Translation of "est en évolution rapide" to English language:


  Dictionary French-English

Rapide - traduction : évolution - traduction : Rapide - traduction : Rapide - traduction : Rapide - traduction : Rapide - traduction : Rapide - traduction : Est en évolution rapide - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Cette évolution est extrêmement rapide.
IN THE CHAIR MR AMARAL
Un contexte en rapide évolution
A rapidly evolving context
Un marché du travail en évolution rapide
A rapidly evolving labour market
Le secteur des thérapies innovantes est récent et connaît une évolution rapide en Europe.
Advanced therapies represent a young sector, which is developing rapidly in Europe.
Un partenariat précieux dans un contexte en rapide évolution
A valued partnership in a rapidly evolving context
Après une rapide évolution, cette activité est devenue tout à fait rentable.
So I am very pleased with some of the proposals, but, like Mrs Ewing, I feel they do not go far enough.
4 I. 2 L' évolution rapide du paysage financier en Europe .....
3 I. 2 Europe 's fast changing financial landscape .....
Un débat sur la politique budgétaire dans l'UEM en rapide évolution
A fast evolving debate on budgetary policy in EMU
Le monde a connu une rapide évolution.
The world has been changing rapidly.
Nous avons affaire à une évolution très rapide.
We have now arrived, I believe, at a consensus and that is contained in the compromise resolution.
Ce processus est allé de pair avec l apos évolution rapide du paysage international.
This process has occurred in tandem with the rapid evolution of the international landscape.
4.2 Cette évolution est plus ou moins rapide selon les secteurs et les entreprises.
4.2 This trend is moving at various speeds within sectors and individual companies.
Il est donc important de mieux comprendre le comportement des divers agents économiques dans un monde en évolution rapide.
Accordingly, it was important to understand more fully the behaviour of the various economic agents in a rapidly changing world.
Un tel rapport est essentiel, certainement à une époque caractérisée par une évolution extrêmement rapide.
Certainly at a time when everything develops so fast, it is of crucial importance to have such a report.
Par ailleurs, la situation de l approvisionnement en gaz dans l Union connaît une évolution rapide.
Additionally, the gas supply conditions in the Union are currently under rapid development.
Ceci est à mettre en relation avec l'annonce que cette commission souhaite renforcer le contrôle démocratique sur ce domaine en évolution rapide.
This is matched by the claim that the committee wants to enhance democratic control over this fast moving area.
Toutefois, cela est insuffisant étant donné l apos évolution rapide des connaissances et de la technique.
This, however, is not adequate, as advances in knowledge and technology cause rapid change.
Patients présentant une sclérose en plaques rémittente récurrente sévère d évolution rapide (voir rubrique 5.1).
Patients with rapidly evolving severe relapsing remitting multiple sclerosis (see section 5.1).
Dans un monde en évolution rapide, ce scepticisme éclairé est la seule attitude raisonnable pour un parti politique ou un gouvernement responsable.
In a fast changing world, this skepticism of the center is the only sensible attitude a responsible political party and government can strike.
Le temps est venu, aujourd apos hui, pour des changements significatifs, des changements proportionnels aux besoins de notre monde en évolution rapide.
Today it is time for serious, meaningful changes, changes commensurate with the needs of our rapidly changing world.
Il est nécessaire que les procédures possibles soient modernisées et que l'on puisse codifier l'utilisation de technologies en évolution rapide et permanente.
It is necessary for all possible procedures to be modernised and for the use of increasingly rapidly developing technologies to be permitted and codified.
Sans une réorientation stratégique propre la passivité est une option risquée dans un monde en rapide évolution Israël perdrait en légitimité et s isolerait internationalement.
Without a strategic re orientation of its own to remain passive is a risky endeavor in a rapidly changing world order Israel would further delegitimize and isolate itself internationally.
La vitesse et la certitude sont des choses essentielles dans ce nouveau monde en évolution rapide.
Speed with certainty in this fast moving new world is essential.
Je souhaiterais faire quelques remarques sur la situation dramatique en très rapide évolution au Moyen Orient.
I should like to make a few comments on the dramatic and rapid developments in the Middle East.
Après tout, même si Internet est une ressource mondiale complexe, en évolution rapide et d'extension mondiale, elle n'existe toutefois pas depuis très longtemps.
After all, though the Internet is a complex, fast evolving, and all encompassing global resource, it has not been around for very long.
