Translation of "double baril" to English language:


  Dictionary French-English

Baril - traduction : Double - traduction : Double - traduction : Doublé - traduction : Double - traduction : Double - traduction : Double baril - traduction : Doublé - traduction : Baril - traduction : Double - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Baril
Barrel
Jon Baril
Jon Baril
Un baril ?
A barrel?
Un baril suffira.
I think the one keg is enough.
Baril de poudre politique
Powderkeg politics
Emporte un baril d'alcool.
You can have a keg of liquor.
Un seul baril, Noé.
One keg, Noah.
Bien, Seigneur, un baril.
Yes, Lawd, one keg.
Chaque baril pesait près de .
Each filled barrel weighed nearly .
Et ceci C'est un baril.
And thisThis is a barrel.
Le baril n'était pas là.
The barrel wasn't here.
Le prix du pétrole (environ 70  le baril) coûte certes la moitié de sa valeur de l an dernier, mais près du double de sa valeur du début d'année (40  ).
The price of oil, at around 70 a barrel, may be half of what it was a year ago, but up from around 40 earlier this year.
Le prix du pétrole (environ 70 le baril) coûte certes la moitié de sa valeur de l an dernier, mais près du double de sa valeur du début d'année (40 ).
The price of oil, at around 70 a barrel, may be half of what it was a year ago, but up from around 40 earlier this year.
Baril, n'y fait pas attention mec.
Baril, don't look at it, bud.
Je ne vois pas de baril.
I don't see any barrel.
Je comprends. Baril House Betty. Barilhaus.
Oh, I get it, barrel house Betty, Barilhaus.
Je peux emporter un baril d'alcool?
Maybe I better take a keg of liquor, too.
P Baril, n'y fait pas attention mec.
SP Baril, don't look at it, bud.
Pointe au Baril StationCity in Ontario Canada
Pointe au Baril Station
Elle était comme un baril de poudre.
That thing was like a powder keg.
Comme deux faussets d'un baril de bière.
Just like two spigots out of a barrel of ale.
Le capitaine a la clé du baril.
The captain's got the key to the grog, Jim.
Et voilà d'autres empreintes sur le baril.
And here are some more prints on the barrel.
Un vrai gorille n'utiliserait jamais un baril.
Real ape would never use barrel.
Le baril est enterré sous la berge.
The barrel's buried under the bank.
Baril BA Barquette pour aliments ( foodtainer ) FT
Bag, textile, sift proof XG
Selon l'IATA, le prix moyen du kérosène passera de 61 dollars par baril en 2009 à 72 dollars par baril en 2010.
According to IATA average fuel price will increase from UDS 61 per barrel in 2009 to UDS 72 in 2010.
Jon Baril La pire chose dans ma vie.
Jon Baril The worst thing in my life.
Tu ressemble a un baril d'alcool de contrebande .
You look like a barrel of moonshine.
Oui, il vous faut un baril à eau.
Yeah, you'll need a water barrel.
Mets un baril dans le milieu du navire.
You can put one keg in the middle of the ship.
Comment va mon petit baril de brut préféré?
How's my barrel of sweet Spanish crude?
Les US importent leur dernier baril de pétrole , (Applaudissements)
U.S. Imports its Last Barrel of Oil (Applause)
A ce niveau, nous touchons le fond du baril.
By this point we're scraping the bottom of the barrel.
Fourre pas ton nez dans un baril de dynamite.
Just don't stick your nose into a keg of dynamite.
Ce document qui a été révisé en 1991 garantissait à Shell un bénéfice de 2 à 2,5 dollars baril à condition que le prix du baril reste compris entre 12,5 et 23,5 dollars et que l'entreprise investisse au moins 1,5 dollars baril extrait.
The Memorandum, revised in 1991, entitled Shell to a guaranteed profit of between 2 and 2.50 per barrel produced as long as oil prices remain in the range of 12.50 to 23.50, and provided that it invests a minimum of 1.50 on every barrel it produces.
Coût du pétrole (en dollars par baril, le brent) c
Oil price (dollars per barrel, Brent Crude) c
Et cela coûte en moyenne moins de 18 le baril.
And that costs on average under 18 dollars a barrel.
Le baril d'anchois moisis, il l'a vendu à M. Carbonnières.
He managed to sell that tub of mouldy anchovies to Mr Carbonnières, which was quite a feat!
Vous avez l'alimentation ici le baril est ici et vous pouvez voir qu'il y a une très grande quantité de torchis entourant la plupart du baril ici.
Basically, you got the intake here the barrel is here and you can see there is a very large amount of cob surrounding most of the barrel here.
Nous devons pourtant reconnaître qu'un baril de pétrole à 10 dollars est aussi anormal qu'un baril de pétrole à 35 dollars, et vous savez bien qu'un baril de pétrole à 10 dollars est peut être plaisant pour nous, mais que cela n'est pas soutenable au niveau mondial.
We have to admit that a price of USD 10 per barrel of oil is just as abnormal as one of USD 35 and you are well aware that, while a price of USD 10 may be attractive to ourselves, it is not viable globally.
C'est le baril qu'il a utilisé pour monter jusqu'à la fenêtre.
That is barrel he used to climb up to window.
Quand le gorille est descendu, le baril s'est renversé, comme ça!
When the ape stepped down, the barrel tipped over, like that!
Le brut de l'Oural s'échange à environ 44 dollars le baril, alors que le budget de la Russie était calculé sur un prix de 70 dollars par baril vendu.
Urals crude is trading around 44 a barrel, whereas Russia s budget had pencilled in an oil price of 70.
L'Europe est un baril de poudre qui n'attend qu'une étincelle pour exploser.
Europe is a powder keg waiting to be lit.

 

Recherches associées : Baril - écrou Baril - Baril Pickle - Huile Baril - Type Baril - Baril Stylo - Charnière Baril - Pompe Baril - Sac Baril - Par Baril - Noeud Baril - Baril Poubelle