Translation of "dans certaines parties" to English language:


  Dictionary French-English

Dans - traduction :
In

Dans - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Dans certaines parties - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Dans certaines parties du monde, les escargots sont frits.
In certain parts of the world, snails are fried.
Mais les frontières demeurent dans certaines parties du cyberespace.
But borders do persist in some parts of cyberspace.
Les télécommunications sont maintenant assurées dans certaines parties de Mogadishu.
Telecommunication services are now available in parts of Mogadishu.
Il reste encore certaines parties de l'ancienne voie dans les montagnes.
Some remains still exist of the mountain sections of the road.
Protéines naturelles fibreuses présentes dans certaines parties de l'organisme des vertébrés.
Natural, fibrous proteins occurring in vertebrates.
Nous en aimons certaines parties.
We like some parts of it.
Certaines parties des bassins versants.
Parts of water catchment areas.
Fin janvier, les Guayacans commencent à fleurir dans certaines parties de l'Équateur.
At the end of January, the Guayacan trees start blooming in parts of Ecuador.
Ou des mots de hunsrik parlé dans certaines parties du Brésil comme
And words in Hunsrik language spoken in parts of Brazil such as
Je passerai rapidement sur certaines parties.
I'll fast forward some.
confinement de certaines parties de l'installation
containment of certain parts of the installation
Cette forme de radicalisation a effectivement eu lieu dans certaines parties du monde.
In some parts of the world, radicalization of this sort did take place.
C'est 20 ans de moins qu'en Europe ou dans certaines parties de l'Asie.
That s a good 20 years lower than Europe or parts of East Asia.
En 1935, certaines parties du Bihar sont incorporées dans le province de l'Orissa.
In 1935, certain portions of Bihar were reorganised into the separate province of Orissa.
Il est migrateur au moins dans certaines parties de son aire de répartition.
It is a seasonal migrant in at least some parts of its range.
Dans certaines parties de la Communauté, cela n'est pas tout à fait utile.
They represent a new departure in Community regional policy and, as such, the House this morning should welcome the appearance of a development in the Community's regional policy.
Je sais que ce souhait est vivement partagé dans certaines parties de l'Irlande.
In particular I know this is a very strongly held view in parts of Ireland.
Nous l'aimons. Nous en aimons certaines parties.
We like it. We like some parts of it.
Certaines parties du pays restaient toujours inaccessibles.
Certain parts of the country had not been accessible until now.
Au même moment les feux de forêts restent incontrôlables dans certaines parties du Victoria.
At the same time bushfires are still out of control in parts of Victoria.
Pas du tout dans les rues de Mindanao et de certaines parties de Visayas.
However, it is not the case when it comes to the streets of Mindanao and some parts of Visayas.
De nombreux pays ont incorporé certaines parties de la Déclaration dans leurs constitutions nationales.
Many countries have inserted parts of the Declaration into their national constitutions.
Ce que je veux dire par là c'est que dans certaines parties du monde,
And it has to be based on a geo sensitive approach.
En outre, certaines parties du terrassement ont été intégrées dans un réseau de canaux.
In addition, some parts of the earthwork were integrated into a canal system.
Certaines parties des décisions concernées doivent par conséquent être conservées dans le présent règlement.
Certain parts of the relevant Decisions should therefore be retained in this Regulation.
Ils ont tendance à être plus facilement observables dans certaines parties du Sri Lanka que dans d'autres.
Leopards tend to be more readily observed in parts of Sri Lanka than in other countries.
Les besoins de certaines Parties dans différents domaines de recherche sont présentés dans l'encadré 1 ci dessous.
Specific areas of research need highlighted by select Parties are presented in box 1.
Certaines parties du Paraguay ont été aussi touchées.
Parts of Paraguay were also affected.
Certaines parties de l'économie mondiale sont en croissance.
Some parts of the global economy are growing.
Relecture et mise à jour de certaines parties
Proofreading and update on various parts.
Et certaines parties de son corps sont invalides.
And some of his body parts are rotten.
Certaines parties du budget sont difficiles à exécuter.
Some sections of the budget are difficult to implement.
Certaines parties ont présenté leurs commentaires par écrit.
Certain parties presented their comments in writing.
Dans certaines parties des Philippines, un deux roues peut transporter 10 passagers avec leur bagage.
In some parts of the Philippines, this two wheeled vehicle can carry 10 passengers with their baggage.
56 172. Situation des droits de l'homme dans certaines parties de l'Europe du Sud Est
56 172. Situation of human rights in parts of South Eastern Europe
55 113. Situation des droits de l'homme dans certaines parties de l'Europe du Sud Est
55 113. Situation of human rights in parts of South Eastern Europe
Toutefois, les récents événements dans certaines parties du monde donnent lieu à l apos optimisme.
However, recent developments in some parts of the world give reason for optimism.
La situation dans certaines parties de Kalimantan est intolérable et je soutiens pleinement cette résolution.
The situation in parts of Kalimantan is intolerable and I back this motion totally.
Aussi longtemps qu'on n'est pas trop obligé de vivre et travailler dans certaines parties du monde.
As long as you're not too attached to living and working in certain parts of the world.
Les mutilations et ablations génitales féminines continuent à être largement pratiquées dans certaines parties de l'Afrique.
The practice of FGM C remains widespread in parts of Africa.
À peu près au même moment, une nouvelle utilisation, péjorative, apparaît dans certaines parties du monde.
At about the same time, a new, pejorative use became prevalent in some parts of the world.
Par ailleurs, la plupart des incidents violents recensés sont survenus dans certaines parties de cette région.
Moreover, most of the violent incidents took place in certain parts of that region.
Des gazelles perses vivent dans certaines parties de la steppe et du désert du plateau central.
Persian gazelles live in parts of steppe and desert areas of the central plateau.
Dans certaines parties du monde, les échanges commerciaux européens ou américains ne sont pas au mieux.
In certain quarters of the world, brand EU, brand USA, is not at its shiniest.
Ce n'est peut être pas le cas dans certaines parties du monde, mais pour nous, si.
Maybe some parts of the world don't, but we have enough.

 

Recherches associées : Certaines Parties - à Certaines Parties - Dont Certaines Parties - Dans Certaines - Dans Certaines Périodes - Dans Certaines Scènes - Dans Certaines Limites - Dans Certaines Régions - Dans Certaines Familles - Dans Certaines Applications - Dans Certaines Limites - Dans Certaines Cultures - Dans Certaines Limites - Dans Certaines Branches