Translation of "effectuer des visites" to English language:


  Dictionary French-English

Effectuer - traduction : Effectuer - traduction : Effectuer - traduction : Effectuer - traduction : Effectuer des visites - traduction : Effectuer des visites - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

En outre, l organisme notifié peut effectuer des visites inopinées chez l installateur.
Additionally the notified body may pay unexpected visits to the installer.
En outre, l'organisme notifié peut effectuer des visites inopinées au fabricant.
Additionally, the notified body may pay unannounced visits to the manufacturer.
En outre, l'organisme notifié peut effectuer des visites inopinées chez le fabricant.
Additionally the notified body may pay unannounced visits to the manufacturer.
En outre, l'organisme notifié peut effectuer des visites inopinées chez le fabricant.
Additionally, the notified body may pay unexpected visits to the manufacturer.
En outre, l'organisme notifié peut effectuer des visites à l'improviste chez le fabricant.
Additionally, the notified body may pay unexpected visits to the manufacturer.
En outre, l organisme notifié peut effectuer des visites inopinées sur des chantiers d installation d un ascenseur.
Additionally, the notified body may pay unexpected visits to the lift installation sites.
En outre, l organisme notifié peut effectuer des visites inopinées chez le fabricant des composants de sécurité.
Additionally, the notified body may pay unexpected visits to the manufacturer of the safety components.
définit une politique en matière de visites à effectuer conformément à l article 33
define a policy for the visits to be carried out pursuant to Article 33
Elle a effectué ou tenté d apos effectuer des visites régulières dans les prisons et autres lieux de détention.
It has made, or attempted to make, regular visits to prisons and other places of detention.
Ce sont eux et d apos autres officiers judiciaires locaux qui sont chargés d apos effectuer des visites mensuelles.
They and other local judicial officials are charged with making monthly visits.
Le Groupe a également évoqué l'importance de pouvoir effectuer des visites sur le terrain pendant les réunions de ce genre.
The GoE also commented on the importance of field trip opportunities during these types of meetings.
un quatrième ensemble de dispositions relatives aux visites et à la délivrance des certificats et autorisant les organismes habilités à effectuer les visites ainsi qu'à attester du bon état d'un navire.
A fourth set of provisions covering inspections and the granting of certificates which will enable authorized organizations to carry out inspections and testify that ships are in a seaworthy condition.
un quatrième ensemble de dispositions relatives aux visites et à la délivrance des certificats et autorisant les organismes habilités à effectuer les visites ainsi qu'à attester du bon état du navire.
A fourth set of provisions covering inspections and the granting of certificates which will enable authorized organizations to carry out inspections and testify that ships are in a seaworthy condition.
Une région peut accroître sa part de talent en incitant des personnes talentueuses à s'y installer ou à y effectuer des visites.
A region can boost its share of talent by attracting talented people to move there or to visit.
c) Les autorités de l'État effectuant le transfert s'engagent, par écrit, à effectuer les visites périodiques mentionnées
(c) The authorities of the transferring State undertake, in writing, to make the regular visits referred to
c) Les autorités de l'État effectuant le transfert s'engagent, par écrit, à effectuer les visites périodiques mentionnées
(c) The authorities of the transferring State undertake, in writing, to make the regular visits referred to
En outre, l organisme notifié peut effectuer des visites inopinées chez l installateur d un ascenseur ou sur un chantier de montage d un ascenseur.
Additionally, the notified body may pay unexpected visits to the premises of a lift installer or to the assembly site of a lift.
Le président indonésien souhaite y effectuer des visites pour faire état d'une normalité là où il y a occupation et violence.
The Indonesian President wants to pay these visits to give a semblance of normality in a country where there is occupation and violence.
C apos est pourquoi le Pérou renouvelle son invitation aux commissions des Nations Unies qui souhaitent effectuer les visites à ce sujet.
Let me therefore say again that Peru is open to United Nations bodies which wish to visit it in connection with this matter.
Appelle les États à faciliter le travail du Rapporteur spécial en lui communiquant des informations et en l'invitant à effectuer des visites de pays
Calls upon countries to facilitate the work of the Special Rapporteur by providing information and inviting him to undertake country visits
Appelle les États à faciliter le travail du Rapporteur spécial en lui communiquant des informations et en l'invitant à effectuer des visites de pays
Calls upon countries to facilitate the work of the Special Rapporteur by providing information and inviting him to undertake country visits