Avant de réaliser une analyse prospective, il faut examiner si l'équilibre visé par la directive est toujours en harmonie avec un environnement en évolution rapide.
A forward looking analysis requires consideration of whether the balance provided by the Directive is still in line with the rapidly changing environment.
Cette même période s est néanmoins également caractérisée par une évolution technologique rapide.
But the same period has also been an era of rapid technological change.
Les conditions nécessaires à une évolution rapide dans les populations humaines existent.
The conditions required for rapid evolutionary change to occur in human populations exist.
Enfin, l'instabilité d'un monde en rapide évolution, aux portes même de l'Union, parfois, nous y incite vivement.
Finally, the instability of a fast changing world, sometimes at the Union' s very door, actively encourages us to take on such a role.
Elaborer des politiques fondées sur la connaissance est particulièrement pertinent et utile s agissant de réalités en évolution rapide, telle la situation des jeunes générations en Europe.
A knowledge based approach to policy making is particularly relevant and useful when dealing with rapidly evolving realities, such as the situation of younger generations in Europe.
Notre Parlement a accueilli et accompagné de manière très positive cette évolution rapide.
In Parliament we have been very positive towards this rapid progress and have taken an active interest in it.
Comme toujours, la société évolue et les lois suivent cette évolution, même rapide.
Society advances and the law always follows its progress.
Une évolution se produit, mais elle n'est ni suffisamment rapide, ni suffisamment coordonnée.
We are seeing developments, but they are not fast enough or adequately coordinated.
Étant donné la nature relativement internationale de ce moyen de transport, l ouverture rapide de ce marché est une évolution logique.
In view of the comparatively international nature of this mode of transport, it is a logical development that this market be opened up quickly.
Dans le cadre d'une science en évolution rapide et d'une multitude d'effets potentiels inconnus, il est important de protéger les citoyens d'Europe et notre environnement.
With such fast changing science and a host of possible unknown effects, it is important to protect Europe' s people and our environment.
Comme je l apos ai dit tout à l apos heure, nous vivons dans un monde en rapide évolution.
As I stated earlier, we live in a world of rapid change.
Un nouveau cadre réglementaire pour les réseaux et les services de communications électroniques dans un marché en évolution rapide
A new regulatory framework for electronic communications networks and services for a rapidly changing market
Nous espérons que cette relation connaîtra une évolution rapide au cours de cette phase.
It is hoped that rapid progress in that relationship will be achieved in that phase.
En ce qui concerne l'Asie de l'Est, le processus de l'ASEM a connu une évolution rapide depuis ses débuts en 1996.
And with East Asia, the ASEM process has evolved rapidly since its beginnings in 1996.
Compte tenu de la rapide évolution de nos relations avec l'Europe de l'Est, je pense que ce point est extrêmement important.
I would like to think that it was only by happy coincidence, and not because of privileged information, that these amendments were virtually taken up by the Commission in its agreements on the same Wednesday afternoon.
Il est en constante évolution.
It's constantly changing.
On s apos accorde à reconnaître que nous vivons dans un monde en rapide évolution, au moins à certains égards.
There is wide agreement that we are living in a world that is changing rapidly, at least in some respects.
Il deviendra indispensable d avoir accès aux équipements et aux masters numériques pour rester compétitif dans un marché en évolution rapide.
Access to digital equipment and to digital masters will become crucial to remain competitive in a rapidly evolving market.
Secteur en évolution rapide, le commerce électronique aura un impact considérable sur la compétitivité de l'Europe sur les marchés mondiaux.
A fast moving sector, electronic commerce will have a considerable impact on Europe's competitiveness in global markets.
Une rapide évolution vers l'union budgétaire (avec les risques politiques et institutionnels que cela implique)
a rapid move towards fiscal union (and the political and institutional risks associated)

 

Recherches associées : En Rapide évolution - Rapide évolution - évolution Rapide - évolution Rapide - Monde En évolution Rapide - Société En évolution Rapide - Domaine En évolution Rapide - Monde En évolution Rapide - Technologies En évolution Rapide - Environnement En évolution Rapide - Besoins En évolution Rapide - Environnement En évolution Rapide - Monde En évolution Rapide - Monde En évolution Rapide