Translation of "dans la cage d'escalier" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Allons dans la cage d'escalier pour parler. | Let's go in the staircase so we can talk. |
Allons dans la cage d'escalier pour qu'on puisse parler. | Let's go in the staircase so we can talk. |
Juste à ce moment là, j'entendis des pas dans la cage d'escalier. | Just then I heard footsteps in the stairwell. |
Le son fait l'écho pendant toute la cage d'escalier. | The sound echoed throughout the entire stairwell. |
Cage d'escalier d'Es.Col.A. Photo du groupe d'Etudes artistiques. | Staircase of Es.Col.A. Photo by the Group of Artistic Studies. |
Juste à ce moment là, j'ai entendu des pas dans la cage d'escalier. | Just then I heard footsteps in the stairwell. |
Au moment où je rentre dans la cage d'escalier, un Coréen débarque et m'empêche de passer. | Just as I got to the staircase this Korean guy shows up and he wasn't gonna let me through. |
3.Avant d'avoir des relations sexuelles avec quelqu'un dans la cage d'escalier d'un bâtiment elle devrait vérifier qui il est. | Some are even cynical as to the woman's claim she was in search of a relationship |
Par provocation, Lubetkin enterra son mémorial à Lénine sous le cœur de sa cage d'escalier centrale. | In defiance, Lubetkin buried his memorial to Lenin under the central core to his staircase. |
Et à ce moment, la même sensation de différence, la même qui m'avait prise dans la cage d'escalier lorsque j'étais là en train de regarder les élèves, me reprend ! | At that moment, the same impression of being different, the one I felt in the staircase when I was there, watching the students, comes back. |
Quand l'ascenseur dans notre immeuble a été remplacé, la cage d'escalier réparée, la cour goudronnée, et de nouveaux bancs et balançoires sont apparus tout cela gratuitement j'ai pris peur. | When the elevator in our apartment building was replaced, the stairwell fixed up, the courtyard laid with fresh asphalt, and new benches and swings were installed outside all free of charge I got worried. |
Il existe aussi des va et vient dont la commande du même point lumineux se fait avec plus que deux interrupteurs (voir schéma ci dessous Montage cage d'escalier). | These switches appear externally similar to Single Pole, Single Throw (SPST) switches, but have extra connections which allow a circuit to be controlled from multiple locations. |
Les dossiers et documents que la Com mission fit envoyer à Nairobi il n'y en eut pas d'autres furent retrouvés, par hasard, sous la cage d'escalier du bâtiment principal abritant la conférence ces fameux escaliers entreront dans l'histoire. | The very same day, equities rose by 2.7 in 24 hours on the Bourse in Paris. So much for the stability of which we have such great need! |
Entre l'allée et la cage d'escalier d'un projet fort est en place, les rideaux sur les fenêtres a volé autour, les journaux sur la table de bruite, et des feuilles individuelles flottaient bas sur le plancher. | Between the alley and the stairwell a strong draught came up, the curtains on the window flew around, the newspapers on the table swished, and individual sheets fluttered down over the floor. |
Dans une cage. | Into a little cage. |
Les lions sont dans la cage. | Lions are in the cage. |
L oiseau dans la cage chante gaiement. | The bird in the cage is singing happily. |
Dans une cage dorée. | Gilded cage. |
Dans une cage dorée. | Get that thing out of here. |
Retourne dans ta cage! | Back into your cage! |
Retourne dans ta cage. | Back to your cage. |
Mettezle dans sa cage. | Take him to his cage. |
Gardele dans sa cage. | Keep this monkey in his cage. |
L'infirmière, qui nous a demandé de ne pas publier son nom complet ni sa photo, parle depuis la cage d'escalier attenante au nouveau bloc opératoire de l'hôpital, construit grâce à des dons provenant de deux ONG médicales américaines. | The nurse, who asked us not print her full name or photograph, speaks on the stairwell outside the hospital s new surgery room, built with donations from two American medical NGOs. |
Au sud, la tourelle d'escalier marque l'emplacement de cet agrandissement. | In the south, the turret of a staircase marks the site of this enlargement. |
Je suis dans ta cage, | I'm in your cage, |
Ramènela dans sa cage dorée. | Put this back in its penthouse. |
Ma petitefille m'a mis au défi de dévaler la rampe d'escalier. | One of my granddaughters dared me to slide down the banister. |
Cette allée, ce bout d'escalier, d'un noir terrible, l'épouvantaient. | This alley, this bit of staircase which was frightfully dark, terrified him. |
Et lorsque j'ai franchi la porte, on aurait dit 16 étages d'escalier | And I kick through the door. And when I go through the door, it's like 16 flights of steps. |
La cage monta. | The cage rose. |
Et la cage ? | No hurry. Hadn't I better get the cage down? |
Apportez la cage ! | Bring in the cage. Help me with the net. |
Mets les animaux dans une cage. | Put the animals into the cage. |
Un oiseau dans une cage dorée. | No connection. Just a bird in a gilded cage. |
Un oiseau dans une cage dorée. | A bird in a gilded cage. |
Un oiseau dans une cage dorée ? | A bird in a gilded cage? |
Je serais dans une cage dorée. | A bird in a gilded cage, that's what I'd be. |
Un aigle dans une cage dorée ? | A bird in a gilded cage? |
Retourne dans ta cage, le gorille! | Back in your cage, gorilla! |
Et tu es toujours Dans la cage des monstres | And you are still In the cage of the monsters |
La cage se décrocha, on fila dans le noir. | The cage freed itself and slipped down into the darkness. |
Nous définissons la masculinité de manière très étroite. La masculinité devient cette petite cage rigide et nous enfermons les garçons dans cette cage. | We define masculinity in a very narrow way, masculinity becomes this hard, small cage and we put boys inside the cage. |
Cage | Cage |
Cage | Carpet |
Recherches associées : Cage D'escalier D'urgence - Cage D'escalier Central - Cage D'escalier Intérieur - Dans La Cage - Dans Une Cage - Haut D'escalier - Tapis D'escalier - Marche D'escalier - Rampes D'escalier - Rail D'escalier - Mis En Cage Dans - Hochet La Cage