Le cas échéant, l apos organe pertinent ou ses représentants pourrait très utilement effectuer des visites dans l apos Etat considéré au titre du suivi.
Where appropriate, the undertaking of visits by the treaty body, or its representatives, to the State concerned could perform a very valuable follow up function.
Toutefois, avant de pouvoir procéder à des corrections supplémentaires pour les exercices budgétaires suivants, nous devons encore effectuer les visites de contrôles prévues par les programmes.
However, before we can make any further corrections for subsequent financial years, we must first carry out the scheduled control visits.
Quant aux visites que les fonctionnaires des agences devront effectuer dans les États, la Commission souhaite que les administrations nationales y participent activement et les facilitent.
With regard to the visits which the officials of the agencies must make to the Member States, the Commission wishes the national administrations to actively participate in them and to assist them.
Seules les organisations reconnues autorisées par l'UE peuvent effectuer les visites réglementaires et délivrer les certificats aux navires pour le compte d'États membres de l'UE.
Tourist guides from Member States of the EU can work freely without the requirement for such a licence.
Le nombre des visites de courtoisie et des visites protocolaires sera maintenu au minimum.
Courtesy and protocol visits shall be kept at a minimum.
Il est également habilité à demander des renseignements (y compris des renseignements à diffusion restreinte) aux autorités, effectuer des visites sur place, publier des recommandations et assister les parties pour parvenir à un règlement amiable.
It was also empowered to request information (including restricted information) from the authorities, conduct on site visits, issue recommendations and assist the parties in reaching a friendly settlement.
Le Rapporteur spécial, contrairement à M. Vogel, n apos a pas signalé qu apos il avait demandé à l apos improviste d apos effectuer certaines visites.
As for the Special Rapporteur, he did not mention the sudden visits which he has asked for as did Mr. Vogel.
I. OBJECTIF DES VISITES
I. PURPOSE OF VISITS
Il recevait des visites ?
And I wasn't allowed to interrupt. There were never visitors?
De même, le président du Parlement européen est fréquemment sollicité pour effectuer des visites officielles dans toutes les parties du monde, ce qui témoigne de la reconnaissance internationale du Parlement européen.
Similarly, the President of the European Parliament is often asked to make official visits to various parts of the world, reflecting Parliament's international standing.
UE se réserve le droit d'imposer que seules les organisations reconnues autorisées par l'UE puissent effectuer les visites réglementaires et délivrer les certificats aux navires pour le compte des États membres.
The following provisions of that Regulation shall apply
L'une des tâches principales consiste à effectuer des visites dans les centres de rétention pour migrants du pays afin de prévenir les violations des droits fondamentaux des migrants détenus et d'encourager le respect de leurs droits.
The primary objectives of the Programme include supervisory visits to Mexico's migrant holding centres in order to prevent acts that violate the human rights of migrants held in such centres, and to promote the observance of and respect for their rights.
Ces équipes seront appelées à effectuer au cours d apos une période de deux ans plusieurs visites dans les entreprises cibles pour résoudre leurs problèmes de gestion.
The teams will be on call for repeated visits over a two year period to resolve senior management problems in the enterprises benefiting from this programme.
Coordonnateur superviseur des visites guidées
To Tour Coordinator Supervisor level
Je vais faire des visites !
I've Sally Moffat's carriage. I'm making some calls.
Exemption des visites sur place
Exemption from on site visits
Effectuer des déplacements
Making Moves
Effectuer des sauvegardes
Make backups
UE se réserve le droit d'imposer que seules les organisations reconnues autorisées par l'UE puissent effectuer les visites réglementaires et délivrer les certificats aux navires pour le compte des États membres de l'UE.
Only insurers having their head office in the EU or having their branch in Finland may offer direct insurance (including co insurance) services.
VISITES
VISITS
Le soir, il reçut des visites.
In the evening he had some visitors.
D. Bureau du protocole des visites
D. Protocol Visitors Bureau
j) Un registre des visites ordinaires
(j) A register of ordinary visits
et coordonnateurs superviseurs des visites guidées
and net after application of staff assessment

 

Recherches associées : Effectuer Des Visites Des Clients - Effectuer Des Visites Sur Place - Calendrier Des Visites - Des Visites Régulières - Calendrier Des Visites - Faire Des Visites - Calendrier Des Visites - Organiser Des Visites - Faire Des Visites - Organisant Des Visites - Visites Des Clients - Des Visites Sur Mesure - Donner Des Visites Guidées