Translation of "est marquée" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Cette piste est bien marquée. | The route seems plain enough. |
La coiffe est marquée avec Temodal . | The cap is imprinted with Temodal . |
La coiffe est marquée avec Temodal . | The cap is imprinted with Temodal . |
L'aria finale est plus rapide, marquée vivace . | The final aria is faster, marked vivace . |
Sa carrière est marquée par plusieurs accidents. | Her career was marked by several accidents. |
Cette élection est marquée de beaucoup de contradictions. | These elections have been full of contrasts. |
Cette tendance est de plus en plus marquée. | This trend in international relations is becoming increasingly marked. |
Celle ci est également marquée d une bande noire. | The body is also marked with a black band. |
Plus l apos intéressé est jeune, plus cette tendance est marquée. | This trend is enhanced the younger the person is. |
Son discours est un des moments qui m'ont marquée. | His speech was one of the moments that impressed me. |
Son discours est un des moments qui m'ont marquée. | Her speech was one of the moments that impressed me. |
La vocation résidentielle et industrielle de l'état est marquée. | The state also has the largest population in Malaysia, with a high standard of living and the state's poverty rate is the lowest in the country. |
Cette période est marquée par l'avènement de l'empereur Julien. | With the death of the emperor, Gregory and the Eastern churches were no longer under the threat of persecution, as the new emperor Jovian was an avowed Christian and supporter of the church. |
Elle est marquée par l'état ou la condition d'unicité. | It is marked by the state or condition of oneness. |
portations d'Amérique latine, la rechute est marquée en 1985. | ECLA European Communities Conference to be organized, for a bank of international settlements to be set up, and for a corporation for the discounting of Latin American debts to be established. |
Sclérectasie marquée. | Marked sclerectasia. |
La diminution est particulièrement marquée en Valais et au Tessin. | This decline is particularly marked in Valais and Ticino. |
Économie L'économie de Kandersteg est très marquée par le tourisme. | It consists of the Bäuert of Kandersteg, which includes the village of Kandersteg and the Bäuert of Gastern. |
Bordj Bou Arreridj est très marquée par ses entrepreneurs privés. | Bordj Bou Arreridj is marked by its private contractors. |
La procédure est marquée par l'épuisement prévisible des ressources propres. | The budgetary procedure was influenced by the prospect of own resources running out. |
Cette demeure est marquée, par le sceau de la mort. | This household is marked for death. |
Elle était marquée! | She was branded. |
Carte marquée détectée. | Signed card detected. |
II m'a marquée ! | He branded me! |
Cette période est aussi marquée par l'apparition de la Nouvelle cuisine . | This period is also marked by the appearance of the Nouvelle Cuisine. |
Cette époque est aussi marquée par l'installation de riches familles seigneuriales. | The 13th century is also marked by the installation of rich person seigneuriales families. |
La seconde saison est marquée par sa victoire en Coupe Panasonic. | In their second season they won the mid week knockout competition, the 1989 Panasonic Cup. |
La partie inférieure de la capsule est marquée d une bande noire. | The capsule body is marked with a black band. |
Je veux dire semaines de l'année , est marquée par le Messie | I mean weeks of the year , is marked by Messiah |
L'image de la Communauté européenne est marquée par les disparités régionales. | The European Community is marked by regional disparities. |
Mais ici, son apparition est marquée par la plus stricte normalité. | But here, his brief appearance is one of complete normality. |
Tu mets le sel dans celle marquée sel Le poivre dans celle marquée poivre . | In the one marked ''Salt, you keep the salt. In the one marked ''Pepper, you keep the pepper. |
Seconde Guerre mondiale Tours est également marquée par la Seconde Guerre mondiale. | Second World War Tours was also marked by the Second World War. |
La fébrilité des marchés financiers internationaux est plus marquée depuis quelques années. | The volatility of the international financial markets has increased in recent years. |
La structure par milieu indique que la situation démographique est marquée par | A breakdown by zone indicates the following |
La disparité est particulièrement marquée en ce qui concerne les femmes africaines. | The disparity was particularly pronounced in the case of African women. |
L'économie de la Namibie est marquée par la prépondérance des industries primaires. | The economy of Namibia is characterized by a dominance of primary industries. |
L'efficacité du vigabatrin est particulièrement marquée chez les patients atteints d'épilepsie partielle. | This efficacy is particularly marked in patients with seizures of partial origin. |
Sarinmona était très marquée | Sarinmona was deeply disturbed |
Je refuse d'être marquée. | Are these tattoos? No, it's henna. |
Leksand est située au centre de la Dalécarlie et est marquée par sa richesse culturelle. | The culture is marked by being in the heart of the culture rich Dalarna. |
La saison 2008 2009 est marquée par l'arrivée de l'international français Éric Carrière. | The 2008 2009 season was marked by the arrival of the French international Eric Carrière. |
Le style pombalin est une architecture utilitaire et laïque marquée par le pragmatisme. | The Pombaline style is a secular, utilitarian architecture marked by pragmatism. |
La structure sectorielle de l'emploi est également marquée par d'assez grandes différences régionales. | The sectoral structure of employment is also marked by quite large regional differences. |
L autre face est marquée par deux superellipses se chevauchant à angles droits. | The other side is marked with two overlapping super ellipses at right angles. |
Recherches associées : Est Marquée Pour - Est Marquée Par - Est Marquée Par - Jaune Marquée - Réduction Marquée - Moins Marquée - Plus Marquée - Zone Marquée - Position Marquée - Protéine Marquée - Impression Marquée - Copie Marquée - Ligne Marquée