Translation of "en quoi consiste" to English language:
Dictionary French-English
Consiste - traduction : Quoi - traduction : En quoi consiste - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
En quoi ça consiste ? | Actually SpainRevolt.com platform is that which is said before anyone can enter, register and write their ideas, post your videos and pictures and write proposals. |
En quoi consiste la culture ? | Why is there culture? |
En quoi consiste cette expérience? | What's that experience about? |
En quoi consiste cet ajustement ? | How are we bringing her in line? |
En quoi consiste une théorie ? | So what is a theory? |
En quoi consiste l'apprentissage automatique ? | What is machine learning? |
En quoi consiste ce paradoxe? | All this seems to me positive. |
En quoi consiste ce rôle ? | What does this role involve? |
En quoi consiste cette injustice ? | What is this injustice? |
En quoi consiste mon poste ? | You forgot to tell me what a city sealer does. |
Mais en quoi consiste ce projet ? | So what is this project about? |
En quoi consiste cette théorie, d ailleurs ? | What is this theory anyway? |
En quoi consiste leur régime alimentaire ? | What does their diet consists of? |
David, en quoi consiste cette classe ? | David, what is this class all about? |
En quoi consiste leur régime alimentaire ? | What does their diet consists of? Plants! |
4.6 En quoi consiste le VPF? | 4.6 What is the VPF? |
4.7 En quoi consiste le VPF? | 4.7 What is the VPF? |
Vous savez en quoi cela consiste ? | And you know what debutantes do? |
A. En quoi consiste le harcèlement sexuel? | A. What is sexual harassment? |
En quoi consiste donc cet important revirement ? | We all know that, if our industry wants to export to Japan and the USA, it has to adhere to these values. |
En quoi consiste finalement cette initiative allemande ? | What is the ultimate aim of this German initiative? |
En fait, en quoi consiste véritablement cette politique ? | What exactly is the Commission's policy ? |
En quoi consiste la cause de cet échec ? | What caused that failure? |
En quoi consiste le boulot, cette fois ci ? | What's the job this time? |
Savez vous en quoi cet aménagement consiste exactement ? | I do not know whether you have ever seen the thing I mean. |
Qu'est ce... en quoi consiste faire une retraite? | What is?... what is making a retreat? |
Et en quoi cela consiste t il, structurellement ? | And what is that, structurally? |
Vous savez en quoi consiste son régime alimentaire ? | Do you know what it's diet consists of? That's it! |
En quoi consiste t il, ce programme harmonisé ? | What are these common standards? |
Après tout, voilà en quoi consiste la politique démocratique. | This, after all, is what democratic politics is all about. |
Elle explique également en quoi consiste la discrimination positive | She also explains what affirmative actions are |
Donc, Steve, dis nous en quoi consiste ce cours. | So, Steve, tell us what the course is going to be about. |
Or, en quoi consiste, pour nous, la nécessité d'agir? | RIPA DI MEANA. (IT) There is no doubt, Mr Stewart, that all the legal instruments in the Commission's possession will be used in cases of non compliance and breach. |
Et vous venez juste d'entendre en quoi consiste son but. | And you heard just now what the goal is. |
Il est donc clair en quoi consiste le paquet final. | So it is clear what the final package is. |
Donc, David, peux tu expliquer en quoi consiste ce cours? | So David, what's this course all about? |
Voilà en quoi consiste la proposition qui vous est soumise. | That is the proposal before us. |
Voilà en quoi consiste ma proposition, ni plus ni moins. | What I am proposing is nothing more and nothing less. |
Ryan Gallagher, un journaliste indépendant, explique en quoi consiste ce projet | Independent journalist Ryan Gallagher explains the project |
Je suis sûr que vous savez ce en quoi elle consiste. | I'm sure many of you have seen motion capture. |
JL Et voilà en quoi consiste le graphique des cinq sens. | Smell |
En quoi consiste la coopération politique, Monsieur le Président du Conseil ? | However, I note that, when the President in Office spoke this morning, he said that they would take notice of Parliament's opinion. |
Voilà en quoi consiste le rôle de notaire de la Commission. | That is with the Commission as a notary. |
Pouvezvous expliquer au jury en quoi consiste ce métier, au juste ? | Now, will you please explain to the jury just what your duties as hostess are? |
Dans cette vidéo, il est brièvement expliqué en quoi consiste ce projet. | This video tells us a little about what the project is about |
Recherches associées : Consiste En - Consiste En - En Quoi - Consiste Essentiellement En - Qui Consiste En - Cela Consiste En - Consiste Essentiellement En - Consiste à - Cela Consiste - Rôle Consiste - Problème Consiste - Consiste à - L'opération Consiste