Translation of "direction du regard" to English language:
Dictionary French-English
Direction - traduction : Direction - traduction : Direction - traduction : Regard - traduction : Regard - traduction : Direction - traduction : Regard - traduction : Regard - traduction : Direction - traduction : Direction - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
C'est juste pour Ia direction du regard. | Yes, but it's just to get your eye Iine. |
Elle jeta un regard dans sa direction. | She cast an eye in his direction. |
Le regard de Jim suivit leur direction. | I was glaring down the avenue, and his eyes followed mine. |
J'aurais peut être laissé plus d'espace sur la gauche, dans la direction du regard du modèle. | Maybe I should have left more space on the left, where the model is looking. |
Il reconnaît aussi la direction de votre regard, l'orientation de votre tête. | It also recognizes where you're looking, your head orientation. |
Ah ! fit le vieux bonhomme, suivant la direction de mon regard, c est une belle bete, pas vrai ? | Ah! said the old gentleman, following the direction of my gaze, fine fellow that, ain't he? |
(2) L'évaluation des performances d une organisation au regard de ses objectifs généraux et spécifiques fait partie intégrante du processus de revue de direction . | (2) The performance of the organisation against its objectives and targets shall be evaluated as part of the management review process. |
Mais ce gentleman, et Mrs. Bennet lança un regard dans la direction de Darcy, semble mépriser la province. | But that gentleman, looking at Darcy, seemed to think the country was nothing at all. |
Quelle jolie maison! me dit Marguerite qui avait suivi la direction de mon regard et peut être de ma pensée. | What a pretty house! Marguerite said to me, as she followed the direction of my gaze and perhaps of my thought. |
Les préparatifs entrepris jusqu'à présent par la Commission vont dans la bonne direction, même s'ils ne vont pas assez loin au regard des résolutions du Parlement européen. | The preparations the Commission has made so far are on the right track, although they do not go far enough if the European Parliament' s motions are anything to go by. |
Du regard des gens ? | Of people actually watching us? |
La maison de mode Lacoste avait perdu contre les plagiaires de Hong Kong et de Singapour qui avaient réorienté le regard du célèbre crocodile dans la direction opposée. | Fashion house Lacoste lost a suit in China against copycats from Hong Kong and Singapore, who were using the famous crocodile looking in the other direction. |
Charmolue, en suivant la direction de son regard, vit qu il s était fixé machinalement à la grande toile d araignée qui tapissait la lucarne. | Charmolue, following the direction of his glance, perceived that it was fixed mechanically on the great spider's web which draped the window. |
Il la fixa du regard. | He stared her in the face. |
J'ai fixé l'homme du regard. | I stared at the man. |
Marie foudroya Tom du regard. | Mary gave Tom a stern look. |
Mon oncle m'interrogea du regard. | My uncle looked at me. |
Recommandations pour l'analyse du regard | Recommendations for gaze tracking |
En regard du public complet | In full public glare |
Elle nous foudroie du regard. | My mistake. She's glaring. |
Ils échangèrent un dernier regard, un regard de remerciement, en face du couteau et du verre de poison. | They exchanged a final look, a look of thankfulness, in presence of the knife and glass of poison. |
Direction du texteDefault writing direction context menu item | Text Direction |
Quasimodo, palpitant, la suivait du regard. | Quasimodo followed it with his glance and trembled. |
Il va me fusiller du regard. | He's going to stand there looking holes clean through me. |
la trace laissée par le regard du spectateur précédent regarde la trace laissée par le regard du spectateur précédent. | the trace left by the looking of the previous observer looks at the trace left by the looking of previous observer. |
Seulement, et c était encore une manière d interroger l archidiacre, il suivit la direction de son rayon visuel, et de cette façon le regard du malheureux sourd tomba sur la place de Grève. | Only, and this was also one way of interrogating the archdeacon, he followed the direction of his vision, and in this way the glance of the unhappy deaf man fell upon the Place de Grève. |
Elle a essayé de m'insulter du regard. | She tried to insult me by her look. |
Puis du regard il parut m'interroger directement. | Then he seemed to question me directly with a long stare. |
Toi, du regard, tu chasses mon cafard. | You, with one look get rid of my blues. |
en regard des articles concernés du manifeste. | against the relevant items in the manifest. |
Direction du texte | Text Direction |
Direction du vent | Wind direction |
Direction du vent | SSW Wind |
Direction du vent | SE Wind |
Direction du studio | Head of Studios |
Direction du pétrole | Norwegian Petroleum Directorate |
Direction du travail | Labour Office |
Direction du déplacement | Damper attached To shear system |
Sa posture agenouillée prend une forme trapézoïdale, avec un bras tendu vers le bord extérieur de la peinture et son regard allant dans la direction opposée. | His kneeling form takes on a trapezoid shape, with one arm stretched to the outer edge of the painting and his gaze looking in the opposite direction. |
En ce qui concerne la sylviculture en général, quelle que soit la direction où porte notre regard, les faits, d'un point de vue économique, sautent aux yeux. | In regard to forestry in general, no matter what way it is looked at, from the economic point of view, the facts are there staring everybody in the face. |
Chine Les politiques du regard autour de soi | China Politics of the surrounding gaze Global Voices |
Les deux hommes s'affrontèrent un instant du regard. | The two men clashed upon seeing each other. |
Puis, remarquant l'étrange expression du regard de Milady | Then remarking the strange expression of Milady s countenance, she said, Pardon me, madame you know him by what title? |
Les femmes se concertèrent du regard, une seconde | The women consulted each other's faces by looks for a moment. |
Puis son regard a rencontré Gregor du mur. | Then her glance met Gregor's from the wall. |
Recherches associées : Direction Regard - Regard Dans La Direction - Regard Du Patrimoine - Le Regard Du Public - Regard Du Droit Communautaire - Direction Du Groupe - Direction Du Produit - Direction Du Vent - Direction Du Groupe - Direction Du Parti