Translation of "dans cette région " to English language:
Dictionary French-English
Région - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Région - traduction : Cette - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Dans cette région - traduction : Région - traduction : Dans - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Mais pas dans cette région ? | But not in this area? |
Dans cette région, vous le savez | I should like to give an up to date report on the situation. tion. |
Dans cette région, l'industrie est paralysée. | We see a crippled industry. |
Nous disposons des moyens dans cette région. | We have resources in that region. |
Le chef lieu de cette région est Port Moresby, bien que la ville ne soit pas située dans cette région mais dans la Région de Port Moresby. | The seat of government of Central Province, which is located within the National Capital District outside the province, is the Port Moresby suburb of Konedobu. |
La nourriture est toujours insuffisante dans cette région. | Food is still scarce in the region. |
Si nous voulons intégrer cela dans cette région. | So we want to integrate this over that region. |
Dans cette région, beaucoup de confusion a régné. | And this confusion has not made matters any easier for international aid and solidarity. |
Nous pouvons réellement signifier beaucoup dans cette région. | We can be of real significance there. |
Les fossiles de cet animal sont uniquement retrouvés dans cette région d'Amérique du Sud une belle région distincte ici et dans cette partie d'Afrique. | This animal's fossils are only found in this area of South America a nice clean band here and this part of Africa. |
Les pourparlers de démilitarisation de cette région dans l impasse | Stalled demilitarization talks |
Son nom est connu de tous dans cette région. | His name is known to everybody in this area. |
Ils ne mangent pas de pain dans cette région. | They don't eat bread in this region. |
Dans cette région pauvre, l'association connaît un succès rapide. | In this poor region, the association is enjoying rapid success. |
C'est historique, et cela a lieu dans cette région. | This is history being made in this region. |
Dans cette région, ils représentent 70 de la population. | In these areas, 70 of the population was Armenian. |
La production de tabac a chuté dans cette région. | Tobacco production's way down in this area. |
Une partie de cette région se trouve aujourd'hui en Russie, dans la région d'Abrene (environ soit 8,1 de la région). | In 1944, at the beginning of the second occupation of Latvia by the USSR, the eastern municipalities of the Abrene district including Abrene were incorporated into the Russian Federation. |
Environ 3 des mangroves dans le monde sont situées dans cette région. | About 3 percent of the world's mangroves are located in this area. |
Cette infographie illustre l'invasion de ces déchets dans la région | The following infography illustrates the increased proportion of E Waste in the region |
Combien de grottes y a t il dans cette région ? | How many caves are there in this area? |
Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice. | A durable peace in the region was inconceivable without justice. |
De même, les révoltes sont peu fréquentes dans cette région. | Meanwhile, slave revolts were not as frequent in this area as they were in the Caribbean. |
Aujourd'hui, il y a quatorze cliniques dans cette seule région. | Today, there are 14 health clinics in that area alone. |
Vous ne trouverez pratiquement pas de collines dans cette région. | You ll hardly find a hill in this region. |
Dans cette région, les liens éthiques et culturels le justifient. | They have long standing ethical and cultural links in that region. |
n'y a, dans cette région, aucune prévision pour les catastrophes. | It bears the signature of the European Democrats, the Socialists, the European People's Party, the Communists and Allies, the Liberal and Democratic Reformist Group, the European Democratic Alliance and the Rainbow Group. |
Le taux de chômage dans cette région atteint presque 25 . | And more than once they have read out a prepared speech which has had no bearing on the debate in Parliament. |
Elle a été détectée dans cette région en mai 1998. | It was detected in this region in May 1998. |
Ainsi, au moins, la politique régionale dans cette région continuera. | So at least regional policy in this area will continue. |
Car, que constatons nous dans cette région depuis si longtemps ? | For what have we been witnessing in Macedonia for years now? |
Je crois que des besoins importants prévalent dans cette région. | I think there is a significant need for action in this area. |
Par ailleurs, nous réclamons une présence internationale dans cette région. | Further, we call for an international presence in the area. |
Cette campagne démontre la détermination du Pakistan à rétablir son autorité dans cette région. | The campaign s immediate impact consists in Pakistan s determination to establish its authority in the area. |
Tandis que 10 de la population seulement vit dans cette région, 70 de toutes les personnes infectées en 1998 provenaient de cette région. | While only around 10 of the world' s population live in sub Saharan Africa, 70 of all people who became infected with the AIDS virus in 1998 live there. |
Et cette région, c'est une très petite région. | And this region, it's a very small region |
Parce que cette élite corrompue dans cette région a même perdu son pouvoir de duper. | Because this corrupt elite in that region has lost even the power of deception. |
a) Région nord aucune activité hostile n apos a été enregistrée à cette date dans la région nord. | (a) Northern region No hostile activity was recorded in the northern region on 1 October 1993. |
Cette photo est symptomatique du délabrement des routes dans la région | This photo illustrates the state of disrepair of the region s roads |
Elle ne resta dans cette région que pour peu de temps. | She stayed in that area for a short while. |
Et, en fait, nous avons beaucoup de chance dans cette région. | And, in fact, we're very lucky in this region. |
Le serbo croate est la principale langue slave dans cette région. | Which is the dominant Slavic language in this region. |
Culture Le pays Manding (ou Mandé) est situé dans cette région. | Culture The land of the Manding (or Mandé) is located in this area. |
Un tel programme permettrait de réduire la pauvreté dans cette région. | Such a programme would permit the alleviation of poverty in the region. |
Cette situation a renforcé l'instabilité et les tensions dans la région. | That course of action has exacerbated the instability and tension in the region. |
Recherches associées : Dans Cette Région, - Cette Région - De Cette Région - De Cette Région - Dans Leur Région - Dans Leur Région - Dans La Région - Dans Notre Région - Dans Votre Région - Dans Votre Région - Dans Chaque Région - Dans Notre Région - Dans Une Région - Dans Votre Région