Translation of "détestais" to English language:


  Dictionary French-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Je détestais l'école pas parce que je détestais apprendre mais parce que je détestais être harcelée tous les jours.
I hated school and it wasn't because I hated learning. It was because I hated being harassed every day.
Je détestais l'école.
I hated school.
Je te détestais.
I used to hate you.
Je vous détestais.
I used to hate you.
Tu la détestais!
You've always hated her!
Je me détestais.
Every time I met him, I hated myself.
Je détestais ce film.
I hated that movie.
Je détestais faire ça.
I used to hate doing this.
Tu détestais la paresse.
I thought you hated being lazy.
Tu détestais les capitalistes.
And you used to hate the capitalists.
Enfant, je détestais les tomates.
As a child, I hated tomatoes.
Je détestais les cours d'histoire.
I hated history class.
Je vous détestais, au début.
I hated you at first.
Je te détestais, au début.
I hated you at first.
Je détestais ça, c'est vrai.
At first I didn't like the idea.
Je détestais toute cette région.
I thought I hated this country.
Je croyais que tu me détestais.
I thought you hated me.
Je détestais Helvetica et c'est tout.
I just hated Helvetica.
Et je me détestais pour ça.
AND I HATED MYSELF FOR IT.
Je les détestais, je les insultais.
I hated them, had names for them.
Mais je ne détestais pas leur musique.
But I don't know why I don't hate their music.
Tu as dit que tu détestais Tom.
You said that you hated Tom.
Je pensais vraiment que tu me détestais.
I really thought that you hated me.
Je croyais que tu détestais les capitalistes.
Wait, I thought you hated all employers and capitalists.
Je détestais même sortir de chez moi.
Hated even to... To leave the house.
Mon ventre c est mon ventre que je détestais.
Well my stomach it was my stomach I hated.
C'est moi qui pensais que tu me détestais.
I thought you hated me.
Je t'ai dit que je détestais cette chemise.
I told you I hated that shirt.
Mon ventre c'est mon ventre que je détestais.
Well my stomach it was my stomach I hated.
Je la détestais pour avoir séparé mes parents.
I hated her for coming between my mother and father.
Je détestais ces hommes pour ce qu'ils avaient fait.
I hated these men for what they had done.
Je vous ai dit que je détestais cette chemise.
I told you I hated that shirt.
Je détestais vraiment me droguer mais je le devais
I really hate to trip but I gotta loc
Au début de la soirée d'hier, je vous détestais.
You know, I started out this evening hating you.
Je détestais prétendre être quelque chose que je n'étais pas.
I hated pretending to be something I wasn't.
Je détestais les deux parties impliquées dans cette guerre stupide.
I hated both sides involved in this stupid war.
Alors parce que tu me détestais, tu essayais de t'enfuir.
So, I am an ordeal to you and you were only trying to run away.
Je préfère mourir jeune. C'est étrange, je détestais la mort.
AND ENDED UP A FEEBLE OLD MAN WITH NO ONE SORRY TO SEE YOU GO.
Tu te souviens comme je détestais les haricots de Lima ?
You remember how I used to hate lima beans?
J'étais encore un soldat, et je détestais les gens du nord.
I was still a soldier back then. I hated the people in the north.
C'était un chouette endroit à visiter, mais je détestais y habiter.
It was a nice place to visit but in some ways
Je le détestais car à cause de lui je me méprisais.
I hated him because he made me despise myself. I insulted him. I cursed him.
alors qu'avant, je détestais mes jours, je salue maintenant Ia venue de Phoebus.
When before my days I hated now I welcome Phoebus light.
Mais pour moi, c'était normal parce que j'étais maladroit et je détestais tous les sports.
but it was very natural for me, because I was not dextrous, and hated all sports.
J'ai dit à mon père que je détestais Oxford et je lui ai expliqué pourquoi.
I told my father I hated Oxford and why.