Translation of "demande des commentaires" to English language:
Dictionary French-English
Demande - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demandé - traduction : Demandé - traduction : Demandé - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demandé - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
À la demande des seuls intéressés ayant soumis des commentaires, la Commission a accordé un délai supplémentaire jusqu au 15 septembre 2003. | At the request of the interested parties that had submitted comments, the Commission extended the deadline until 15 September 2003. |
Des commentaires ? | Any observations? |
Je demande rai que vos commentaires sur ce briefing soient portés à l'intention de l'éditeur. | In fact, this took the Committee on Agriculture more than a few minutes. |
Trois exportateurs, dont celui qui a invoqué l'argument examiné ici, ont encore formulé des commentaires après l appréciation de leur demande. | In fact, three exporters, including the exporter which brought the argument under discussion, submitted further comments following the completion of the MET assessment. |
Il demande aux membres du Comité s apos ils souhaitent cantonner la discussion à des commentaires et conseils à ce sujet. | He asked Committee members whether they wished to confine the discussion to comments and advice in response to that request. |
Le Comité consultatif recommande que soit acceptée la demande du Secrétaire général, sous réserve des observations et commentaires présentés ci dessus. | The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary General's request subject to the observations and comments made above. |
M. Franz fait également des commentaires sur le paragraphe 2.1.1 et demande à quel moment la proposition de directive sera présentée. | Also Mr Franz commented on the wording of point 2.1.1 and asked when the proposal for a Directive would be presented. |
Un des commentaires | One of the comments |
Un des commentaires | One of the comments reads |
Ajouter des commentaires | Add Comments |
Style des commentaires | Comment Style |
Verbosité des commentaires | Comment Verbosity |
Commentaires des requérants | The petitioners' comments |
Commentaires des requérants | Comments by the petitioners |
Commentaires des articles | Analysis per Article |
Nous attendons des commentaires. | We are waiting for comments. |
Ordre croissant des commentaires | Ascending by comment |
Ordre décroissant des commentaires | Descending by comment |
Ordre croissant des commentaires | Ascending comment |
Ordre décroissant des commentaires | Descending comment |
Commentaires des précédents orateurs | Any comment by previous speakers |
Commentaires des États membres | Comments from Member States |
Commentaires des États membres | Comments received from Member States |
COMMENTAIRES DES AUTORITÉS FRANÇAISES | Comments from the french authorities |
COMMENTAIRES DES PARTIES CONCERNEES | COMMENTS FROM INTERESTED PARTIES |
Voici quelques uns des commentaires | Here are some of the comments |
Permettre le repli des commentaires | Enable comments folding |
Activer le repli des commentaires | Enable comments folding |
Commentaires et observations des gouvernements | Comments and observations by Governments |
Commentaires sur des articles spécifiques | Specific comments on single articles |
I. COMMENTAIRES DES ETATS MEMBRES | I. COMMENTS BY MEMBER STATES |
Que perdez vous des commentaires? | What are you wasting comments? |
Ajouter des caractères de commentaires | Add Comment Characters |
Commentaires reçus des États membres | Comments received from Member States |
V. COMMENTAIRES DES PARTIES INTÉRESSÉES | V. COMMENTS FROM INTERESTED PARTIES |
5 COMMENTAIRES DES PAYS BAS | COMMENTS FROM THE NETHERLANDS |
Des commentaires, des suggestions ou des réclamations ? | Any comments, suggestions, or complaints? |
N'hésitez pas à nous laisser des commentaires pour nous encourager (oui, nous adorons les commentaires !). | Please leave your comments to show your encouragement (yes, we love that!). |
Ci après des commentaires pro gouvernementaux fréquemment relevés (Commentaires sur Weibo du Chongqing Morning Post) | Below are some frequently seen pro government comments (via Chongqing morning post's Weibo comment section) |
Je vous demande au moins de faire quelque chose s'il vous plaît, laissez votre nom dans la section des commentaires de cet article (ci dessous). | I ask that we at least do something Please leave your name in the comments section of this article (below). |
Beaucoup de commentaires négatifs ont été observés dans la section des commentaires des articles d'actualité mis en ligne. | A lot of negative comments could be seen in the comments section of online news articles. |
Dans les commentaires, Akpe se demande pourquoi Gbagbo doit être envoyé en Europe, au lieu d'être jugé en Côte d Ivoire. | In the comment section, Akpe wonders why Gbagbo has to be sent to Europe and not tried in Côte d Ivoire. |
Commentaires l'exemption est nécessaire pour assurer une livraison rapide de pièces de sécurité automobile en fonction de la demande locale. | Comments The exemption is needed to provide fast delivery of safety car parts depending on the local demand. |
Il a ensuite dirigé la publication des quatre Commentaires des Conventions de Genève et des Commentaires des Protocoles additionnels de 1977. | Jean Pictet was the main author of the commentary on the four Geneva Conventions of 1949 and 1977 completed two additional protocols. |
Voici un des commentaires du billet | A comment on the post reads |
Recherches associées : Demande De Commentaires - Des Commentaires - Des Commentaires - Des Commentaires - Commentaires Des Clients - Envoyer Des Commentaires - Obtenir Des Commentaires - Avec Des Commentaires - Donner Des Commentaires - Soumettre Des Commentaires - Résumé Des Commentaires - Donner Des Commentaires - écrire Des Commentaires - Ajouter Des Commentaires