Translation of "en quelque sorte drôle" to English language:
Dictionary French-English
Drôle - traduction : Drôle - traduction : Drôle - traduction : En quelque sorte drôle - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
En quelque sorte. | Kind of. |
En quelque sorte... | Sort of... |
En quelque sorte. | Sort of. |
En quelque sorte | En quelque sorte |
En quelque sorte. | Plenty. |
En quelque sorte. | Ah so something like that. |
En quelque sorte. | Sort of a silent partner. |
Enceinte ! drôle ! est ce que tu en sais quelque chose ? | With child! knave! do you know anything of this? |
Ai je dit quelque chose de drôle ? | Did I say something funny? |
Tu veux savoir quelque chose de drôle? | Wanna hear something funny? |
Si, en quelque sorte. | Yes, sort of. |
Oui, en quelque sorte... | Yes, sort of... |
Oui, en quelque sorte. | In a manner of speaking. |
Oui, en quelque sorte. | Yes, I is in a way. |
Je l'apprécie, en quelque sorte. | I sort of like him. |
C'est en quelque sorte étrange. | It's sort of strange. |
C'est en quelque sorte joli. | It is kind of pretty. |
C'était en quelque sorte amusant. | It was kind of fun. |
C'est, en quelque sorte, important. | That's kind of important. |
La liberté, en quelque sorte. | You're free, kind of thing. |
Un cimetière en quelque sorte. | A place of rest. |
Je viens de penser à quelque chose de drôle. | I just thought of something funny. |
Pourtant, j'étais en quelque sorte soulagé. | However, I was kind of relieved. |
Je suis en quelque sorte fatigué. | I'm sort of tired. |
Je suis en quelque sorte fatiguée. | I'm sort of tired. |
C'est un poète en quelque sorte. | He is a poet of a sort. |
C'est un artiste, en quelque sorte. | He is something of an artist. |
Je suis en quelque sorte introverti. | I'm sort of an introvert. |
Je suis en quelque sorte extraverti. | I'm sort of an extrovert. |
Je vous apprécie, en quelque sorte. | I kind of like you. |
Je l'avais, en quelque sorte, anticipé. | I kind of anticipated that. |
Vous vous déplacez en quelque sorte. | You're just kind of moving around. |
Place aux jeunes en quelque sorte | There must be some room for new guys. |
Je suis égoïste, en quelque sorte. | To some degree, I'm selfish. |
C'est un pneu en quelque sorte. | It's a tire of some kind. |
Le ... nombre augmente en quelque sorte ! | Its...numbersareincreasingsomehow! |
Elle m'a happé, en quelque sorte. | It sort of gets one, Sergeant. |
Oui, je l'entends... en quelque sorte. | Oh... yes, yes, I do, in a way. |
Un vrai cirque. En quelque sorte. | It's a little like a threering circus. |
C'est en quelque sorte ta voiture. | Certainly. ln a way, it's your car. |
Tu t'assois dessus, en quelque sorte. | Sort of sit on it? |
Je travaille ici en quelque sorte. | I sort of work here. |
Il va en dessous en quelque sorte. | So it is kind of going underneath. |
N'y atil pas quelque chose de drôle dans ce tableau ? | Look at this, Ravelli. Isn't there something strikes you very funny about this picture? |
Pourriezvous sourire, comme si j'avais dit quelque chose de drôle | Will you smile, as if I'd said something funny? Now look here. |
Recherches associées : En Quelque Sorte - En Quelque Sorte - En Quelque Sorte - En Quelque Sorte - En Quelque Sorte - Sorte De Drôle - Mais En Quelque Sorte - En Quelque Sorte D'autre - En Quelque Sorte Utile - En Quelque Sorte étrange - Pour En Quelque Sorte - Semble En Quelque Sorte - Est En Quelque Sorte - En Quelque Sorte Utile