Translation of "donnant" to English language:
Dictionary French-English
Donnant - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Il n'y a pas de donnant donnant. | there is no quid pro quo. |
Il s'agit d'un donnant, donnant politique auquel mon groupe accorde beaucoup d'importance. | That is a political quid pro quo to which my group attaches great importance. |
En donnant une présentation | Giving a presentation |
Nous donnant la parole | Giving us the word |
Nous donnant la foi | Giving us the faith |
Ils travaillent en donnant l'exemple. | They work by example. |
Donnant tout ce qu'il a | Giving all he has to give |
Mais plutôt que le compromis et le donnant donnant des débats de bonne foi, c est la paralysie. | But, instead of compromise and the give and take of good faith discussions, there has been paralysis. |
La relation entre le Parlement et le Conseil de ministres obéit, elle aussi, au principe du donnant donnant. | Nothing for nothing applies also to relations between Parliament and the Council of Ministers. |
Je crois qu' ils devraient aussi apporter leur contribution à ces activités, selon le principe du donnant donnant. | Their cooperation in these activities should also be outlined. |
C est en donnant que nous recevons, | It in giving that we receive |
ou autre donnant effet aux dispositions | effect to the provisions of article 2, |
Raclage donnant un sentiment de swing. | Shuffle feeled strumming. |
Chaque côté donnant lieu à l'autre. | Each side giving rise to the other. |
d'aller de l'avant en donnant l'exemple. | The outcome of events in South Africa will certainly be unprecedented in recent history. |
Bien entendu, ce texte a aussi donné lieu à des compromis politiques, il y a eu du donnant, donnant. | Naturally, political compromises have also been made. |
Benedict Anderson donnant une conférence en Indonésie. | Benedict Anderson delivering a lecture in Indonesia. |
En me donnant sa main à baiser. | Giving me her hand to kiss. |
Unetrouvaille, un entresol donnant sur deux rues. | It isquite a find an entresol looking out on two streets. |
MERCI DONNER. L? o? il ya DONNANT | Where there GlVING |
La main droite est pour hessed, donnant. | The right hand stands for chesed, giving. |
Construire un polygone en donnant ses sommets | Construct a polygon by giving its vertices |
en donnant accès à un logement décent | access to decent housing |
en donnant accès à un logement décent | access to decent housing |
en me donnant la plage de diffusion. | Get back at me for having my way with the slot. |
Le législateur peut intervenir en donnant des préceptes généraux aux médecins, ou en donnant des réponses précises à quelques questions fondamentales. | The legislator could either lay down general precepts or give specific responses to certain fundamental questions. |
Il écrit dans ses mémoires que le contrat social conclu avec les syndicats se fondait sur le principe du donnant donnant. | I would like to see the scientific data that proves that the radiation risk from food will decline after 18 months. |
Navalny a tweeté, donnant le lien du site | Navalny tweeted, linking to the website |
Se donnant mutuellement confiance, elles se savent solidaires. | Buoying each other s confidence, they acknowledge that they re in this together. |
Aramis venait derrière donnant le bras à Porthos. | Aramis came behind, giving his arm to Porthos. |
administratif ou autre donnant effet aux dispositions du | or other measures which give effect to the provisions |
Elle est morte en me donnant la vie. | She died giving birth to me. |
Ce n'est pas en lui donnant plus d'eau ! | This is not by giving it more water! |
La fille Leur donnant un courant électrique négatif. | Girl giving it a net positive or negative electrical charge. |
En donnant la liberté Benvolio à tes yeux | BENVOLlO By giving liberty unto thine eyes |
La Partie donnant asile s apos engage à | The Party granting refuge shall assume responsibility for |
On le fait en se donnant beaucoup d'autorisations. | We practice by allowing ourselves a lot of things. |
En donnant 50 à ton garde du corps. | Sure I do. All I have to do is give 50 to the general's bodyguard. |
Personne n'ira se nuire en donnant des noms. | Nobody's going to cut off their nose to spite their face, naming names in this... |
Ne pourraisje pas signer un papier vous donnant... | Eric, couldn't I just sign a paper or...? |
J'aimerais vous repayer en vous donnant un tuyau. | I'd like to repay you by giving you a tip. |
Hachoir donnant un hachis de poisson suffisamment homogène. | A meat grinder to produce a sufficiently homogenous fish mince. |
Il poursuit en donnant sa vision de l'université idéale | He goes on to describe his vision of an ideal university |
On peut offrir la vie en donnant son sang. | You can give the gift of life by donating blood. |
Une de ses fenêtres donnant précisément sur la scène. | One of his window looked precisely onto the scene. |
Recherches associées : Donnant Que - Donnant Crédit - Donnant Accès - Donnant Sur - Donnant Décharge - Assistance Donnant - Reconnaissance Donnant - Main Donnant - Donnant Confort - Fin Donnant - Donnant Vie - Donnant L'apparence - Donnant Crédit - Chambre Donnant