be a practical and satisfactory approach.
Certes, je n'oserais pas affirmer que l'équilibre interterritorial est satisfaisant.
I cannot say that the interterritorial equilibrium is adequate.
Nous estimons là aussi que le résultat obtenu est satisfaisant.
On this point, too, we believe that a satisfactory result has been achieved.
C'est juste satisfaisant.
It's just okay.
C'est juste satisfaisant.
It's simply satisfying.
C'est très satisfaisant.
This is very satisfying.
C'est maintenant satisfaisant.
It's now satisfactory.
C'est très satisfaisant.
That's perfectly satisfactory. Good!
C'est toujours satisfaisant.
It's always satisfying. It must be.
Un capot satisfaisant aux prescriptions énoncées au paragraphe précédent est autorisé.
A bonnet meeting the requirements set out in the above paragraph shall be authorized.
Un climat d'incertitude est nuisible au bon fonctionnement satisfaisant du SPG.
A climate of uncertainty is inimical to the satisfactory operation of a GSP system.
Cervetti autant que tout ce que contient la résolution est satisfaisant.
10.86 and one with proposals to make.
Je dirais donc que le texte est ambitieux et globalement satisfaisant.
I regard the proposal as being both ambitious and satisfactory overall.
Le feu spécial d'avertissement est considéré comme satisfaisant si le résultat d'essai est favorable.
The special warning lamp shall be considered as acceptable if the test has passed.
Le résultat de la procédure de conciliation est donc globalement très satisfaisant.
Overall, the result of the conciliation process is very pleasing.
Le texte qui nous est proposé nous paraît tout à fait satisfaisant.
We think that the text proposed to us is quite satisfactory.
Le texte tel qu'il est formulé au départ n'est donc pas satisfaisant.
The original wording is therefore unsatisfactory.
Le fonctionnement de ce type de machines est tout à fait satisfaisant.
This type of machinery operates very satisfactorily.
Dans l'ensemble, nous estimons que le travail de la Commission est satisfaisant.
On the whole, we believe that the Commission did a reasonable job.
J'espère que c'est satisfaisant.
I hope that's satisfactory.
C'était un repas satisfaisant.
It was a satisfying meal.
Ce n'est pas satisfaisant.
This is unsatisfactory.
Ce n'est pas satisfaisant.
This is not satisfactory.
Il n'est pas satisfaisant.
It is not satisfactory.
C' est pourquoi un accord peu satisfaisant à Bonn est préférable à un nouvel échec.
A weak agreement in Bonn is better than another fiasco.
Je crois qu'il est possible de parvenir à un niveau satisfaisant de convergence.
I think we can reach a good degree of convergence.
Estelle d'avis que le niveau est satisfaisant, surtout dans le secteur des céréales?
What representations will the Council of Ministers make to President Reagan to withdraw his mercenaries from Nicaragua?
Bien sûr, il faut essayer d' avancer, car ce n' est pas satisfaisant.
Of course, we must try to make progress, because this is not satisfactory.
On est dès lors fondé à penser que le système d apos évaluation décentralisé est satisfaisant.
These trends seem to indicate that the decentralized evaluation system is performing well.
Tout cela n est pas satisfaisant.
That is not good enough.

 

Recherches associées : Il Est Satisfaisant - Il Est Satisfaisant - Affaires Est Satisfaisant - Ce Qui Est Satisfaisant - Pas Satisfaisant - Résultat Satisfaisant - Niveau Satisfaisant - Très Satisfaisant - Plus Satisfaisant - Très Satisfaisant